|
От
|
Тезка
|
|
К
|
dvzhuk
|
|
Дата
|
21.05.2009 21:44:24
|
|
Рубрики
|
WWII; Танки;
|
|
Re: Вообще-то Войсковицы...
>Правда, я немного погорячился - Panzerpionierabteilung пожалуй более корректно перевести как «саперный батальон танкового соединения» или просто «саперный батальон», но сути дела это не меняет.
Иногда для "пионеров" используют термин инженерно-саперная часть. 1 и 113 полки, тоже не совсем мотопехотные, в то время они назывались как Schutzen Regiment. Их, емнип в 43-ем все массово переименовали в Panzer-Grenadier Regiment.