От Пуденко Сергей Ответить на сообщение
К Пуденко Сергей Ответить по почте
Дата 06.04.2011 10:14:38 Найти в дереве
Рубрики В стране и мире; Версия для печати

"Это рисует совершенно иную картину" - Nuclear Regulatory Commission

>Что происходит с энергосистемой?похоже на крах

>12.03.2011 21:19 —
>Британский эксперт: у японцев есть сутки, чтобы избежать начала плавления топлива в ядерном реакторе на «Фукусиме-1»
>
>«Есть всего 24 часа, чтобы избежать плавления топлива в корпусе реактора, – заявил Гиббс. – Многое сейчас зависит от его конструкции и способности соответствующих служб принять меры по охлаждению энергоблока».

>Гиббс также сообщил, что «сейчас работы на АЭС «Фукусима» больше напоминают военную спасательную операцию, задача которой состоит в том, чтобы восстановить все системы и не допустить перегрева и разрушения реактора»

...


U.S. Sees Array of New Threats at Japan’s Nuclear Plant

http://www.nytimes.com/2011/04/06/world/asia/06nuclear.html?pagewanted=2&_r=1∂ner=rss&emc=rss




полный текст документа ищут на атоминфо

http://forum.atominfo.ru/index.php?s=dd63a96e3583fee395de9f94d2730281&showtopic=575&st=2820
Сегодня, 8:53



Штаты инженеров направили, чтобы помочь с кризисом в Японии предупреждают, что обеспокоены там сталкивается с широким спектром свежих угроз, которые могут продолжаться бесконечно, и что в некоторых случаях, как ожидается, очень возрастет в результате мер, принятых чтобы держать завод стабильно, в соответствии с конфиденциальной оценкой, подготовленной Комиссией по ядерному регулированию

В документе, который был получен "Нью-Йорк таймс ", обеспечивается более подробная техническая оценка, чем дают японские официальные лица , головоломки, стоящих перед японским, как они борются, чтобы предотвратить больше топлива от таяния на заводе Фукусима Daiichi. Но это, кажется, полагаются в основном на данных, совместно американскими специалистами с японскими.

United States government engineers sent to help with the crisis in Japan are warning that the troubled nuclear plant there is facing a wide array of fresh threats that could persist indefinitely, and that in some cases are expected to increase as a result of the very measures being taken to keep the plant stable, according to a confidential assessment prepared by the Nuclear Regulatory Commission
.
The document, which was obtained by The New York Times, provides a more detailed technical assessment than Japanese officials have provided of the conundrum facing the Japanese as they struggle to prevent more fuel from melting at the Fukushima Daiichi plant. But it appears to rely largely on data shared with American experts by the Japanese.
.
The document also suggests that fragments or particles of nuclear fuel from spent fuel pools above the reactors were blown "up to one mile from the units," and that pieces of highly radioactive material fell between two units and had to be "bulldozed over," presumably to protect workers at the site. The ejection of nuclear material, which may have occurred during one of the earlier hydrogen explosions, may indicate more extensive damage to the extremely radioactive pools than previously disclosed.
.
The steps recommended by the nuclear commission include injecting nitrogen, an inert gas, into the containment structures in an attempt to purge them of hydrogen and oxygen, which could combine to produce explosions. The document also recommends that engineers continue adding boron to cooling water to help prevent the cores from restarting the nuclear reaction, a process known as criticality.
.
The document was prepared for the commission’s Reactor Safety Team, which is assisting the Japanese government and the Tokyo Electric Power Company, which owns the plant.

Среди других проблем, документ ставит новые вопросы о том, лить воду на ядерное топливо в отсутствие функционирования системы охлаждения может быть устойчивым на неопределенный срок. Эксперты заявили, что японский необходимо продолжать топлива остыть в течение многих месяцев, пока завод может быть стабилизирован, но есть осознание того, что риски перекачивания воды на топливо настоящее новой категории проблем, которые в атомной отрасли только начинают понимать

"Я думал, что они были не вне леса, но по крайней мере на краю леса", сказал г-н Lochbaum, который не принимал участия в подготовке документа. "Это рисует совершенно иную картину, и предполагает, что все намного хуже. Они могли бы еще больше вреда, и долгий путь, если некоторые из этих вещей не сработают для них. "
"Даже самый лучший жонглер в мире не может получить слишком много шаров в воздухе", г-н Lochbaum сказал о кратности проблем на заводе. "У них есть много неприятных вещей, с которыми столкнутся в будущем, и один пропущенный шаг может сделать ситуацию намного, намного хуже."

