От А. Решняк
К А. Решняк
Дата 16.01.2004 21:34:51
Рубрики Россия-СССР; Образы будущего; Идеология;

О совести

Вот нашел в КПЕ версию слова "совесть":

Совесть — чувство Мђры (Божиего Предопределения бытия) как таковое, неразрывно сопряжённое с той составной частью личностной нравственности, которая совпадает с праведностью[61]. Праведность — нравственность, которую Бог избрал для Себя сам, и которую каждый может воспроизвести в себе и которой может следовать в жизни, если желает быть праведным. Соответственно вследствие обусловленности совестью свобода — не вседозволенность, поскольку предполагает определённое нравственно-этическое долженствование, необходимость — своего рода ограничения[62].



Привожу трактовку слова "совесть", которой придерживаюсь сам и рад поделиться с Вами чтобы узнать Ваше отношение к такой трактовке:



Совесть - связь с Богом. Со - частица СОединения, весть - передача информации, итак СО-ВЕСТЬ - соединение (обоюдное) информационное (информационный канал) человека с Высшим разумом (Богом) - (что-то похожее на чаннелинг появившееся на западе, но там связь НЕ обязательно с Богом).

Информационный канал - внутренний голос, через который осуществляется информационный обмен.

Совесть - СВЯЗЬ с Богом. Слово СВЯЗЬ является САМО сокращением от слова СО-ВЕСТЬ - Со-ВЯЗЬ.

Выражения: "Ты что потерял совесть?", "Потерял совесть, забыл Бога?" "Потерял совесть, побойся Бога!", "Совсем совести нет, БЕЗбожники!"
Выражения: "В России все законы заключены в одном Законе - живите по СОВЕСТИ".

Россия самая свободолюбивая страна мира, т.е. НЕпризнающая человеческого насилия, Россия страна живущая ПОД УПРАВЛЕНИЕМ Бога по СОВЕСТИ (через контакт-связь с Богом - эта связь называется СОВЕСТЬЮ).
Славяне в переводе на латинские языки - slave - РАБЫ, мало кто задумывается ЧЬИМИ РАБАМИ являются САМЫЕ СВОБОДОЛЮБИВЫЕ народы мира - РАБАМИ БОЖЬИМИ!!! Т.е. СЛАВЯНЕ - народы живущие ПОД УПРАВЛЕНИЕМ Бога, РАБЫ БОЖЬИ, НЕПРИЗНАЮЩИЕ ИНОЙ ВЛАСТИ.

Теперь о СОБИРАТЕЛЬНОМ значении слова СЛАВЯНЕ - это СОБИРАТЕЛЬНЫЙ ТЕРМИН ВСЕХ народов живущих ПО СОВЕСТИ, т.е. под управлением Бога: а именно ранеее кривичей, рогожичей, вятичей и так далее. ЛЮБОЙ народ мира начинающий жить ПО СОВЕСТИ может и имеет право называться СЛАВЯНАМИ ибо перед Богом все нации и народности РАВНЫ и отвечают сугубо по ЗАСЛУГАМ своим.
Именно оттуда также родилось собирательное слово РУССКИЙ - КАКОЙ.

С уважением, Александр Решняк.

От А. Решняк
К А. Решняк (16.01.2004 21:34:51)
Дата 23.01.2004 11:51:56

Там же в пользу жития по Совести (согласно с голосом Бога).

http://clarino2.narod.ru/tyr3.htm


ЗАГАДОЧНАЯ РУССКАЯ ДУША

Сами по себе эти слова - уже загадка. Почему-то не говорят о загадочности немецкой, датской, голландской, швейцарской души - нет, только о русской (или славянской). Почему? Не говорят и о загадочной душе монгола, китайца, индуса, японца, а ведь Восток вообще сплошная загадка. В чем дело? Конечно, китаец и индус - они и внешне иные, чем европеец. А вот русские - вроде бы и такие же, да не такие... Даже внешность русского человека удивляла иностранцев. По всем признакам - европейцы, писал маркиз де Кюстин, но глаза - большие и миндалевидные, как у народов Средиземноморья... и с насмешливым выражением!

