No pasaran! А если пасаран, то недалеко...
Поскольку слышимость на касете да ещё с переводом была не ахти, то при повторном уточнении фактов у сына найдены две ошибки:
1.Отца зовут не Ганс а Гельмут.
2. Войну он прошёл ефрейтором, а в унтер-офицерскую школу его хотели отправить учиться, но он отказался. И эта школа была в другом месте. В упомянутом Магдебурге он прошол обычную "учебку".