От МиГ-31
К radus
Дата 09.07.2010 17:17:15
Рубрики Современность; Спецслужбы;

На самом деле это довольно интересно.

Я думаю, но это только сое ИМХО, что настоящих нелегалов именно таким образом и можно выучить - полным погружением в языковую среду с детсва. Именно на незнании каких-то общеизвестных носителям языка, если не говорить на нем с детского сада или пионерского лагеря можно легко проколоться.
Вот пример: Есть у меня тут знакомый. Ирландец, Зовут Мартин. Русский у него - лучше моего. Чтобы убедиться, послушайте отсюда песню № 16
http://www.xaritonov.ru/juli.htm Это он поет. А №15 он же, но по-английски.
Так вот, если бы он представлялся Васей Пупкиным, то хрен бы кто въехал, что он не русский. Но когда я с ним вместе первый раз квасил в компании, не зная еще, что он американец и имени его не зная, что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись. Но вычитать такую фразу ни в каком учебнике нельзя, для этого надо вырасти в стране.
Так же и наоборот. Можно гениально выучить английский под Москвой, но проколоться на таком же стишке, который любой американский школьник узнает в третьем классе, но родителям его не рассказывает.
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Siberiаn
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 11.07.2010 20:30:19

Неудачный пример. "Узок их круг, страшно далеки они от народа"(С)))))))


>Так вот, если бы он представлялся Васей Пупкиным, то хрен бы кто въехал, что он не русский. Но когда я с ним вместе первый раз квасил в компании, не зная еще, что он американец и имени его не зная, что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись. Но вычитать такую фразу ни в каком учебнике нельзя, для этого надо вырасти в стране.

я болтолог со стажем... от моих идиом кони дохнут табунами...

и всё такое

но я понятия не имею что это за т.с. "русская поговорка"

гонишь короче)))))
Siberian

От МиГ-31
К Siberiаn (11.07.2010 20:30:19)
Дата 11.07.2010 20:47:17

Вот и ты спалился.

>но я понятия не имею что это за т.с. "русская поговорка"

>гонишь короче)))))
Есть мнение, что не русский ты. И даже не русскоязычный. :)))
>Siberian
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От 13
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 10.07.2010 22:03:32

Анектод в тему ... :)))

На языковых занятиях в школе ЦРУ:

Господа курсанты, будьте внимательнее! В русском языке слово "блин" обозначает не только изделие из теста, но и является артиклем неопределенного рода ...

От Cat
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 23:07:45

И вообще скорее автор песенки спалится....

В русском языке нет понятия "полбутылки" :)

От KGBMan
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 23:05:15

Блин.... я оказывается шпион.... (-)


От nonr
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 22:39:27

Re: На самом...


> Так же и наоборот. Можно гениально выучить английский под Москвой, но проколоться на таком же стишке, который любой американский школьник узнает в третьем классе, но родителям его не рассказывает.

Вот не знаете вы Америку.
Хотите страшную тайну. Я как-то за столом сидел с членом клуба бывших
конгрессменов и его помошником. Оба не знали "Запад есть запад,
восток есть восток" Киплинга. А самого Киплинга с трудом вспомнили.
А мужики более чем образованные.
У них просто по другому сознание устроено. Диверсити рулез, так сказать.

От tramp
К nonr (09.07.2010 22:39:27)
Дата 10.07.2010 01:49:12

Re: На самом...

>Оба не знали "Запад есть запад,
>восток есть восток" Киплинга. А самого Киплинга с трудом вспомнили.
Киплинг из другой эпохи, кончившейся в ПМВ.

с уважением

От Chestnut
К tramp (10.07.2010 01:49:12)
Дата 11.07.2010 15:55:25

более того, он не входит в школьную программу

и вообще крайне активно нелюбим как либераст-истеблишментом системы образования, так и либеряаст-истеблишментом поэзии (у него же стихи -- какой ужас! -- в рифму написаны!!!)

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От tramp
К Chestnut (11.07.2010 15:55:25)
Дата 11.07.2010 16:16:26

Re: более того,...

>и вообще крайне активно нелюбим как либераст-истеблишментом системы образования, так и либеряаст-истеблишментом поэзии (у него же стихи -- какой ужас! -- в рифму написаны!!!)
и вообще певец империи..

с уважением

От nonr
К tramp (10.07.2010 01:49:12)
Дата 10.07.2010 16:10:48

Re: На самом...

Хм. А когда же тогда кончилась эпоха
Лермонтова?

Это отмазка. Как я понял из общения со
средне-бизнесовыми и средне-политическими
янки их уровень не ах.

Я не хочу сказать, что их российские коллеги сильно их лучше. Но на песенке
там точно не засыпишься.

На незнании порядкового номера президента,
или имени знаменитого питчера(?) можете.
А на литературе или фолькльоре -- врядли.

