От VLADIMIR Ответить на сообщение
К Бульдог Ответить по почте
Дата 03.02.2004 12:32:21 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Современность; Спецслужбы; Локальные конфликты; Версия для печати

Ре: Спасание и...

"Самовыживание" можно понять как выдавливание самого себя откуда-то. Ну не по-русски ето, хоть убей. "Самоспасание" - имеет смысл и не режет слух. например, в подземных условиях используется "самоспасатель" (устроиство, снабжаюшее кислородом на какое-то время). И по-английски звучит так же - self rescuer.

С уважением, ВЛАДИМИР