От Rayak
К All
Дата 27.11.2005 23:58:38
Рубрики Люди и авиация; 1936-1945 гг.;

О "переиздании" литературы.

Просматривая в очередной раз militera.lib.ru я обратил внимание на книгу "Мариинский Евгений Пахомович
"Внизу — передний край"" М.: Политиздат, 1966. (
http://militera.lib.ru/memo/russian/mariinsky_ep/index.html ). Не поленился, достал с полки "Я дрался на Аэрокобре" издания "Эксмо" и сравнил.
Разницы, кроме лица, от которого идет повествование (3-е - 1966г и 1-е 2005) пропущеного заголовка главы "Опять Галя плакала"(2005)и половины главы "Отгремело"(2005) я не нашел.
Внимательно изучив выходные и пр данные в Эксмовском издании упоминания о первоначальной книге так-же не обнаружил.
А вы говорите, статьи из журналов в сети выкладывают...

Интересно, сам Е.Мариинский что-нить с этого получил?

С уважением
RAYAKS! AN AVANT!

ЗЫ Может кому похожее попадалось?

От deruluft
К Rayak (27.11.2005 23:58:38)
Дата 28.11.2005 11:59:03

Re: О "переиздании"...

>Разницы, кроме лица, от которого идет повествование (3-е - 1966г и 1-е 2005) пропущеного заголовка главы "Опять Галя плакала"(2005)и половины главы "Отгремело"(2005) я не нашел.
>Внимательно изучив выходные и пр данные в Эксмовском издании упоминания о первоначальной книге так-же не обнаружил.
Кстати, похожая ситуация с книгой Якименко.
https://vif2ne.org/nvi/forum/0/co/88918.htm
И с книгой "Я дрался с самураями"


От М.Быков
К deruluft (28.11.2005 11:59:03)
Дата 28.11.2005 12:05:47

По-моему, это замечательно, что переиздают мемуары летчиков!

Ну а то, что слегка обманывают народ, выдав их за "новые" - что ж, коммерция, "не обманешь - не продашь", к тому же для БОЛЬШИНСТВА, особенно молодых, они действительно новые. Ведь доступ к электронным версиям имеют едва ли 10% народа...

МБ

От Уткин Игорь
К М.Быков (28.11.2005 12:05:47)
Дата 28.11.2005 12:30:43

Re: По-моему, это...

Привет!
> к тому же для БОЛЬШИНСТВА, особенно молодых, они действительно новые. Ведь доступ к электронным версиям имеют едва ли 10% народа...
Абсолютно согласен. Не столь уже важно в какой "упаковке и с каким соусом" - но издавать и переиздавать под любыми видами, используя любые возможности и способы.
Я вообще за то, чтобы от "нытья" переходить к агрессивной наступательной политике в области издания работ по авиации ВОВ. Вплоть до того, чтобы и в "женских", "мужских", "тинейджерских","детских" изданиях появлялись материалы "определенного содержания".:-)
Если не будем "агрессивными-наступательными" в этом - тихо вымрем (ну мы-то и так вымрем). Дело вымрет - вот, что нехорошо. А на это мы пойти никак не могем. Потому - все способы хороши. Я - кактегорически ЗА.

От deruluft
К М.Быков (28.11.2005 12:05:47)
Дата 28.11.2005 12:23:55

Да, но

>Ну а то, что слегка обманывают народ, выдав их за "новые" - что ж, коммерция, "не обманешь - не продашь", к тому же для БОЛЬШИНСТВА, особенно молодых, они действительно новые. Ведь доступ к электронным версиям имеют едва ли 10% народа...
Михаил, конечно это замечательно. Например, книга того-же Якименко была редкостью и я честным путем найти ее не мог.
Очень хорошо, что издаваемые энергичными издательствами книги, снабжаются яркими обложками и моментально развозятся по точкам. (Интересно, что тиражи таких книг велики - они превышают тиражи "продвинутых" книг, и к тому же несколько раз допечатываются).
Это к тому моему давнему тезису, что никто из "авиационных" издателей не старается донести результат своего труда до читателя.

Надо только отметить, что мемуары, которые издавались в советское время, не надо "тупо" переиздавать в наше. Хотя бы надо снабдить примечаниями (или ссылкой на прошлое издание). Ведь книги тех времен редактировались не только для облегчения чтения :)

Понятно конечЮно, что книги старые проще искать. Жалко что никто не бегает и не ищет неопубликованные мемуары. Вернее их очень мало (честь и хвала Бодрихину, хотя бы за Голованова).

Примечание: Я не утверждаю, что книга Якименко переиздана "тупо". Тут не все так просто.



