От solger Ответить на сообщение
К Нумер Ответить по почте
Дата 27.02.2005 20:50:00 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1941; Суворов (В.Резун); Версия для печати

Re: [2Нумер] У

>>Правильно ли я вас понял: претензий к точности цитирования Суворовым Хвалея у вас нет?
>
>Исаев разгильдяй (не точная цитата) но не врун(смысл передан верно)

Торопитесь. Потому до сих пор с введением не разобрались. Надо идти по порядку. И отвечать на поставленный вопрос. Вы же пытаетесь ответить на вопрос "Почему я Исаева люблю больше чем Суворова?", но этот вопрос я вам не задавал. Вопрос повторяю:

>претензий к точности цитирования Суворовым Хвалея у вас нет?

Варианты ответов:
- да;
- нет;
- не знаю;
- иди в задницу.
(с) (Терминатор)

>>Где? У Суворова - нет. У Хвалея - да.
>
>Ну вот и всё. Что дивизия не "у самой границы" а чёрте где Непогрешимый "не сказал". Враньё налицо.

Что "все"? Дивизия не черт-те где, а у самой границы, в районе Кельме-Кражяй. Какие проблемы?

>>Да. Кардинально.
>
>Почему?

Потому что в редакции Исаева получается, что Суворов продолжил цитировать Хвалея, и Исаев пытался показать, что он цитирует неправильно. Это не так.

>>Что тут не лезет? Суворов пишет, что 18.06 под видом якобы полевых учений дивизию перебросили к границе. Так оно и было. А "прямо за пограничниками" или "криво за пограничниками" - можно долго воду в ступе толочь.
>
>Дивизии "прямо за пограничниками" не было. В том и суть.

Объясните свое понимание слова "прямо", касательно дивизии. Вот в моем понимании, если дивизия находится на расстоянии 30-90 км от границы, во втором эшелоне, а пограничники - в первом, - вполне можно сказать, что она находится "прямо за пограничниками".

>>Что с вашим курвиметром? И где вы про развертывание прочитали? У Исаева?
>
>Помнится в сбд № 34. Уточню.

Да нет, вы это прочитали у Исаева. Это он писал про "рубеж развертывания Кельме-Кражяй". Во всех остальных источниках пишут "в районе Кельме-Кражяй". Разница понятна? Это тоже потому, что разгильдяй, а не врун?

>Факт в том, Что в марше от границы это не близко.

Во-первых это близко, во-вторых - несущественно. Исаев пытался доказать, что Суворов неправильно передает смысл цитаты. По смыслу дивизию перебросили ближе к границе, на какое конкретно расстояние - не суть важно. Это только Исаев считает, что дивизии на границе следовало располагать в толстую красную линию с максимальной плотностью.

>>Неправда. Она была банальным моторизованным соединением.
>
>Завтра цифири посмотрю.

Можете не напрягаться. Сколько бы не было у нее автотранспорта (а цифру дал Евгений Дриг, хотя и без источника) - она оказалась способна совершить марш в сторону границы, от этого факта никуда не деться.

>Идущих. Чёрте-где. Не передёргивайте.Остальное - потом.

Это вы передергиваете. Речь шла о том, что вы вслед за вашим кумиром Исаевым пытаетесь всех убедить, что 30-90 км от границы - это очень далеко, но в другом месте вы вслед за вашим кумиром Исаевым пытаетесь всех убедить, что 70-80 км от границы - это все-таки на границе. Пешком ли шла 200 сд, и дошла ли - в данном случае неважно. "Не сотвори себе кумира" (с) Думать самому надо.

С уважением.