От olezhka Ответить на сообщение
К Stalker Ответить по почте
Дата 26.11.2009 01:21:45 Найти в дереве
Рубрики Евреи и Израиль; Версия для печати

Большое спасибо, интересный текст

Приветствую!

>Для перевода молитвы нужно переводить ее точно и дословно, что не в моих силах. Я могу дать примерный перевод молитвы перед боем, не претендующий на точность. Устроит?

>"Молитва перед боем.

Собственно, интересовала конкретика обращения к религиозным чувствам солдата с привязкой к современной ситуации. Отсюда и вопрос об "авиационной" и "подводной" специфике молитвы.
Если объем и точность перевода вызывает затруднения, наверное, для получения общего представления достаточно. Еще раз спасибо.

>С уважением
Искренне Ваш...