От amyatishkin
К deruluft (28.11.2005 12:23:55)
Дата 28.11.2005 14:43:47

Re: Да, но

>Надо только отметить, что мемуары, которые издавались в советское время, не надо "тупо" переиздавать в наше. Хотя бы надо снабдить примечаниями (или ссылкой на прошлое издание). Ведь книги тех времен редактировались не только для облегчения чтения :)

Вы уверены, что так будет лучше? А кто будет примечания составлять? Учительница истории из ближайшей школы?


От assaur
К amyatishkin (28.11.2005 14:43:47)
Дата 28.11.2005 15:51:46

Re: Да, но

>Вы уверены, что так будет лучше? А кто будет примечания составлять? Учительница истории из ближайшей школы?
Конечно, такого варианта как у Симонова (под одной обложкой военные дневники, и тут же комментарии автора спустя -дцать лет)уже не получится.
Но согласитесь насколько интересна были бы мемуары (любые!), если бы добросовестный исследователь сделал эту работу.
В конце концов почему бы не взять какую-нибудь книгу и общими усилиями не написать комментарии? Хотя бы Савицкого (военные глава). Слава богу, спецы по 3 иак есть.


От amyatishkin
К assaur (28.11.2005 15:51:46)
Дата 30.11.2005 09:16:57

ЗЫ.

>Но согласитесь насколько интересна были бы мемуары (любые!), если бы добросовестный исследователь сделал эту работу.

Лебединцева-Мухина ведь вы почикали? А Мухин еще не самый плохой комментатор для книжек.

От assaur
К amyatishkin (30.11.2005 09:16:57)
Дата 30.11.2005 11:01:19

Re: ЗЫ.


>Лебединцева-Мухина ведь вы почикали? А Мухин еще не самый плохой комментатор для книжек.
Лебединцева-Мухина почикал Hoaxer. Я ему только посетовал на то, что текст Лебединцева сам по себе представляет ценность и по фактическому изложению материала, и по осмыслению давних событий с высоты прожитых лет. А Мухин не комментирует Лебединцева, а на основе изложенных фактов делает свои выводы, очень часто снисходительно похлопывая автора по плечу.

От amyatishkin
К assaur (28.11.2005 15:51:46)
Дата 28.11.2005 18:27:23

Re: Да, но

>Но согласитесь насколько интересна были бы мемуары (любые!), если бы добросовестный исследователь сделал эту работу.
>В конце концов почему бы не взять какую-нибудь книгу и общими усилиями не написать комментарии? Хотя бы Савицкого (военные глава). Слава богу, спецы по 3 иак есть.

Исходя из книг неавиационной тематики, продающихся в магазинах, мемуары можно разделить на:
бюджетную группу - неправленные, стоимоть их в пределах 60-150 р.
с качественными комментами - ценой в 200-300-400 р. В зависимости от толщины.
При этом значительная часть качественной группы - переиздания дореволюционных или заграничных мемуаров, где завывателем развернуться негде.

Так что откомментированные мемуары попадут либо в дорогие (платить надо автору и комментатору), либо будут окомментированы каким-нибудь студентом истфака или учительницей со школы. И вполне возможно, что такие комменты будут сверены с книжкой Борюсика Соколова или Бешанова.
И не факт, что нанятый комментатор разберется в тексте. Недавно на ВИФе приводили пример комментариев к какому-то адмиралу (Лебедев? Лебедько? что-то такое).
Где автор ошибся при написании в типе потопленных немецких кораблей (вместо "миноносцев" написал "минзагов"). А комментатор на этом месте развел, что автор явно ошибся в дате на пару месяцев, да и вообще фигню какую-то написал - не было никогда такого.

От assaur
К deruluft (28.11.2005 12:23:55)
Дата 28.11.2005 13:23:59

Re: А причем здесь Бодрихин???

>Понятно конечЮно, что книги старые проще искать. Жалко что никто не бегает и не ищет неопубликованные мемуары. Вернее их очень мало (честь и хвала Бодрихину, хотя бы за Голованова).
Честь и хвала Ольге Александровне Головановой -- дочери Главного маршала.И людям, которые ей помогали. Бодрихин там не упоминается.

От ArtemD
К deruluft (28.11.2005 12:23:55)
Дата 28.11.2005 13:13:14

Якименко издан именно тупо

Ее составляли без моего ведома, поместив в серию, которая формально считается "моей", поскольку я ее наполняю на 90%. Прилепленный в начало Халхингольский кусок, стилистически выпадает из дальнейшего повествования. Я уже не говорю поро пассажи типа "...не выпуская шасси я направил самолет к земле. И вот уже самолет коснулся колесами травы аэродрома..."

