От amyatishkin Ответить на сообщение
К Андю Ответить по почте
Дата 27.05.2004 18:09:55 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; Армия; Версия для печати

Re: Спасибо за...

>>Понял:-) Это тонкости русско языка:-) Может например быть "размещается на бусируемой платформе":-) по русски это "буксируемый на прицепе":-))
>
>А как же ещё авто/тягач может буксировать орудие/платформу с Flak, как не "на прицепе" ? Та техника, что перевозиться в кузове полугусеничника, например, обозначается таки иначе. Я именно такое отличие и хотел подчеркнуть, для ясности.

Имелось ввиду, что можно что-то буксировать на прицепе в смысле на трейлере, на прицепной бортовой платформе.

А чуть точнее можно сказать "буксируемое за машиной за крюк"
(выражение, конечно, довольно криво смотриться)