От tramp
К nonr (10.07.2010 16:10:48)
Дата 10.07.2010 23:54:48

Re: На самом...

>Хм. А когда же тогда кончилась эпоха
>Лермонтова?
А они с Пушкиным и остальными оказались вне эпох.
>Это отмазка. Как я понял из общения со
>средне-бизнесовыми и средне-политическими янки их уровень не ах.
Это объяснение почему Киплинг на Западе сейчас слабо известен, точно также как там не особо известен Брэдбэри...
>Я не хочу сказать, что их российские коллеги сильно их лучше. Но на песенке
>там точно не засыпишься.
Сиотря что за песенка и что за ситуация, особено когда судьба сведет с "земляками".
>На незнании порядкового номера президента, или имени знаменитого питчера(?) можете.
согласен
>А на литературе или фолькльоре -- врядли.
смотря где, на побережьях, особенно восточном, ИМХО, могут не понять.

с уважением

От Hokum
К tramp (10.07.2010 01:49:12)
Дата 10.07.2010 02:53:07

Не говоря уже о том, что англичанин

Вот если бы они Тома Сойера не читали - тогда да.

От МиГ-31
К Hokum (10.07.2010 02:53:07)
Дата 10.07.2010 04:14:11

Голсуорси щни тоже не читали

>Вот если бы они Тома Сойера не читали - тогда да.
Как показал мой опрос дюжины университетских профессоров.
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Chestnut
К МиГ-31 (10.07.2010 04:14:11)
Дата 11.07.2010 15:59:20

кстати, если кто из англоязычных

блистает знанием Джека Лондона, О.Генри или Марка Твена, но не читал Остин -- можно брать под белы ручки и тащить в ФБР или МИ-5

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Chestnut
К Chestnut (11.07.2010 15:59:20)
Дата 11.07.2010 17:27:11

или у Шекспира

не знает "Генриха 5го" и "Сон в летнюю ночь" при хорошем знании "Гамлета" или "Отелло" )))

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От tramp
К Chestnut (11.07.2010 15:59:20)
Дата 11.07.2010 16:15:32

Re: кстати, если...

>блистает знанием Джека Лондона, О.Генри или Марка Твена, но не читал Остин -- можно брать под белы ручки и тащить в ФБР или МИ-5
Как минимум одно произведение многие должны знать..

с уважением

От Chestnut
К tramp (11.07.2010 16:15:32)
Дата 11.07.2010 16:48:38

ага, по экранизациям ))) (-)


От tramp
К Chestnut (11.07.2010 16:48:38)
Дата 11.07.2010 20:51:56

Re: ага, по...

складывается впечатление что новую популярность и широту в массах у себя на родине именно экранизации обеспечили..

с уважением

От Chestnut
К tramp (11.07.2010 20:51:56)
Дата 11.07.2010 22:16:36

это впечатление не соответствует действительности (-)


От tramp
К Chestnut (11.07.2010 22:16:36)
Дата 11.07.2010 23:14:35

Любят и перечитывают, цитируют?

Кстати, а какие произведения дают в школе, ГиП, РиЧ...?

с уважением

От Mike
К Chestnut (11.07.2010 16:48:38)
Дата 11.07.2010 16:49:40

а сами туземцы его читают? (-)


От Chestnut
К Mike (11.07.2010 16:49:40)
Дата 11.07.2010 17:26:04

кого - "его"? (-)


От Mike
К Chestnut (11.07.2010 17:26:04)
Дата 11.07.2010 18:31:52

тьфу, "её". Остин. (-)


От Chestnut
К Mike (11.07.2010 18:31:52)
Дата 11.07.2010 18:43:28

вполне читают (-)


От Chestnut
К Chestnut (11.07.2010 18:43:28)
Дата 11.07.2010 18:43:53

да и в школьной программе несколько её произведений (-)


От Chestnut
К МиГ-31 (10.07.2010 04:14:11)
Дата 11.07.2010 15:48:35

а Вы давно Апухтина или там Северянина перечитывали? (-)


От Hokum
К МиГ-31 (10.07.2010 04:14:11)
Дата 10.07.2010 17:17:18

Re: Голсуорси щни...

Думаю, что среднестатистический депутат Госдумы (тот же конгрессмен на наши деньги) вряд ли способен цитировать на память Пушкина и Лермонтова, не говоря уже о Киплинге.
Я сам из Пушкина помню только бессмертное "Весь день стоит как бы хрустальный" :))
А лучший способ ловить шпиона, как я уже говорил - спросить, какое пиво он любил в молодости. В каждом графстве свои сорта и заводики, а молодежь активно предпочитает местные сорта импортным - дешевле в полтора раза, а вставляет ничуть не хуже.

От Гриша
К Hokum (10.07.2010 17:17:18)
Дата 10.07.2010 17:51:22

А точно ли?

