От СБ Ответить на сообщение
К Chestnut Ответить по почте
Дата 09.07.2007 00:39:46 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Три хихи.

>Мурзилка была указана в качестве книшки, которая с большой вероятностью есть в сети -- как я вижу, Вы до неё добрались (но так ни фига и не поняли)
:))))))

>> 2)Болезни в качестве основного источника потерь населения - чистая спекуляция автора, которую он приводит только как предположение.
>да нет, он приводит пример Нёрдлингена. Приведите и Вы что-нибудь конкретное в свою пользу. Или слабо?
Да, я приведу. Вашу же мурзилку, где автор английским по чёрному говорит, что это предположения (он, всё же, не дурак, чтобы строить утверждения на одном примере, а то ведь можно привести другой пример - Магдебург), а также, что города отделались сравнительно дёшево.

>> 3)Про ужасы творившиеся в сельской местности (страдавшей гораздо больше чем города, по крайней мере те, что сдавались до штурма) там упоминается, так что очко в мою, а не вашу пользу.
>
>упоминается, но ужасы выражались главным образом в ограблении крестьян и голоде
А ужасы Праги выражались главным образом в ограблении обывателей и пожаре :). В общем, автор с вами не согласен. Не согласны и свидетельства, используемые им.

>> 4)То, что Магдебургское избиение считается выдающимся по случаю не просто резни, а полного уничтожения крупного города с населением - тоже.
>
>там приводятся гораздо более характерные примеры, как именно поступали со сдавшимися городами -- т е без резни
Со сдавшимися - это ключевое слово. Кроме того, см. выше, по сравнительную участь городов и сельской местности.

>> 5)Лютую ненависть между солдатами и крестьянами, описанную Гриммельсгаузеном (и выражавшуюся в описанных им же изощрённых убийствах), автор признаёт.
>
>автор ещё и отмечает, что текст грешит неточностями
Да только не в этой области, а по части хронологии и точной последовательности фоновых исторических событий романа.

>> 6)Вывод - вы либо не читали текст, который приводите как источник информации; либо читали, но плохо поняли; либо рассчитывали на то, что я не удосужусь в него заглянуть.
>
>Да нет, вывод иной -- Вы пока показали неспособность понять текст, и не представили конкретики в свою пользу
Я вам представил конкретику - Гутри, Гриммельсгаузен. Вы оказались столь любезны, что добавили ещё и оспрейку. Если вы оказались не в силах понять, что написано в последней, или прочесть первых, то это, признаться, не моя проблема.