От (v.)Krebs
К Михаил Денисов
Дата 23.07.2008 14:20:38
Рубрики Древняя история;

Re: Я сам...

Si vis pacem, para bellum

господа знатоки, просветите сирого - была ли конструкция: длинный шест с цепью на конце, без ударного элемента? или это конструктив позднейших времен, когда цепь стала широко распространенной и недорогой?

>>>а еще есть такая штука - называется куза, о происхождении сами догадаетесь? :))
>>Я не знаю французского :)
>это польское слово :))
интересно, предположу, что кузов?

От Михаил Денисов
К (v.)Krebs (23.07.2008 14:20:38)
Дата 23.07.2008 15:07:36

Re: Я сам...

День добрый
>Si vis pacem, para bellum

>господа знатоки, просветите сирого - была ли конструкция: длинный шест с цепью на конце, без ударного элемента? или это конструктив позднейших времен, когда цепь стала широко распространенной и недорогой?
--------------
это не удобно, а деревянный (например), набитый гвоздями ударный элемент сделать не трудно.

>>>>а еще есть такая штука - называется куза, о происхождении сами догадаетесь? :))
>>>Я не знаю французского :)
>>это польское слово :))
>интересно, предположу, что кузов?
----------
коса, и это (заметка Паршеву), калька с французского слова гизарма. Т.е. боевая коса.
Денисов

От Паршев
К Михаил Денисов (23.07.2008 15:07:36)
Дата 23.07.2008 15:45:09

Re: Я сам...

>коса, и это (заметка Паршеву), калька с французского слова гизарма.

Бехайм-то по-другому пишет :)

От Михаил Денисов
К Паршев (23.07.2008 15:45:09)
Дата 23.07.2008 16:04:13

Re: Я сам...

День добрый
>>коса, и это (заметка Паршеву), калька с французского слова гизарма.
>
>Бехайм-то по-другому пишет :)
----------
Бехайм не знал польского
Денисов

От Паршев
К Михаил Денисов (23.07.2008 16:04:13)
Дата 23.07.2008 16:37:14

Re: Я сам...


>>
>>Бехайм-то по-другому пишет :)
>----------
>Бехайм не знал польского
>Денисов

Но польское название он приводит:
"В XVII веке, когда глефа стала употребляться при польском дворе тамошними телохранителями, ее стали называть куза (польск. kosa, фр. couse)".

От Михаил Денисов
К Паршев (23.07.2008 16:37:14)
Дата 23.07.2008 17:34:29

Re: Я сам...

День добрый

>>>
>>>Бехайм-то по-другому пишет :)
>>----------
>>Бехайм не знал польского
>>Денисов
>
>Но польское название он приводит:
>"В XVII веке, когда глефа стала употребляться при польском дворе тамошними телохранителями, ее стали называть куза (польск. kosa, фр. couse)"
-------------
т.е. вы считаете, что польское слово куза происходит от французского? :))
Не..ради Бога, спорить с таким утверждением я точно не буду :))
Денисов

От Паршев
К Михаил Денисов (23.07.2008 17:34:29)
Дата 23.07.2008 18:07:09

Re: Я сам...

>т.е. вы считаете, что польское слово куза происходит от французского? :))
>Не..ради Бога, спорить с таким утверждением я точно не буду :))
>Денисов

Со своим собственным утверждением-то? Действительно, выглядело бы странно :)

От Паршев
К (v.)Krebs (23.07.2008 14:20:38)
Дата 23.07.2008 14:42:34

Re: Я сам...


>интересно, предположу, что кузов?

коса.
Но скорее это название по внешнему сходству.