>Думаю, что среднестатистический депутат Госдумы (тот же конгрессмен на наши деньги) вряд ли способен цитировать на память Пушкина и Лермонтова, не говоря уже о Киплинге.
>Я сам из Пушкина помню только бессмертное "Весь день стоит как бы хрустальный" :))
>А лучший способ ловить шпиона, как я уже говорил - спросить, какое пиво он любил в молодости. В каждом графстве свои сорта и заводики, а молодежь активно предпочитает местные сорта импортным - дешевле в полтора раза, а вставляет ничуть не хуже.

Сомнительно мне это. Насколько я помню молодеж пила в основном Budweiser. Или Coors.

От Hokum
К Гриша (10.07.2010 17:51:22)
Дата 10.07.2010 18:22:59

В наших краях она предпочитает Yuengling

Всех сортов и оттенков. А на бостонщине - Сэма нашего Адамса. Но я согласен - местный Будвайзер (не путать с чешским, что родом из Чешских Будиевиц, куда безуспешно пытался дойти рядовой Швейк) - универсальное пойло без претензий на все случаи жизни, по типу "Жигулевского". Так что шпиона на этом не поймаешь, увы...

От tramp
К Hokum (10.07.2010 02:53:07)
Дата 10.07.2010 03:14:27

Re: Не говоря...

>Вот если бы они Тома Сойера не читали - тогда да.
и это тоже.

с уважением

От Игорь Островский
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 20:38:37

Re:

>Но когда я с ним вместе первый раз квасил в компании, не зная еще, что он американец и имени его не зная, что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись.


Никогда не слышал такой строки и даже не догадываюсь как можно было бы ее закончить.
Есть одно неприличное слово, но и оно тут как-то не того.

От lugger
К Игорь Островский (09.07.2010 20:38:37)
Дата 10.07.2010 05:15:57

А погуглить? )))


http://www.google.ru/search?ie=UTF-8&hl=ru&q=%D0%A1%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB-%D0%B1%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%20%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%B9%2C%20%D0%B0%20%D1%81%20%D0%B1%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8&redir_esc=y&ei=1sY3TKW0I4WmOL3DkIoK
Правда, результат тоже не стопроцентный.Вариант про радугу показался наиболее подходящим. Но с ЯНДЕКСОМ хуже получилось.

С уважением, Валерий

От Hokum
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 19:27:02

Угу...

Русскоязычный коллега дизайнил базу для point of sale. Все таблицы и хранимые процедуры имели префикс pos. Долго не понимал, почему все остальные ехидно ухмыляются. В конце концов объяснили, что POS в английском - сокращение от piece of shit, но что-либо менять было уже поздно :))

От Лейтенант
К Hokum (09.07.2010 19:27:02)
Дата 09.07.2010 21:42:27

Заливаете. Существует распространый англоязычный термин POS terminal

И POS там - это именнно point of sale. Ну ище ряд терминов с POS.
Ну или как вариант, над ним зло подшутили.

От Hokum
К Лейтенант (09.07.2010 21:42:27)
Дата 09.07.2010 23:17:15

Оба термина существуют

Правда, так сказать, в разных срезах общества.
Термин Dick тоже может означать как сокращение от имени Ричард, так и нечто совсем иное (и ведь находятся идиоты, что этим именем детей называют).

От МиГ-31
К Hokum (09.07.2010 23:17:15)
Дата 09.07.2010 23:27:01

У меня друзья - эти идиоты.

>Правда, так сказать, в разных срезах общества.
>Термин Dick тоже может означать как сокращение от имени Ричард, так и нечто совсем иное (и ведь находятся идиоты, что этим именем детей называют).
Жили себе спокойно в Москве, пасли себе своего ирландского сеттера по имени Дик. Все было хорошо. Это правда было во времена, когда мультик "Гоубой щенок" и песенка оттуда "голубой, голубой не хотим играть с тобой" указывала только на цвет щенка, на не его ориентацию в пространстве :)
Так вот переехали они в Кнаду и начали иметь счастье с первого выгула собакина в парке. А уж первый визит к ветеринарам запомнился им навсегда. :)
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Dervish
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 19:19:47

Присоединяюсь к вопросу что станет "с бутылки"? Рифму подобрать не проблем, но

Присоединяюсь к вопросу - что станет "с бутылки" Рифму подобрать не проблем, но... ПМСМ есерьезно все это.

Качественно вы-учить язык и обычаи лет за пять можно вполне даже взрослому, потом перебраться в другую часть страны и начинать шпионить.
Если же у шпиона начнут анализировать фонетический ряд на аппаратуре или высматривать форму бантика на туфлях, то это явно не с проста и значит им уже заинтересовались и все равно докопаются.

Dervish

От МиГ-31
К Dervish (09.07.2010 19:19:47)
Дата 09.07.2010 19:33:44

Будете удивлены!

