От Киселёв олег Ответить на сообщение
К CFGeust Ответить по почте
Дата 02.09.2008 13:35:25 Найти в дереве
Рубрики 1936-1945 гг.; Версия для печати

Ре: Статья К-Ф.

>Конечно тут имеется в виду штурман/наблюдатель (по фински "tähystäjä")! К сожалению у меня не была возмозность проверать русский перевод стати до публикатсии,
>Carl

Да уж, господин С.Г. Халипов перевел сильно. Сплошные "перелеты" вместо полетов, "Бленхеймы" финны получили 6 октября 1939 года и т.д. Не повезло Вам с переводчиком... :( А статья отличная.