От Warrior Frog Ответить на сообщение
К varder Ответить по почте
Дата 05.06.2003 17:08:38 Найти в дереве
Рубрики Флот; Байки; Версия для печати

Re: Не "Копчик"...

Здравствуйте, varder


>Источник имен указан нспециально - все имена и факты безошибочно списаны с Моисеева. Книга лежит сейчас передо мной - ошибок нет.

Я пользовался Бережным и мемуарами Исакова которые пишут их как "Кобчик". А вобщем прав FVL1~01, правописание некоторых слов за 100 лет изменилось. Язык русский, он "живой".

>>Ну энти из мобилизованных, как хозяин-купец назвал, так и осталось.
>Разумеется. Но согласитесь, имена забавные порой встречаются.

Да, у г.г. купцов или была фантазия, (тогда получался буксир "Пират", "Голубчик") или ее небыло, (тогда "фамильные" названия, или "святые").

>>Эти просто названы буквами алвавита, за множественностью их. Вас же не удевляют "номерные" названия.
>Я знаю что это буквы. Но как названия корабля звучат неблагозвучно.

Вобщето они не "буквенные", а "литерные" - "литер Аз", "литер Буки". и т.д.


>>>При статистическом анализе логика вообще не проглядывается. Как объяснить, например то, что в списках кораблей русского парового и броненосного флота было семь кораблей с именем Копчик и только шесть с именем Россия?
>>

>Кстати напоминаю, что имена кораблей указываются без ковычек.

Хороший тон по русски именнов "кавычках".

Александр