Что касается сходства с народами Средиземноморья... Темный человек был этот самый маркиз! Ведь в районе Средиземного моря проживают народы, очень близкие русским, - южные славяне: сербы, македонцы, черногорцы, словенцы... И глаза у них, естественно, вполне средиземноморские, и язык схож с нашим, и вера в основном православная, и в культуре много общего. Но даже греки и итальянцы ближе нам по мировоззрению и образу мыслей, чем, например, немцы, французы или англичане. В Италии говорят: “Американцы живут, чтобы зарабатывать деньги, а мы зарабатываем, чтобы жить”. Большинство русских подпишется под этими словами! А если укажут на “новых русских”, то посмотрите внимательнее, много ли среди этих “новых” русских? Не случайно в наше время у многих американцев сложился образ русского как темноглазого брюнета с орлиным носом.

Авторы, наши и зарубежные, пишущие о “загадочной русской душе”, вкладывают в эти слова разное содержание. Остановимся на одной стороне этой “загадки” - отношении русского человека к людям других национальностей. Да, одна из несомненных загадок - это феноменальная этническая терпимость русских (и вообще восточных славян). Именно этническая терпимость позволила русским землепроходцам - казакам и торговцам - с ничтожно малыми силами пройти за короткое время Сибирь и Дальний Восток. Потому, наверное, и рассуждают западные (и в первую очередь американские) историки и психологи о загадке русской души, что не могут себе представить - как это можно без массового уничтожения местного населения и вообще без вражды к нему освоить громадные пространства Азии? Но мало сказать - “без вражды”. Русские поселенцы в Сибири - купцы, служилые люди, военные и штатские чиновники, духовенство, беглые крестьяне - в массе своей относились к местным жителям как к своим, охотно создавали межэтнические семьи. Неравенство было, как и в России, но в основном сословным, не этническим. А если этническое и было, то не в пользу русских. Как следует из документов XVII века, русские купцы платили пошлину 10 процентов от стоимости товара, а бухарцы и кавказцы - только 5. Последние облагали русских торговцев данью и при неуплате устраивали “наезды” при попустительстве купленной полиции. Такое вот отношение российских властей к своим подданным - хуже, чем к иноземцам, - всегда удивляло и радовало последних. Для народа России власть - извечно мачеха. В этом, кстати, еще одна загадка русской души. Как отмечал историк Г.П.Федотов, русские (именно великороссы) отличаются от других (и даже славян) тем, что не любят быть начальниками и не любят начальство... И поэтому в России, как нигде, большинство высшего руководства (а в армии даже низшего) представлено людьми нерусскими и “не совсем русскими”...

НЕТ НИ ЭЛЛИНА, НИ ИУДЕЯ, НИ ВАРВАРА, НИ СКИФА...

Европейцам непонятен интерес русских к чужой истории, ее деятелям. “Странные вы люди - уважаете Черчилля, Рузвельта, де Голля... какое вам до них дело?” - писал английский журналист. Но интерес русского человека к людям других рас и культур имеет свои особенности. Книги и фильмы о завоевании Африки или Америки европейцами по-разному показывают взаимоотношения пришельцев с неграми и индейцами. Но неизменно одно - русский читатель и зритель в большинстве сочувствует не так называемым белым братьям, но чернокожим и краснокожим аборигенам.

Вспомним русского ученого, потомка запорожцев Н.Н.Миклухо-Маклая. Менее года прожил он у папуасов Новой Гвинеи, но память о нем, перешедшая в обожествление, в “культ Маклая”, жива до сих пор. Это разве случайно? И случайно ли, что на фоне обширной литературы на тему “белый человек и туземцы” (Д.Фенимор Купер, Майн Рид, Д.Лондон, Р.Хаггард и другие) в русской литературе тема отношений с “инородцами” не получила развития и представлена разве что произведениями В.Арсеньева (“Дерсу Узала”), М.Пришвина (“Корень жизни”, “Черный араб”), да еще, пожалуй, Н.Лескова (“На краю света”) и В.Короленко (“Сон Макара”). Но как представлена! Вместо свирепых каннибалов и кровожадных охотников за скальпами - таежный житель, нанаец Дерсу, который даже о животных говорит “люди”, или тунгус-язычник, поразивший воображение православного миссионера своим подлинно христианским отношением к ближнему (тому же миссионеру).