>Присоединяюсь к вопросу - что станет "с бутылки" Рифму подобрать не проблем, но...
А с бутылки в небе радуга зажжется. Но фишка в том, что он никак не среагировал вообще на эту песню. Скорее всего он ее и не слышал в непеределанном варианте. Всех детсадовсих песен не выучишь, начав учить язык не ребенком и не в языковой среде.
Хотя песен по-русски он знает поболе моего "Dr. Daughtry's recent research deals with sung poetry in the post-Stalinist Soviet Union; post-Soviet musical nationalism; and the transformation, persistence, and attenuation of musical traditions in the wake of cataclysmic socio-political change. His work has been published in the journals Ethnomusicology (2003) and Poetics Today (forthcoming) and in Ethnomusicology: A Contemporary Reader (Routledge, 2007)."
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От lesnik
К МиГ-31 (09.07.2010 19:33:44)
Дата 11.07.2010 23:19:08

Исходно не зажжется, а проснется. Вариант с бутылкой не слышал ни разу

В общем, в вашей разведшколе что-то напутали :)

От Лейтенант
К МиГ-31 (09.07.2010 19:33:44)
Дата 09.07.2010 21:47:45

Фишка в том что ни один русский тоже не знает всех детсадовских песенок

диалоги всех сериалов и т.д. Вот помню значительная часть участников ВИФ-а узнала, кто такая Анна Сименович когда ее достоинства начал склонять на формуме Исаев :-)
Еще припоминаются многичисленные американские мемуары WW2 на тему "Как меня чуть было не пристрелил наш патруль потому что я не знал кто был лучшим игроком в бейсбол 1938-го года".

В общем по предложенному критерию обменивать прийдется всех русских на всех американцев - каждый да проколется на незнании чего-нибудь эдакого сокровенного.

От U235
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 18:45:12

Анекдот в тему

Урок русского языка в разведшколе ЦРУ.

Преподаватель: Итак, мы сегодня разобрали тему "Очередь у пивного ларька". Вопросы есть? Да, Джонс, спрашивайте.

- Сэр, не могли бы вы пояснить, перед каким словом в вопросительном предложении "Мужики, кто крайний за пивом?" надлежит ставить неопределенный артикль «бля»?

От radus
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 18:44:50

одна моя знакомая старшеклассница съездила в США по обмену

Заняла второе место на конкурсе то ли пения, то ли декламации, и только при награждении всплыло, что из Украины.

От U235
К radus (09.07.2010 18:44:50)
Дата 09.07.2010 18:50:52

А я знаю обратный случай:

У нас на концерте самодеятельности в ФМШ приехавшая по обмену американка пела "Ты ж меня пидманула" на натуральном украинском с чистейшим малоросским произношением. Даже не догадаешься, блин, что она никаким макаром ни к России ни к Украине отношения не имеет. Встречаются такие таланты :-) Все таки чаще ненатуралов выдает не язык и произношение, а незнание местных особенностей культуры и поведения. Это сложнее выучить, чем язык

От Hokum
К U235 (09.07.2010 18:50:52)
Дата 09.07.2010 20:55:16

Но наверняка не понимала...

... почему после строчки "ты сказала у середу..." часть народа начинает неприлично ржать. Ибо этот вариант песенки в Лэнгли не изучают.
Русско-украинскую игру слов "висела писенька" (в смысле "веселая песенка") тоже не каждый шпион разгадает :)

От Ярослав
К Hokum (09.07.2010 20:55:16)
Дата 10.07.2010 01:58:02

Re: Но наверняка

>... почему после строчки "ты сказала у середу..." часть народа начинает неприлично ржать. Ибо этот вариант песенки в Лэнгли не изучают.

ой и что изучают?

>Русско-украинскую игру слов "висела писенька" (в смысле "веселая песенка") тоже не каждый шпион разгадает :)

ну вообще то "весела пісенька" так что особой разницы нет - я как то прикололся когда данну песню пела чернокожая барышня (отец украинец мать негритянка) на украинской вечеринке

Ярослав

От МиГ-31
К U235 (09.07.2010 18:50:52)
Дата 09.07.2010 18:56:02

Именно!