анимация мелтдауна на Ф
http://www.nytimes.com/interactive/2011/03/12/world/asia/what-happens-in-a-nuclear-meltdown.html

http://community.nytimes.com/comments/www.nytimes.com/2011/04/06/world/asia/06nuclear.html
Странно, что эксперт по ядерным вопросам цитирует здесь говорят критичности не было проблемы на станции, когда она широко (и неоднократно) сообщили японские официальные лица, что по крайней мере один из реакторов - № 1, я думаю, - переживает постоянный проблемы такого характера. Что касается захоронения радиоактивных все, что воды в Тихом океане, можно только удивляться по поводу отсутствия ответа от правительств других стран, чтобы этот шаг

"The document, which was obtained by The New York Times, provides a more detailed technical assessment than Japanese officials have provided of the conundrum facing the Japanese as they struggle to prevent more fuel melting at the Fukushima Daiichi plant. But it appears to rely largely on data shared with American experts by the Japanese."

So, fact: this is being given the hush treatment. With its usual bold dryness NYT makes it clear: this is just a secondhand truth we are getting from a government that is proving itself mute and at the behest of Tepco. The strictures placed on the truth mean that any information we receive: including this report, must be taken with a skeptic's eye.

It is unfortunate that we must do this, that we must live in distrust of those we elect to protect ourselves. This has proven the necessary route though, given the many recent instances of reality-obscuring, done in the name of reducing panics both economic and social.
Recommended by 29 Readers


This may ultimately prove worse than Chernobyl, a worsening mitigated only by Japan's preparedness and the discipline of the Japanese people. I do not have high hopes for this situation. People are going to die because of this although not immediately. We forget at our own risk that some of the nuclides of plutonium are very unstable and others are so stable that they have half lives of tens of millions of years. The issue of waste disposal has become much more urgent than it was before this happened.



It is interesting how minimized the assessment of the issues is kept. It is imperative that no matter the cost, human or monetary, cooling must be maintained. No one mentions the elephant in the room. The ongoing threat of a criticality event if re-concentration of fissionable material occurs due to core melting, due to conditions where "fuel continues to heat and melt because of ineffective cooling". The worst case we need to avoid is the domino effect that would then ensue as all four damaged reactors and all four of their spent fuel ponds would be out of reach due to radiation levels that would be so high that human presence would be impossible. Leading to loss of temperature control, fires and massive release of radioactive materials on a scale to dwarf Chernobyl.

-------------
на атоминфо уже проскочил слух о инициативе ООН все АЭС поставить под контроль международного сообщества, а некоторым странам вовсе запретить иметь АЭС.


В ролике показано как вытекало топливо из реактора бл.№4 ЧАЭС ( http://www.chornobyl.in.ua/video/3D-animation-accident-reactor-chnpp.wmv)
Думаю у японцев очень похоже

"Таким образом, вопрос о грунтовых водах приобретает большую остроту."

Цитата(Телепузик @ 5.4.2011, 0:25)
...устойчивость зданий стоящих сверху окажется под большим вопросом. Мне так кажется.

Да. Памперсы от ковбоев Хаггис не помогли. Пена цветная соль для ванны тоже.

Мне кажется, пришла пора настоятельно попросить у епонских друзей:
- результаты инженерных изысканий (геологических): на момент начала строительства; наиболее поздние имеющиеся (поскольку в результате строительства и 40 лет эксплуатации объекта грунты и подземные воды претерпели определенные изменения.
- генплан с трассами и описаниями коммуникаций.
Ибо начинает раздражать. Так и до призывов к бомбометаниям демократизации недалеко.
Кому поанализировать - думаю, найдем. Один из коллективов сейчас как раз сидит без работы...


