|
От
|
В. Кашин
|
|
К
|
Никита
|
|
Дата
|
03.11.2003 16:12:35
|
|
Рубрики
|
WWII; Современность;
|
|
Re: :))))
Добрый день!
>Понимаю, что бессодержательно, но больше не буду. Закат католицизма, обусловленный переводом библии конечно потряс. Не менее чем высокомерное определение 90 процентов, как амеб, потребляющих любой ряд изображений.
В с чем связано потрясение? Лютер осуществил перевод Библии на немецкий язык в 1522-34 гг. Католическая церковь длительное время сохраняла ограничения на самостоятельное изучение Святого Писания не клириками во избежание его превратного толкования. Разрушение данного запрета в результате перевода библейских текстов на разговорные языки считается одним из важных факторов, способствовавших реформации.
Кроме того, я не отношусь ни к кому высокомерно, а цифра 90 процентов - условная. Фактом является то, что большая часть людей при любом строе и в любой стране не проявляют активности в обретении гуманитарных знаний, необязательных для карьеры и повседневной жизни.
С уважением, Василий Кашин