От Rammstein
К MiB
Дата 30.01.2003 15:19:00
Рубрики Прочее; Люди и авиация;

Выскажусь и я

На основании всего вышесказанного, мне кажется что переводить звания, независимо от того о каких ВВС идет речь, не следует.
В больших публикациях (книгах) можно просто привести сравнительную таблицу воинских званий рассматриваемой страны с примерными аналогами наших воинских званий. Это стандартная практика.
В журнальных же статьях это ИМХО лишнее. Их все равно читают те, кто некоторое представление по этой теме имеет.

От В.Кондратьев
К Rammstein (30.01.2003 15:19:00)
Дата 30.01.2003 16:15:50

Re: Выскажусь и...

>В журнальных же статьях это ИМХО лишнее. Их все равно читают те, кто некоторое представление по этой теме имеет.

Ага. При таком подходе тиражи журналов надо делать в 100-200 экземпляров. Остальные все равно не поймут, чего там написано, а значит, пошли они на фиг, дилетанты хреновы! :-)
Кстати, а из здесь присутствующих "корифеев" многие ли знают, чем отличается, скажем, вяйнрике от вяяпели? И многие ли уверены, что им это НЕОБХОДИМО знать?

От Fishbed
К В.Кондратьев (30.01.2003 16:15:50)
Дата 30.01.2003 23:17:19

Лично я не знаю и не уверен, что НЕОХОДИМО знать ВСЕ (-)