Телепузик @ 5.4.2011, 15:29)
Похоже по тому, от какой нормы отсчитывают превышение мы попали в точку. Цитата из сегодняшней NY Times -

http://www.nytimes.com/2011/04/06/world/as...=1&ref=asia
http://www.nytimes.com/2011/04/06/world/asia/06japan.html?_r=1&ref=asia
"Most of the low-level radioactive water being dumped from the Daiichi plant is to be released by Tuesday evening, mostly to make room in storage containers for increasing amounts of far more contaminated runoff. The water being released contains about 100 times the legal limit of radiation, Tokyo Electric said. The more contaminated water has about 10,000 times the legal limit."

Остается посчитать суммарную величину выброса - 11500 тонн, это 1,15х10^7 литров, норма для реакторной воды - 1300 Бк./см.куб или 1,3x10^6 Бк/литр, превышение 100 раз, значит концентрация I-131 1,3х10^8 Бк./литр

Суммарная величина выброса радиации при сбросе 11500 тонн такой водички - 1495 тБк.

P.S. Остается надеяться, что японцы все же считают норму от обычной воды - уж больно жуткая цифра даже для Мирового океана. Но они цифр не дают - предлагая их высчитать самостоятельно через норму питания рыбой японца с прилегающих территорий, такими вершинами анализа я уж точно не владею.

P.P.S. Слив 11500 тонн радиоактивной воды с таким уровнем загрязненности можно рассматривать как отдельную аварию, уровня 6 по шкале INES -

"Уровень 6
"Событие, приводящее к выбросу в окружающую среду, соответ-ствующему количеству радиоактивности, радиологически эквивалентному выбросу в атмосферу порядка от тысяч до нескольких десятков тысяч терабеккерелей 131I."

Это даже если не учитывать наличия в радиоактивной воде прочих радиоактивных изотопов, которые могут эквивалентно подсчитываться с множителем до 10000 по отношению к йоду-131.



Просто ловкость рук и никакого мошенничества.
Просто показатели legal limit диалектически занижаются ( в 100 раз ).
Так, чтобы радиоактивная вода, которая будет собираться в отстойники начиная с среды имела те же виртуальные показатели радиоактивности, что и ранее собранная и сброшенная в океан.
То есть, когда сбросят в воду новую в 10000 раз радиоактивную воду она будет иметь ту же радиоактивность как и та, которая была в 100 раз больше legal limit.

Ничего особенного ( « …просто такая порода людей» (с) Руцкой ).

http://www.imagehost.co.za/share-DDA0_4D9B0A48.html



Международная институция сделала первое публичное заявление.
С одним из подписавших мы завтра встречаемся - узнать, какие были точки зрения и что осталось за рамками.
http://atominfo.ru/news5/e0979.htm

В новой теме можно высказаться по поводу, задать вопросы, напомнить о том, что осталось обойденным вниманием.

Два вопроса Nut'а мы тоже завтра зададим, а именно:

1) Зачем атомная отрасль содержит расчётчиков тяжёлых аварий, если их результатами на практике не пользуются?

2) Про стандарты на зарплату (нет денег содержать квалифицированный персонал - иди в валенковаляльную промышленность и не строй АЭС).
----------

РЕЗЮМЕ

Правительство Японии извинилось перед Южной Кореей за решение сливать в Тихий океан радиоактивную воду с аварийной АЭС "Фукусима-1". Вместе с тем японские представители подчеркнули, что не нарушают никаких международных законов.
Энергетическая компания-оператор "Токио электрик пауэр" начала спускать радиоактивную жидкость в Тихий океан накануне вечером. Южная Корея на это отреагировала весьма обеспокоенно, в Сеуле заявили, что будут просить Японию пустить корейских экспертов для отслеживания ситуации на месте событий.


Корея на это отреагировала весьма обеспокоенно, в Сеуле
заявили, что будут просить Японию пустить


матом нельзя ругаться. Да. Кимоно, театр Кабуки и театр Но, едренанамать

Остается молчать. Подведем итоги дня

Этапный был денек. _Рыба ибараки_(с) дошла полпути от Фукуямы до Токио и засветилась (напомнила мне старый анекдот про польских кур, которые жесткие потому что сами идут по дороге ).
Сами дж. поэтому официально приняли новую норму, т.е. отныне "всё японское -значит радиоактивное".
Бизнесменам надо оценивать много разных всяких перспектив, как это там у них называется. А, риски.