От
|
Максим
|
К
|
Дмитрий Гордеев
|
Дата
|
25.07.2002 22:31:51
|
Рубрики
|
Прочее; История;
|
Согласен - о принятии чужих терминов уже говорили не раз
>А зачем идти на поводу у евреев и называть их истребление "священной жертвой, принесенной Яхве через сожжение", что и означает собственно "холокост"? Не велика ли честь? А то получается, что тут опять гои выступили в роли людей второго сорта, поскольку были уничтожены попутно, мимоходом "аки мыши, пардон, крисы", вполне случайно, во время уничтожения немцами более благородных евреев.
Да, нельзя становится жертвой и заложником подобных терминов.
Противнейший пример из другой области - "гей" - переводится как "good as you". Вот так-то! А несведующие используют и являются заложниками своего незнания определения термина.