От tsa
К Дмитрий Козырев
Дата 10.01.2007 14:35:39
Рубрики WWII; Армия; Артиллерия;

Да.

Здравствуйте !



Третий слева - наш М-28, внешне похожий на немецкий.
Следующие три - 30 и варианты 31.

С уважением, tsa.

От Bronevik
К tsa (10.01.2007 14:35:39)
Дата 10.01.2007 15:48:00

Re: Четвертый слева--ленинградский клон немецкого турбореактивного снаряда. (-)


От tsa
К Bronevik (10.01.2007 15:48:00)
Дата 10.01.2007 15:55:13

Да. Я обсчитался второпях.

Здравствуйте !

1) М-28 не клон.

2) Если кого из нмцев "Лукой" и звали, то видимо его. Он по форме и размеру самый подходящий. :))

С уважением, tsa.

От Bronevik
К tsa (10.01.2007 15:55:13)
Дата 10.01.2007 16:06:33

Re: Да. Я...

Доброго здравия!
>Здравствуйте !

>1) М-28 не клон.

Насколько я знаю, М-28 изготовлялся в блокированном Ленинграде по образцу и подобию захваченного немецкого девайса. Возможно, у Вас есть другие данные?



>С уважением, tsa.
Взаимно.
Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От Pavel
К Bronevik (10.01.2007 16:06:33)
Дата 10.01.2007 16:25:53

А нет ли у кого хорошей фотки сего снаряда?

Доброго времени суток!
Показал бы ветерану и уточнил.
С уважением! Павел.

От tsa
К Pavel (10.01.2007 16:25:53)
Дата 10.01.2007 16:38:13

Вот из справочника 43 года.

Здравствуйте !



С уважением, tsa.

От tsa
К Bronevik (10.01.2007 16:06:33)
Дата 10.01.2007 16:21:52

Re: Да. Я...

Здравствуйте !

>по образцу и подобию

Вот именно "по образцу и подобию".

Снаряд по размерам почти такой-же, но стакан и шашка полностью наши (шашака даже лучше немецкой), сопло скопировано, а голова на пол сантиметра короче. Взрыватель тоже наш.
Так что не клон, а аналог.

С уважением, tsa.

От Bronevik
К tsa (10.01.2007 16:21:52)
Дата 10.01.2007 18:18:50

Re: Да. Я...

Доброго здравия!
>Здравствуйте !

>>по образцу и подобию
>
>Вот именно "по образцу и подобию".

>Снаряд по размерам почти такой-же, но стакан и шашка полностью наши (шашака даже лучше немецкой), сопло скопировано, а голова на пол сантиметра короче. Взрыватель тоже наш.
>Так что не клон, а аналог.
"Аналог" тут несколько неудачный термин, Я бы предложил тогда "творческое развитие немецкой конструкции с учетом местных особенностей". За информацию спасибо.

>С уважением, tsa.
Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От tsa
К tsa (10.01.2007 14:35:39)
Дата 10.01.2007 15:34:26

Не третий, а четвёртый!!!. (-)