От Pout Ответить на сообщение
К Николай Поникаров Ответить по почте
Дата 23.12.2015 09:23:06 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: поле всегда чистое, цветок лазоревый, а молодец удалой

>День добрый.

>В "Слове..." стрелы упоминаются восемь раз. В трех случаях добавлен эпитет - "каленые", "острые" и "золоченые". Ну давайте еще обсудим "почему поле загородить можно только острыми стрелами, а не тупыми", "почему заложников положено расстреливать золочеными стрелами, а на прочую нечисть и посеребренные сойдут".

>Происхождение термина "каленый" от закалки доказывается употреблением глагола "калить", поэтическим употреблением термина "закалка". А вот искать точности в описаниях вооружения не нужно.

фольклор он такой фольклор
Это не "источник" "сведений о" предмете. Это - эмоциональный аппарат. Эпитеты в нем постоянные

Коса — русая, ветры — буйные, поле — чистое, молодец — удалой, батюшка — родимый. Говоря о свадебных песнях, удобно ввести литературоведческий термин “постоянный эпитет”. Эпитеты в свадебных песнях (особенно величальных) — идеализирующие, украшающие (невеста: лицо — белое, щёки — алые, брови — чёрные, очи — ясные, волосы — русые, походка — лебединая и т.п.). Белизна — символ красоты



В чистом поле цветёт аленький цветок.
Он алеется, голубеется

http://fictionbook.ru/author/aleksandr_timofeevich_hrolenko/vvedenie_v_lingvofolkloristiku_uchebnoe_posobie/read_online.html?page=3

Предельное расширение семантики и функционирование двух и более слов в качестве представителя одной и той же целой смысловой парадигмы приводят к взаимозаменяемости слов. Особенно заметно это на примере колоративных («цветовых») прилагательных. Например, лазоревый взаимозаменяем с эпитетами белый, алый:

Ах, свет мои, лазоревы, алы цветочки,
Чего рано расцветали в зелёном садочке

использование прилагательного лазоревый не преследует цели уточнить или конкретизировать признак реалии. Цель его – усиление эмоционального воздействия. «…В народных песнях «алый» и «лазоревый», как правило, не несут цветового признака, а являются своеобразной заменой не характерных для народной песни оценочных определений»


------------
Я эту идею впервые увидел в прекрасной книжке ученицы Топорова Л.Невской о славянско-балтской причети (погребальных причитаниях). Там она продвинута во всю силу.

Что до стрел, острых, золоченых или каленых, наверно нужно отдельное специальное исследование. Гадания из соображений "здравого смысла" не прокатят


http://situation.ru/