От deruluft
К ArtemD (28.11.2005 13:13:14)
Дата 28.11.2005 13:20:41

Re: Якименко издан...

>Ее составляли без моего ведома, поместив в серию, которая формально считается "моей", поскольку я ее наполняю на 90%. Прилепленный в начало Халхингольский кусок, стилистически выпадает из дальнейшего повествования. Я уже
Халхин-Гольский кусок это отдельная история :).

Кстати у меня есть видеоинтервью с Якименко про Халхин-Гол. Сделано в прошлом году. В аналоговом виде.
Оно кому-нибудь интересно?

От Abgemacht
К ArtemD (28.11.2005 13:13:14)
Дата 28.11.2005 13:16:36

Re: Якименко издан...

>Я уже не говорю поро пассажи типа "...не выпуская шасси я направил самолет к земле. И вот уже самолет коснулся колесами травы аэродрома..."

Может, это По-2 был??? ;)

От ArtemD
К Rayak (27.11.2005 23:58:38)
Дата 28.11.2005 10:27:24

Плохо читаете, умник

Может Вам телефончик Елены Евгеньевны Мариинской дать? Борец Вы наш за права авторов.

От М.Быков
К ArtemD (28.11.2005 10:27:24)
Дата 28.11.2005 11:47:06

Артем, ты зря раздражаешься :)

Основная мысль была, что книга не новая, а почти один в один - пересказ старых мемуаров от 1-го лица...

Я старой книги не читал, поэтому новая лично мне понравилась. Ероме обложки...;)

МБ

От ArtemD
К М.Быков (28.11.2005 11:47:06)
Дата 28.11.2005 13:07:15

Re: Артем, ты...

>Основная мысль была, что книга не новая, а почти один в один - пересказ старых мемуаров от 1-го лица...

на 70%. Я ее делал по рукописи 90-х

Обличительный тон мне не нравится

От Rayak
К ArtemD (28.11.2005 13:07:15)
Дата 29.11.2005 22:08:51

Re: Артем, ты...

>на 70%. Я ее делал по рукописи 90-х

А тогда по какой рукописи издали в 66 или сам надиктовывал? :-))))?

>Обличительный тон мне не нравится

Если Вы это приняли лично к себе, то тогда вопрос лично к Вам - почему изменена стилистика оригинала? Это знаете ли, плагиатом попахивает...

И еще собственность (копирайт) "Е.П.Мариинский 2005" а не даже 1990(рукопись которго Вы редактировали). И опять же
править рукопись, тем более мемуары...Хм....

С уважением
RAYAKS! AN AVANT!

От ArtemD
К Rayak (29.11.2005 22:08:51)
Дата 30.11.2005 00:08:19

Re: Артем, ты...

>>на 70%. Я ее делал по рукописи 90-х
>
>А тогда по какой рукописи издали в 66 или сам надиктовывал? :-))))?

В 66 была одна рукопись, в 90 - другая. В чем вопрос?

>>Обличительный тон мне не нравится
>
>Если Вы это приняли лично к себе, то тогда вопрос лично к Вам - почему изменена стилистика оригинала? Это знаете ли, плагиатом попахивает...

Стилистика изменена в соответствии с рукописью 90-х, изменял ее я по соглашению с правообладателем.

>И еще собственность (копирайт) "Е.П.Мариинский 2005" а не даже 1990(рукопись которго Вы редактировали).

А почему это не может быть 2005?

И опять же
>править рукопись, тем более мемуары...Хм....

Представте себе! :) Они по большей части нуждаются в редактуре. Некоторые из этой серии (Обрыньба) не подвергались ей, а например Лоза -тотальный рерайтинг иначе продраться сквозь текст было бы не возможно.
Да, и кстати интервью тоже по большей части почти заново переписываются :)


>С уважением
>RAYAKS! AN AVANT!

От М.Быков
К Rayak (29.11.2005 22:08:51)
Дата 29.11.2005 22:16:44

Re: Артем, ты...

Судя по всему, все это делалось с ведома и разрешения правообладателей (семьи). Если они не против - какие могут быть вопросы? Это жн не стихи Пушкина ;).

МБ

От Rayak
К М.Быков (29.11.2005 22:16:44)
Дата 29.11.2005 23:23:38

Re: Артем, ты...

>Судя по всему, все это делалось с ведома и разрешения правообладателей (семьи). Если они не против - какие могут быть вопросы? Это жн не стихи Пушкина ;).

Так вопрос то не в этом, представь - берешь "Евгений Онегин" - а там пересказ. А автором - А.С.Пушкин...:-)))))))))))))


>МБ

С уважением
RAYAKS! AN AVANT!

