От mg
К Максим
Дата 03.05.2002 03:43:49
Рубрики Общинность; Идеология; Война и мир;

Все i ne nado

Я постараюсь завтра посмотреть еще раз. Я нашел на интернете более подробную ссылку. Я не слышал о международном издании "New York Times ". Бывает утреннее и вечернее, но это был суботний номер, обычно он один.
Эти умные ребята просto передрали с другого места, а там с третьего, так что кто это сделал первым уже не наидешь. Пока фактом является то что первая же ссылка неправильная. По поводу книги, я сомневаюсь что ее автор приводит то что он слышал. Вероятно он знает человека, который знает человека ... Так что в книге много что могут утверждать. Кстати многии приведенные высказывания никак не доказываут что угрозы Израилю не было. Например 11, говорит что Израиль не может жить с полностью отмолибизованной армией. Полностью мобилизованная армия и невозможность ее распустить скорее свидетельствует об угрозе. Цитата 10 никак не связана с угрозои нападения. Цитаты 4,5,7,8 утверждают что никто не верил что Израиль может проиграть войну, но они никак не противоречат тому что арабы собираются нападать на Израиль. Кроме того опять встает вопрос о точности цитирования. Перевод с английского на русский не очень точен (хотя в основном правилен). Как они переводили с иврита на английский или с французкого никто не знает. Самые сильные цитаты 1 и 2, но в них с трудом верится по причинам которые я приводил.
Так что все врать и не надо было. Типичная пропоганда. А вы и попались. Даже если вы верите что идея правильная все равно стоит задумываться о правдоподобности аргументов

От Максим
К mg (03.05.2002 03:43:49)
Дата 03.05.2002 17:09:00

Значит надо проверять, а цитаты в самом деле противоречивы

В самом деле "убедили" заголовком, а я и не всматривался в цитаты... :( :)

От mg
К Максим (03.05.2002 17:09:00)
Дата 03.05.2002 23:05:17

Ре: Значит надо...

Я извиняюсь, я невнимательно просмотрел " New York Times". Сегодня я нашел эту статью. Это выдержки из статьи напечатанной в "Jerusalem post " (англоязычной израильской газеты). В следуещем параграфе Бегин пишет что это была самозащита:
"This was a war of self-defense in the noblest sence of the term. The Government of National Unity then established decided unanimosly: we will take the initiative and attack the enemy, drive him back, and thus assure the security of Israel and the future of the nation"