>У нас на концерте самодеятельности в ФМШ приехавшая по обмену американка пела "Ты ж меня пидманула" на натуральном украинском с чистейшим малоросским произношением. Даже не догадаешься, блин, что она никаким макаром ни к России ни к Украине отношения не имеет. Встречаются такие таланты :-) Все таки чаще ненатуралов выдает не язык и произношение, а незнание местных особенностей культуры и поведения. Это сложнее выучить, чем язык
Когда они (или компания моего ребенка) начинают между собой обсуждать кто кому что сказал в 86 серии сериала , скажем, "Friends" я начинаю понимать что спалился бы при первом разговоре с местным. Если только не позиционировать себя как вчера приехавшим "колбасником" :)))
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Alexeich
К МиГ-31 (09.07.2010 18:56:02)
Дата 11.07.2010 11:53:22

Re: это не совсем то

> Когда они (или компания моего ребенка) начинают между собой обсуждать кто кому что сказал в 86 серии сериала , скажем, "Friends" я начинаю понимать что спалился бы при первом разговоре с местным. Если только не позиционировать себя как вчера приехавшим "колбасником" :)))

Это конфликт поколений. К примеру, с американскими коллегами общаюсь без проблем, а американские студенты, разговаривая со мной и между собой переходят на разные языки, натурально, меж собой кукарекают на каком-то молодежном жаргоне, из которого половину я не понимаю. В общем, 25 лет разницы в возрасте это больше, чем разница географическая + "между двумя системами".

От wolff
К МиГ-31 (09.07.2010 18:56:02)
Дата 10.07.2010 22:22:05

"Я не смотрю телевизор" (с) Траволта в "Криминальном чтиве". (-)


От объект 925
К МиГ-31 (09.07.2010 18:56:02)
Дата 09.07.2010 18:58:09

надо просто подбирать соответствующую среду обитания.

"Совок" воспитанный на классике в среднем по больнице выделяться не будет.
Алеxей

От МиГ-31
К объект 925 (09.07.2010 18:58:09)
Дата 09.07.2010 19:06:16

Re: надо просто...

>"Совок" воспитанный на классике в среднем по больнице выделяться не будет.
В среднем по Бруклину - не будет, а в среднем по Репортинг депертменту "Голдман Сахкс" еще как будет. Так же как там же, в IT департменте индус, родившийся от индусских родителей и выросший в Штатах, будет отличаться от индуса приехавшего 10 лет назад. Хотя внешне - одинаковые
>Алеxей
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Cat
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 18:31:19

Проведем опрос?

Я вот тоже этот перепев ни разу не слышал. Вот "Медленно ракеты улетают вдаль..." мы пели, помню, а эту первый раз слышу. Неправильный у вас тест какой-то :)
Я уж не говорю, что сильно от поколения зависит. Нынешнее небось и про "бревно Ленина" ничего не слышало.

От Манлихер
К Cat (09.07.2010 18:31:19)
Дата 09.07.2010 18:37:40

Подтверждаю насчет текста. Со стаканчика вина начинается война, ну а дружба (+)

Моё почтение
>Я вот тоже этот перепев ни разу не слышал. Вот "Медленно ракеты улетают вдаль..." мы пели, помню, а эту первый раз слышу. Неправильный у вас тест какой-то :)

...начинается с бутылки - это было. А вот про "станет всем теплей" - не слыхал и продолжить бы не смог

>Я уж не говорю, что сильно от поколения зависит. Нынешнее небось и про "бревно Ленина" ничего не слышало.
В сражениях за истину последняя участия не принимает

От Grozny Vlad
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 18:29:38

Коллега прав, только пример не самый удачный...

В разговоре сразу замечаешь именно употребление идиом и речевых штампов. Разговорный язык сильно отличается от того, что преподают в ВУЗах.
Двое русских всегда могут поговорить так, что иностранец-руссист не поймет ни слова из разговора. Даже если он знает тонну пословиц и поговорок и виртуозно владеет ненормативной лексикой. Проверено.

Грозный Владислав

От oleg100
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 10.07.2010 05:24:41

Re: вся эта под-тема - язык - стала уже неактуальной - мир глобален

ну, вся эта под-тема - язык - стала уже неактуальной - мир глобален, в любом более-менее - прилично месте - уже толпами живут экспаты и иммигранты - причем могие - всю жизнь - и работают во всех структурах на всех уровнях - так что прикидываться "нейтив" резона все меньше и меньше - кого волнует :)))

От Hokum
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 19:33:02

Вот-вот...

Мое любимое развлечение - пытаться объяснить американцам смысл одного русского термина, который может означать как успешное завершение проекта, так и полный и сокрушительный провал в зависимости от контекста. Как-то даже целое эссе написал на эту тему и разослал по департаменту :))

От nonr
К Hokum (09.07.2010 19:33:02)
Дата 10.07.2010 22:10:35

Хотите второе

В интернете где-то вычитал. Попробовал,
весело.
Попробуйте англосаксам рассказать сказочку
про колобка. Обещаю, станете гвоздем
встречи.

От МиГ-31
К nonr (10.07.2010 22:10:35)
Дата 11.07.2010 09:22:08

Re: Хотите второе

>В интернете где-то вычитал. Попробовал,
>весело.
>Попробуйте англосаксам рассказать сказочку
>про колобка. Обещаю, станете гвоздем
>встречи.
Особенно фраза:"Чем-чем ты это сказал?" Всех тут крайне впечатляет. :)
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Dervish
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 19:30:42

Вы же понимаете что не мы одни такие умные?