От ИгорьД
К Rayak (29.11.2005 23:23:38)
Дата 30.11.2005 10:35:51

Re: Артем, ты...

>Так вопрос то не в этом, представь - берешь "Евгений Онегин" - а там пересказ. А автором - А.С.Пушкин...:-)))))))))))))

Боюсь, что все изданные мемуары, подвергались редактуре или, как это назывется, "литературной записи". Иначе, в большинстве случаев читать их было бы просто невозможно. Профессиональные военные это же не профессиональные литераторы. :)

Я что-то не могу припомнить мемуаров, где весь текст от начала до конца был бы проработан автором. Разве что Курзенков, имевший литературное образование, и то не факт.

С ув.
Игорь.

От ArtemD
К ИгорьД (30.11.2005 10:35:51)
Дата 30.11.2005 16:09:56

Мариинский - профессиональный редактор

окончивший по-моему полиграф. Тем не менее любая работа с текстом называется "редактура", а переписывание - "рерайтингом".

Артем

От ZaReznik
К ИгорьД (30.11.2005 10:35:51)
Дата 30.11.2005 16:06:46

Re: Артем, ты...

>Я что-то не могу припомнить мемуаров, где весь текст от начала до конца был бы проработан автором. Разве что Курзенков, имевший литературное образование, и то не факт.

Предположу, что Ворожейкин успешно справился (ЕМНИП, имел журналистское образование)

От Alex
К ZaReznik (30.11.2005 16:06:46)
Дата 30.11.2005 16:10:31

Мариинский имел не только журналистское образование, но и

>>Я что-то не могу припомнить мемуаров, где весь текст от начала до конца был бы проработан автором. Разве что Курзенков, имевший литературное образование, и то не факт.
>
>Предположу, что Ворожейкин успешно справился (ЕМНИП, имел журналистское образование)

...работал главным редактором журнала "Молодая Гвардия", ЕМНИП! Так что - его мемуары это ЕГО мемуары!

От Abgemacht
К Rayak (27.11.2005 23:58:38)
Дата 28.11.2005 00:03:35

Мариинский ничего с этого получить уже не может теоретически - его 12 лет нет:( (-)


От М.Быков
К Abgemacht (28.11.2005 00:03:35)
Дата 28.11.2005 00:05:20

Cемья, наверное, получила. (-)


От assaur
К М.Быков (28.11.2005 00:05:20)
Дата 28.11.2005 05:31:57

Re: Интересно о какой сумме идет речь? Стоит ли

"ломать копья"?

От assaur
К assaur (28.11.2005 05:31:57)
Дата 28.11.2005 12:20:19

Re: Свинство натуральное! (-)


От ArtemD
К assaur (28.11.2005 12:20:19)
Дата 28.11.2005 13:05:55

Платят 10% с оптовой цены

которая в приделах 45-65 рублей за книгу. Кстати 10% - это международная практика.

От М.Быков
К assaur (28.11.2005 12:20:19)
Дата 28.11.2005 12:30:52

Не понятно - что есть "свинство натуральное"???

5 рублей с каждого проданного экземпляра из тиража - это неплохие деньги за право перепубликации мемуара.

Или ты что-то другое имел в виду?

МБ

От assaur
К М.Быков (28.11.2005 12:30:52)
Дата 28.11.2005 13:16:09

Re: Ну если Достоевскому Ф.М. - то неплохо. (-)


От ArtemD
К assaur (28.11.2005 13:16:09)
Дата 28.11.2005 13:19:39

гонорар можно увеличить только

за счет стоимости книги.
Ты готов выкладывать 1000 рублей за книгу, как это делают на западе?

От М.Быков
К assaur (28.11.2005 13:16:09)
Дата 28.11.2005 13:19:18

При чем тут Ф.М. ?

При продаже, скажем, 10000 тиража семья получает 50000, при каждой последующей допечатке - еще деньги капают. Чем полохо-то, не пойму???

МБ

От assaur
К М.Быков (28.11.2005 13:19:18)
Дата 28.11.2005 13:30:41

Re: В Монте-Карло рулетку крутить на такие не поедешь... (-)


От М.Быков
К assaur (28.11.2005 13:30:41)
Дата 28.11.2005 13:33:15

Но много лучше, чем ничего, ведь павда? (-)


От Abgemacht
К assaur (28.11.2005 13:16:09)
Дата 28.11.2005 13:17:22

А Мариинскому сколько надо??? (-)


От ArtemD
К assaur (28.11.2005 05:31:57)
Дата 28.11.2005 10:27:59

5р с экземпляра (-)