|
От
|
alchem
|
|
К
|
Fishbed
|
|
Дата
|
20.09.2006 14:52:57
|
|
Рубрики
|
1936-1945 гг.;
|
|
Re: Отвечу так:
>Я так не говорил. А любая интерпретация всегда остается на совести интерпретирующего. Или с точки зрения юриспунденции это не так?
По-моему, всё гораздо проще. Из опыта общения с Мирославом я уяснил, что его занимает лишь оперативный уровень, частности и "железки" - лишь "постольку поскольку".
"Специались подобен флюсу, полноста его - односторонняя".