>>China's People's Liquidation Army (PLA) quietly dropped the "People" off its name.
>>Вроде как "народная" пропало
>Если вместо квадратиков видно иероглифы, можете сравнить, сколько осталось на самолете от "ВВС НОАК". От "中国人民解放军空军" осталось только "中国空军" - "ВВС Китая".
да я про английский текст. Почему Ликвидэйшн - это может быть просто стёб?