И те, кто учит шпионов знают не меньше нас о разнице между инязом в ВУЗах (каких к стати?) и живым языком?
Да и про национальную и поведенческую психологию эти учителя скорее всего узнали раньше и больше нас с вами... ПМСМ

Dervish

От Grozny Vlad
К Dervish (09.07.2010 19:30:42)
Дата 09.07.2010 19:38:34

Я-то понимаю...

>И те, кто учит шпионов знают не меньше нас о разнице между инязом в ВУЗах (каких к стати?) и живым языком?
Между "знать" и "уметь" лежит непреодолимая пропасть.
>Да и про национальную и поведенческую психологию эти учителя скорее всего узнали раньше и больше нас с вами... ПМСМ
Конечно. И погружение в языковую среду они тоже практикуют, только результаты, честно говоря, не впечатляют. По крайней мере лично меня...
Или человек растет в языковой среде, или говорит вычурно и матерится не к месту... От акцента можно избавится или залегендировать, а вот с интуитивным пониманием речевой ситуации немного сложнее.

Грозный Владислав

От объект 925
К Grozny Vlad (09.07.2010 19:38:34)
Дата 09.07.2010 19:42:24

Ре: по языку. 2 книги.

1. Мемуары начальника какого-то из Штази. Начало 50-х он первый раз встречается с куратором из МГБ. "Сочный саксонский диалект"
2. Книг Фритцше был в плену емнип 6 лет. Попал молодым парнем. Пришел после плена в МАД устраиваться на работу. Полковник "земляк ты откуда с Волги?"
Алеxей

От Grozny Vlad
К объект 925 (09.07.2010 19:42:24)
Дата 09.07.2010 19:48:14

Ре: по языку....

>2. Книг Фритцше был в плену емнип 6 лет. Попал молодым парнем. Пришел после плена в МАД устраиваться на работу. Полковник "земляк ты откуда с Волги?"
А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.
Ну, бывают конечно самородки. Например, Николай Кузнецов доказал, что и невозможное возможно.

Грозный Владислав

От объект 925
К Grozny Vlad (09.07.2010 19:48:14)
Дата 10.07.2010 00:46:14

Ре: если не совсем старый и не тупой то через 6 месяцев

>А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.
>Ну, бывают конечно самородки. Например, Николай Кузнецов доказал, что и невозможное возможно.
+++
любой начнет говорить. И писать. Плохо, с ошибками, но начнет. Школа есть такая Берлитц. Преподавание ведется токо на изучаемом языке.
Кстати, читал про курсы, где русским из-за их сильного Р ставится южногерманский акцент, типа под баварцев-швабов.
Алеxей

От Фигурант
К объект 925 (10.07.2010 00:46:14)
Дата 11.07.2010 23:30:09

Дело не просто в погружении, или в акценте, а в привязке к реалу на местах.

>>А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.

>Плохо, с ошибками, но начнет. Школа есть такая Берлитц. Преподавание ведется токо на изучаемом языке.
Берлитц это конечно хорошо, существует давно и обеспечил многим гастарбайтерам минимальный заработок. Но для разведчика это не путь. Хотите пример? В немецкоязычной части Швейцарии, как известно, говорят на своем диалекте, вернее, на множестве диалектов, и человек из Цюриха говорит по-другому чем человек из Базеля. В том числе и словарь у него другой, и выражения другие. А диалекты отличаются от стандартного немецкого разительно, несравнительно больше чем баварский от саксонского, например. И в Берне, есс-но, тоже свой говор - со своими словечками, ритмом, мелодией. И есть там такое словечко, даже не словечко, а скорее неопределенное выражение, которое грубейше перевести можно и как "ого-го", и как "ну да", и как "врешь, парень, не верю", с вариантом "невероятно, круто", плюс дюжина различных возможных значений. Произносится как-то как "ауэ-аа", протяжно и заунывно, и от степени протяжности и заунывности зависит весь смысл, от одобряющего до противоположности. Так вот, произнести это правильно может только бернский человек, определить в какой смысле он это произнес тоже почти невозможно (даже для местных), ни один словарь и никакой Берлиц Вам об этом не расскажет, а это одно из самых важных элементов узнавания бернцев друг друга.
:)))

От oleg100
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 18:46:14

Re: а вот англосаксы - нет.

а вот англосаксы - нет. Удивительно негибкий язык в этом плане. Полистаешь англо-форумы - скукотища языковая.
"
- У них у грузчики разговаривают как лорды..
- А что такое фак ю?
- О Боже мой!"
ТМ Гоблин. :)))))))

От Dervish
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 19:34:18

Это вы неправильные форумы листаете (-)

-

От Chestnut
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 19:09:51

Re: а вот...

