>>Представил вот, как тяжело рабочему (умственного труда) человеку Н.Вульфу в мире чистогана.
>
>щелчок тумблера услышан )))
Ну да, он же по Вашу сторону монитора. )))
...
>>Для меня это были вполне современные книги.
>
>Ну да, книги, бичующие либо высмеивающие пороки общества. Фолкнер тоже с его повестями о Юге, Драйзер опять же, Синклер Льюис
Пороки в вакууме?
Именно "о жизни в США" вполне можно было узнать из этих книг многое.
О существовании ночных магазинов, о возможности говорить на "секретные и нежелательные" в нашем (на тот момент) понимании темы, о порядках в армии, об особенностях в учебном процессе вузов и т.д.
А сколько было книг не о пороках, а просто о жизни, отношениях, любви наконец?
Зачем только о пороках читать?
...
>>>Вы ещё скажите, что были магазины иностранной книги
>>
>>Скажу. Были.
>>Не в каждой деревне, но в каждой это и не нужно было.
>
>потому что узок ьыл круг тех, кто мог читать не "со словарём". Да и кто мог со словарём, тоже не сильно шире
А кто-то мешал учить языки?
Никто не мешал.
А не желающим или не умеющим вполне много переводили и публиковали.
Да, как я понял, в существование в СССР магазинов с литературой на иностранных языках Вы уже не сомневаетесь?