От
alex63
К
alex63
Дата
01.06.2007 11:58:23
Рубрики
WWII;
Спасибо откликнувшимся! (-)
И кстати...
-
alex63
01.06.2007 12:18:13 (171, 249 b)
Re: И кстати...
-
Вулкан
01.06.2007 12:21:28 (166, 418 b)
Re: И кстати...
-
Вулкан
01.06.2007 12:22:09 (155, 551 b)
И ещё раз спасибо, уважаемый Вулкан
-
alex63
01.06.2007 13:47:32 (137, 260 b)
Вообще-то "шевалье", "риттер" и "сэр" переводить не принято,...
-
Alex-WW1
01.06.2007 13:56:51 (140, 52 b)
Еще пример: Леопольд риттер фон Захер-Мазох :-) (-)
-
Random
01.06.2007 14:05:52 (80, 0 b)
Да, согласен. В смысле, что "риттер" переводить не следует (-)
-
alex63
01.06.2007 14:17:34 (69, 0 b)