От Alex Medvedev
К Hokum
Дата 28.01.2007 17:47:18
Рубрики Прочее; Современность; Спецслужбы; Локальные конфликты;

Re: многое похоже...

>народ Черномырдина на классическую латынь переводил. Такие чеканные фразы получались - куда там Марку Аврелию :-)))

А где посмотреть на это можно? :)

От Hokum
К Alex Medvedev (28.01.2007 17:47:18)
Дата 28.01.2007 20:25:49

Re: многое похоже...

Да я не уверен, что оно в сети есть. Просто запомнилось. Особенно удались фразы "Хотели как лучше, а получилось как всегда" и "У кого руки чешутся - чешите в другом месте". Причем первая в обратном переводе на русский звучит чуть иначе - "Делай лучше чтобы получилось не хуже". Коротко и чеканно, достойно любого римского императора.

От ZIL
К Hokum (28.01.2007 20:25:49)
Дата 28.01.2007 22:31:39

Re: многое похоже...

Добрый день.


>Да я не уверен, что оно в сети есть. Просто запомнилось. Особенно удались фразы "Хотели как лучше, а получилось как всегда" и "У кого руки чешутся - чешите в другом месте". Причем первая в обратном переводе на русский звучит чуть иначе - "Делай лучше чтобы получилось не хуже". Коротко и чеканно, достойно любого римского императора.

Это как же так надо перевести, что бы из "Хотели как лучше, а получилось как всегда" получилось "Делай лучше чтобы получилось не хуже"? Чудеса.


С уважением, ЗИЛ.