Поэтому давайте сначала ограничим круг вопросов, а когда разберёмся с ними - примемся за следующие. возьму первые пять вопросов и последний.
>>1. Советская сторона при том, что она участвовала в конфликте советниками, военно-морским флотом, транспортными силами и поставками вооружения.
>Это не совсем участие в конфликте
А что же это? БДК ТОФ перевозили 2 АК ВНА из Камбоджи к театру боевых действий, корабли флота прикрывали приморский фланг ВНА, СССР в ходе войны поставил Вьетнаму оружие, в том числе такое, которого у ВНА до этого не было, советские советники сидели во вьетнамских штабах. Что же это, как не участие?
>> А также готовилась к непосредственному ведению боевых действий на советско-китайской границе.
>И как именно готовилась? Посла хоть китайского выслали?
Послов можно выслать и после объявления войны. См. Вторую Мировую. А СССР формировал ударную группировку на границе с Китаем. Причём военным объявили, что они готовятся к войне.
>>2. Младший офицерский состав.
>Т.е. лица никакого отношения к планированию кампании не имевшие.
Вы, видимо, не в курсе, что ближайшие и последующие задачи доводятся личному составу в ходе отдания боевого приказа.
>>Давайте начнём с тех пересказов, которые у Вас есть. Я о своих рассказал. Теперь, пожалуйста, Ваши аргументы. Что это за пересказы? Чьи? О чём они говорят?
>А аргументы у меня фактически те же, что и Ваши про потери: если нет документов, то не надо заниматься пальцесосанием.
Я спросил чьи пересказы у Вас есть и что они говорят?
...
>>>>А в 1979 как раз и воспользовались - визит Дэн Сяопина в США и подписание договоров.
>>>Нет 1979 г. - это типа открытия тех самых рынков. А теперь вопрос: когда именно и как этим открытием воспользовались китайцы?
>>
>>А какая разница?
>А Вы подумайте. Потому что, если окажется, что этими типа открытыми рынками китайцы "воспользовались" только лет через 20, то все становится вовсе не так однозначно, как Вы тут пытаетесь предстваить.
В таком случае дайте пожалуйста Ваше определение понятия "воспользовались".
And ye shall know the truth, and the truth shall make you dead