|
От
|
Гриша
|
|
К
|
А.Никольский
|
|
Дата
|
12.03.2014 20:02:37
|
|
Рубрики
|
Современность; Армия;
|
|
Утка. Емайл "американского атташе" написан кем то русскоязычным.
>на эту дату
> https://vif2ne.org/nvk/forum/files/Nikolski/(140312155420)_svodka-1.doc
> https://vif2ne.org/nvk/forum/files/Nikolski/(140312155429)_ZHurnal.doc
>взято у анонимусов по ссылке (где много всего интересного)
> http://www.mediafire.com/download/fso0k2ry5yzhr8a/protsyk.7z
>считаю что достоверность того, что это реальные украинские сводки весьма высокая несмотря на ошибки в самих текстах (типа "Россия разорвала дипотношения с Украиной" в журнале)
1) Оканчивать предложение на <глагол> lately не характерно американскому английскому. Надо было писать lately discussed.
3) frame-up the neighbor - тоже самое. Frame up используется в основном как имя существительное, глагольная форма это понятия "to frame", а не "to frame up".
Автор человек неплохо знающий английский но для него этот язык не родной.
'За Родину! За Бегемота!' кричали бойцы, рвущиеся в бой.