замечательно, но начитанность это еще не признак ума.
>Ноу комментс. Не забывайте, какое было время. Это сейчас пидорасы ходят косяками, тогда могли и прибить.
Ага, это вы похоже забыли. Или большой пробел в образовании. Читайте классиков.
>Фигассе чужого. первое - приёмный отец, второе - по уши обязан материально.
Постойте, вы же выше объяснили что барон Гекерн вел жизнь очень скромную и нуждался в деньгах.
Откуда у него средства на содержание чужого ему французского юноши, да и зачем собственно барон обязан жертвовать титулом, именем и средствами некоему французу на русской службе? Вам это сотрудница не объяснила случайно?
>>т.е. в переводе на русский - прогадал но не сильно? :) Прогадил вобщем "выйдя замуж", эх Дантесу надо было женится.
>Не смешно, а глупо. А брак получился удачный, и для Дантеса, и для Софьи.
Вы сами то поняли, что за глупость написали? Или русский для вас неродной?
Замуж выходят женщины или те самые "пидорасы", а лица мужеска пола - женятся. Ну это для справки.
>Промахнуться из той дурынды на 20 см - нормально.
Попасть из этой дурынды на 20 м тоже нормально. Тем более профессионалу практику из дуэльного пистолета.
>Если нечего сказать по существу - можете смеяться дальше. "Улыбайся! Шеф любит идиотов."
Решпект вашему шефу, подбор сотрудников у него отменный.