От Дмитрий Козырев
К Т.
Дата 14.06.2011 11:46:04
Рубрики WWII;

Не думаю, что Вы будете заниматься доказыванием этого когда закроют сайт

два прецедента с известными людьми, я Вам привел.
Закрыть сайт это быстро, наглядно и самое главное - "повышает показатели".

Нужно дуть на воду. Ну или перехостить сайт.

От Т.
К Дмитрий Козырев (14.06.2011 11:46:04)
Дата 14.06.2011 13:46:06

Не страшно - все можно опротестовать в суде и положительные примеры налицо

http://www.scientologyfacts.ru/?show=news&id=66


От Паршев
К Т. (14.06.2011 13:46:06)
Дата 14.06.2011 16:27:27

Вы в суде случайно не участвовали? Хотя бы в качестве свидетеля?

особенно по делам об экстремизме?

От Т.
К Дмитрий Козырев (14.06.2011 11:46:04)
Дата 14.06.2011 11:52:08

Ну вот и первая формальная зацепка (аппеляционного характера)

>два прецедента с известными людьми, я Вам привел.
>Закрыть сайт это быстро, наглядно и самое главное - "повышает показатели".

>Нужно дуть на воду. Ну или перехостить сайт.

В списке указано конкретное печатное издание Центрнполиграфа, не вижу оснований считать другой перевод тоже эксремистским материалом

От Д2009
К Т. (14.06.2011 11:52:08)
Дата 14.06.2011 13:58:08

Re: Ну вот...

>>два прецедента с известными людьми, я Вам привел.
>>Закрыть сайт это быстро, наглядно и самое главное - "повышает показатели".
>
>>Нужно дуть на воду. Ну или перехостить сайт.
>
>В списке указано конкретное печатное издание Центрнполиграфа, не вижу оснований считать другой перевод тоже эксремистским материалом

" перевод с немецкого И.В.Розанова, общ. ред. вступ. Статья и предисловие И.М. Фрадкина, художник А.Вдошко "

Попали ребята...

От Т.
К Д2009 (14.06.2011 13:58:08)
Дата 14.06.2011 14:00:45

На милитере тот же перевод что и в центрполиграфе ???


>>В списке указано конкретное печатное издание Центрнполиграфа, не вижу оснований считать другой перевод тоже эксремистским материалом
>
>" перевод с немецкого И.В.Розанова, общ. ред. вступ. Статья и предисловие И.М. Фрадкина, художник А.Вдошко "

>Попали ребята...

Еще не все пропало - пусть Хоаксер уберет ссылки на Центрполиграф, поправит в тексте стилистически порядка 2-3 процентов перевода и согласует это с переводчицей - будет текст не подпадающий под определение УЛЫЯНОВСКОГО суда

От Д2009
К Т. (14.06.2011 14:00:45)
Дата 14.06.2011 14:32:31

Re: На милитере...

На милитере год издания 1998, а в федеральном списке 1993.
Издательство то же, автор перевода тот же. Автор предисловия тот же.