>ТМ Гоблин. :)))))))

Что, в общем, лишний раз подтверждает, что он как бы это помягче не вполне в курсе того, о чём пытается рассуждать

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Dervish
К Chestnut (09.07.2010 19:09:51)
Дата 09.07.2010 19:32:34

Вы не понимаете шуток? У Гоблина очень неплохой передод (-)

-

От МиГ-31
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 18:52:27

Re: а вот...

>а вот англосаксы - нет. Удивительно негибкий язык в этом плане. Полистаешь англо-форумы - скукотища языковая.
А вы с ними поговорите. Или, лучше послушайте их разговор между собой. Особенно разговор двух реднеков, например дальнобойщиков на рест-эрии. Узнаете много интересного про свой английский негибкий :)
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От oleg100
К МиГ-31 (09.07.2010 18:52:27)
Дата 09.07.2010 18:56:21

Re: А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело

А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.

От Фигурант
К oleg100 (09.07.2010 18:56:21)
Дата 11.07.2010 23:14:51

Англ. языком в совершенстве по определению владеть невозможно...

>А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.
...потому что стандарта нет. И если не родился и не вырос в какой-то географической среде, в лучшем случае при нормальной подготовке можно владеть общепринятым английским с произношением RP, если жили внутри какой-то идеоглоссии - с локальным акцентом.
А так - англ. язык самый богатый язык (количественно) применимо к словарному запасу. Это мало кто знает, но это факт. Хотя бы потому что уже во времена Шекспира это была смесь из слов германского, английского и французкого происхождения, сегодня запас увеличился еще более и добавились всякие колониальные идиомы, пиджины итд.
В США дело проще, кстати, потому что нету географической точной привязи, люди мобильнее, мигранты носят свой акцент итд. Но даже там косить под парня из Айовы трудно. А в ВЛБ вообще - собеседник определит сразу не просто что вы англичанин или нет, а если вы из какого-то района Кента или мать у Вас шотландка, оседшая в Лондоне. О ирландцах не говорю - там каждая деревня говорит по своему.


От МиГ-31
К oleg100 (09.07.2010 18:56:21)
Дата 09.07.2010 19:02:16

Я тоже не за акцент

>А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.
Я за вокабуляр. Он довольно нам, иностранцам, неизвестный. Даже вне мата, который кстати, " О! Фак ю!" отнюдь не ограничивается.

С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От объект 925
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 18:51:33

Ре: :)))

>- У них у грузчики разговаривают как лорды..
>- А что такое фак ю?
>- О Боже мой!"
+++
мне на прошлой неделе дочка текст песни переводила, типа послушай классную песню папа. Тоже так перевела:)
Алеxей

От МиГ-31
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 18:36:07

Re: Коллега прав,

>В разговоре сразу замечаешь именно употребление идиом и речевых штампов. Разговорный язык сильно отличается от того, что преподают в ВУЗах.
>Двое русских всегда могут поговорить так, что иностранец-руссист не поймет ни слова из разговора. Даже если он знает тонну пословиц и поговорок и виртуозно владеет ненормативной лексикой. Проверено.
Этот Мартин меня на днях спросил, как мотжно курить косяк, когда это ведь птицы. :) Когда я ему сказал, что этот вопрос вызван косяками в его подготовке - он совсем офигел! :)))

>Грозный Владислав
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Chestnut
К МиГ-31 (09.07.2010 18:36:07)
Дата 09.07.2010 19:10:52

шуба -- "песец", шапка - "песец", под трамвай попадёшь -- тоже... (С)


От МиГ-31
К Chestnut (09.07.2010 19:10:52)
Дата 09.07.2010 19:13:01

Под трамвай - не "песец" за вами выехали для подготовки обменного фонда :) (-)


От фельдкурат Отто Кац
К МиГ-31 (09.07.2010 18:36:07)
Дата 09.07.2010 18:44:11

Или косяки в подготовке вызваны ударом головой об косяк ... :))) (-)


От Nikolaus
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 17:50:26

И как же это продолжить? Никогда даже не слышал. (-)


От ARTHURM
К Nikolaus (09.07.2010 17:50:26)
Дата 09.07.2010 18:05:31

Может Вы еще столицу Бурятии не знаете? И кто муж К.Собчак? (-)


От tramp
К ARTHURM (09.07.2010 18:05:31)
Дата 10.07.2010 01:44:18

Ну и я эту песню не знаю и что дальше... (-)


От Игорь Островский
К ARTHURM (09.07.2010 18:05:31)
Дата 09.07.2010 20:40:44

А кто такая К.Собчак? (-)


От Hokum
К ARTHURM (09.07.2010 18:05:31)
Дата 09.07.2010 19:38:52

А также старика Батурина и старика Крупского

А русского агента вычислить очень просто - попросите написать Чинкотик, Саквегана, Милуоки или еще какое географическое название с индейскими корнями. Напишет без ошибок - значит точно шпион, ибо никакой американец на это не способен :))

От МиГ-31
К Hokum (09.07.2010 19:38:52)
Дата 09.07.2010 19:45:24

Re: А также...