Уже упоминавшийся маркиз де Кюстин, который побывал в России при Николае I, писал, что его раздражала, пугала такая черта русских, как насмешливость. Да уж! Это мы умеем... А что касается нашего юмора, умения видеть смешное в грустном и мрачном, этого “смеха сквозь невидимые миру слезы” - не эти ли качества помогают русскому народу держаться, не сдаваться и выживать? Многих удивляет сочувствие русских к пленным, побежденным. “Но тому, О, Господи, и силы, И победы сладкий час даруй, Кто поверженному скажет: - Милый, На, прими мой братский поцелуй...” Это строки Николая Гумилева, поэта-воина. Много ли мы знаем случаев, чтобы российский или советский военнопленный в Германии имел друзей среди местного населения? Обратных же примеров множество. Военнопленные первой мировой войны (немцы, австрийцы, мадьяры) жили в Сибири, в лагерях, свободно перемещаясь по городу, заводили друзей и подруг, женились. Я сам знал такого мадьяра, который так и остался жить в новой семье.

А может, и вся-то загадочность русской души - в естественном, органичном, а не формально-догматическом принятии христианского учения о том, что “нет ни эллина, ни иудея, ни варвара, ни скифа...”? И еще в нежелании другому того, чего себе не желаешь? Всего-то... Как просто!

От А. Решняк
К А. Решняк (16.01.2004 21:34:51)
Дата 23.01.2004 11:29:29

Каково же происхождение этнонима “славяне”?


http://clarino2.narod.ru/tyr3.htm
ОТКУДА НАШЕ ИМЯ?

У множества народов самоназвание переводится как “люди”, “настоящие люди”, “лучшие люди”, “достойные люди”. Каково же происхождение этнонима “славяне”? Многие славянские народы имели и имеют свои названия: поляне, сербы, вятичи, дулебы, чехи (в Х веке) или русские, украинцы, поляки, те же сербы и чехи (в XX веке). Но три племени - словене ильменские, словаки моравские и словенцы балканские - имели сходные имена, которые и стали основой общего этнонима.

Обратите внимание: в трех разных местах Европы - три сходных названия родственных народов, уже упомянутых выше. Предки новгородцев называли себя - “словене”. В Западной Европе живут словаки. А в Югославии есть словенцы. О чем это говорит? Всего лишь о том, что для предков этих народов своими были те, кто понимал их язык, речь, “слово”, то есть “словене”, “словаки” - “говорящие”, “владеющие словом”. В отличие от других, не своих, “не говорящих”, чужих - “немых”, “немцев”, “чуди” (“чужие” или “чудные”). Но ударная гласная “о” в “слове” становится безударной в “словенах”, и вот - “славене”, “славяне”. Кстати, еще в русских документах времен Петра I употребляется написание “словене”, “словенский”.

Получается, что из массы народов планеты лишь славяне положили в основу своего имени слово “слово”. Вряд ли это случайно, так же как и то, что литературные произведения на Руси - повесть, поэма, богословский трактат - издревле назывались “Слово”: “Слово о законе и благодати”, “Слово о полку Игореве”. Литература у нас - словесность. Учитель-филолог - словесник. То есть мы, русские, славяне - народ Слова, народ уникальной литературы - прозы, поэзии, публицистики, неподражаемого фольклора.

Ну а настойчивое предположение некоторых западных (да и “своих”) “исследователей”, что термин “славяне” происходит от немецкого “склаве” - “раб”, не заслуживает даже серьезной критики.

От А.Б.
К А. Решняк (16.01.2004 21:34:51)
Дата 18.01.2004 17:07:27

Re: Начало - дельное, потом....

Так скажу, этимология - не в строку пошла. :)

Саша, плюнь ты пока на "остальных-окружающих". Перед ними вопрос еще не ребром стоит. Да и помогальщиков в этом случае - не стоит ждать.
Давай ближе к родным пенатам... :)

Сформулирую для советского человека в постсоветском пространстве - "Правила жизни по совести", а то - с этим видны капитальные проблемы.

ПыСы - мне не переадресовывать задачку. Меня - не слушают. :))