|
От
|
Паршев
|
|
К
|
Ли Шиминь
|
|
Дата
|
27.01.2009 18:44:46
|
|
Рубрики
|
Современность;
|
|
Re: Да, всё...
>Здравствуйте
>Кстати, на болгарском - одно из слов характерезующих - слов "нищий" - просЯк.
А поскольку оно было и в других славянских (под вандальским часто понимали языки славян в германских областях, вендов), и в польском - то очень вероятно что слово "просак" было когда-то и в русском, но исчезло.
>Так как само выражение "попасть в просак" означает попасть в неловкое положение а не вужасное положение, то попадание в машину из веревочек (может запутавшись в них?) все-таки более неловко чем в нищие :)
значение-то могло немного сместиться - и разве положение нищего не затруднительное? Кстати само слово "нищий" означало не попрошайка, а просто бедный человек - а значение попрошайка это слово приобрело у какого-то другого слова.