>А русского агента вычислить очень просто - попросите написать Чинкотик, Саквегана, Милуоки или еще какое географическое название с индейскими корнями. Напишет без ошибок - значит точно шпион, ибо никакой американец на это не способен :))
Значит я уже местный! Я название города СиКоКус, в котором русские живут, не умею без ошибок по-английски писать. Да и по-русски тоже :)))
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Ulanov
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 17:49:14

Генерал Брэдли с этой точки зрения тоже не амеркианец :)

"...полмиллиона американских солдат, каждый раз встречаясь на дороге, играли меж собой в кошки-мышки. Ни чин, ни удостоверения, ни протесты не освобождали проезжающего по дорогам от допросов на каждом перекрестке. Трижды бдительные солдаты приказывали мне удостоверить мою личность. Первый раз я должен был назвать столицу штата Иллинойс — Спрингфилд (допрашивающий меня считал, что это — Чикаго); во второй раз мне предложили указать место защитника на линии схватки в регби; в третий раз мне предложили назвать очередного супруга блондинки по имени Бетти Грэбл. На Грэбл я споткнулся, но часовой, довольный, что ему удалось поставить меня в тупик, разрешил мне продолжать путь"

Теоретически это так, а практически он такой скорости не дает (с) М.Г.Хацкилевич

От Cat
К Ulanov (09.07.2010 17:49:14)
Дата 09.07.2010 23:02:07

Re: Генерал Брэдли...

>"... Первый раз я должен был назвать столицу штата Иллинойс — Спрингфилд (допрашивающий меня считал, что это — Чикаго)"

Неправильный ответ. Настоящий американец сказал бы что-то вроде "Иди ты в сад со своим Иллинойсом, я из Айдахо"
Ну не верю я, что они там столицы всех штатов наизусть знают. У нас вон столицы 15 республик выучить не могли, а тут втрое больше :)

От Northghoul
К Cat (09.07.2010 23:02:07)
Дата 10.07.2010 18:15:20

В фильме Saint and Soldiers примерно такой диалог и звучит ) (-)


От Hokum
К Cat (09.07.2010 23:02:07)
Дата 09.07.2010 23:21:23

Ага

Типичный вопрос на засыпку - столица штата Нью-Йорк. Подсказка - это ни разу не город Нью-Йорк.

От Chestnut
К Hokum (09.07.2010 23:21:23)
Дата 11.07.2010 15:56:53

Re: Ага

>Типичный вопрос на засыпку - столица штата Нью-Йорк. Подсказка - это ни разу не город Нью-Йорк.

который находится не только и не столько в штате Нью-Йорк

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От И.Пыхалов
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 17:29:21

Я бы тоже не смог продолжить

>Так вот, если бы он представлялся Васей Пупкиным, то хрен бы кто въехал, что он не русский. Но когда я с ним вместе первый раз квасил в компании, не зная еще, что он американец и имени его не зная, что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись. Но вычитать такую фразу ни в каком учебнике нельзя, для этого надо вырасти в стране.

Исходный мультфильм я не смотрел, а переделанную песню мы никогда не пели. Хотя о том, что такая переделка существует, я знал.

>С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

Взаимно

От МиГ-31
К И.Пыхалов (09.07.2010 17:29:21)
Дата 09.07.2010 18:13:56

Скоро вас обменяют! :) (-)


От Александр Стукалин
К МиГ-31 (09.07.2010 17:17:15)
Дата 09.07.2010 17:22:57

Re: На самом...

>Я думаю, но это только сое ИМХО, что настоящих нелегалов именно таким образом и можно выучить - полным погружением в языковую среду с детсва.

Можно, но не обязательно имено таким... :-)

>что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись...

я вспоминал продолжение мучительно, блин... :-))) вспомнил, но, видимо, я утрачиваю русскость... надо что-то делать... :-)))

От Петров Борис
К Александр Стукалин (09.07.2010 17:22:57)
Дата 12.07.2010 09:27:36

Re: На самом...

Мир вашему дому


>>что-то у меня насторожиллось, когда он не смог продолжить строчку "С пол-бутылки станет всем теплей, а с бутылки..." и он не знал как закончить это предложение, хотя любой русский (и даже русскоязычный :) ) человек допоет ее не запнувшись...
>
>я вспоминал продолжение мучительно, блин... :-))) вспомнил, но, видимо, я утрачиваю русскость... надо что-то делать... :-)))

Вам хорошо, отмазались... А я так и не вспомнил...
Я разоблачен и за мной теперь придут?
С уважением, Борис