От
Сергей Зыков
К
No477
Дата
22.07.2005 11:26:35
Рубрики
Современность
; Спецслужбы;
издержки перевода, правильно - грузинское гестапо
>Ах, как звучит - грузинские чекисты! Украинские чекисты... Эстонские чекисты...
всамделе почему "чекисты" а не сигуранца какая нибудь?