От И.Пыхалов
К gull
Дата 29.11.2005 02:36:20
Рубрики WWII;

Очень интересно. Получается, что налицо ошибка/фальсификация

Мои собственные познания в финском ограничиваются тем, что я вижу там и там одинаковые цифры.

>Не силен в финском, но в пердложении говорится, что цифра 25243 это всего погибших, вместе с теми, кто погиб при бомбардировках и на гражданских судах. Т.е. это сумма военных и гражданских погибших.

В «За рубежом» первый абзац цитаты:

Фрагмент статьи Сеппяля


переведён вот так:

Финляндия потеряла в “зимней войне” более 23 000 человек убитыми, более 43 000 человек ранеными. При бомбёжках, в том числе торговых кораблей, были убиты 25 243 человека.

Выходит, налицо грубая ошибка перевода? Или даже намеренная фальсификация?

>С уважением,

Взаимно