|
От
|
Aileron
|
|
К
|
Д.Срибный
|
|
Дата
|
26.07.2001 20:12:00
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Re: Д.Срибному
> > >
> > > Я вообще не понимаю логике в НАТОвских названиях советской техники. Бэкфайр - "обратная тяга" "Блэк Джек" - карты. СРАМски - ???? Это фантазия автора. Не думаю что оно распространено
> > ------------------------------
> > Блэк Джек - это не "карты" а "Черный
> > (пиковый)валет". Бэкфайр - не может быть "обратной тягой". Тяга - thrust. Где-то я давно еще читал (кажется в "Технике - молодежи" то есть не в самом надежном источнике :-)) что изначально амы решили что Ту-22М3 будет вооружен для обороны ЗАДНЕЙ полусферы ракетами - отсюда и слово "Backfire" - "стрельба назад".
> Читайте сайт airforce.ru :-)
> В разделе "Информация" есть статья о НАТОвских наименованиях.
> На самом деле никакой смысловой нагрузки нет названия даются для облегчения радиопереговоров - такие чтоб легко распознавались на слух. А Бэкфайр - что-то типа "обратный пал" пожарный такой термин.
> С уважением
> Дмитрий
-------------------------------------
Мы с вами уже как-то спорили на этот счет :-). Ну не могли МиГ-15 "Фаготом" обозвать без задней мысли! Смысловая нагрузка в натовских названиях ПРИСУТСТВУЕТ!. Ну почему ж все наши - или что-то непонятное вроде "Фланкера"
или непотребное вроде "Фагота" а у них
куда ни плюнь - все "Орлы" "Крепости"
и "Шершни"?!
- Д.Срибному - Д.Срибный 27.07.2001 00:38:00 (0, 568 b)
- Д.Срибному - Aileron 27.07.2001 14:15:00 (0, 738 b)
- Д.Срибному - Д.Срибный 27.07.2001 15:10:00 (0, 679 b)