От
|
Alexus
|
К
|
И. Кошкин
|
Дата
|
30.11.2007 16:00:56
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
Это мой перевод из Monumenta....
Местами я не уверен в точности перевода. Например, насчет "нагрудника Империи". "Набалдашник" тоже под сомнением, возможно - "острие". Но сути не меняет. Великий князь сражался так, что любой шао-линец позавидует.
Вот , кстати, оригинал:
![](https://vif2ne.org/nvk/forum/files/Alexus/sized/(071130155603)_bsb00002660_00003.jpg)
[187K]
"Die Schlacht von dem Kunig von Poln und mit dem Moscowiter 1514"
Далее Якоб пишет, что "Великий Князь наконечником рогатины чуть не срубил голову пахолку. Несчастный хотел обойти Московита сзади и также попал под смертоносный удар"
Алексус