От Игорь С.
К Durga
Дата 06.12.2009 14:17:29
Рубрики Культура; Ссылки; Теоремы, доктрины;

О неэрудированном таракане.

>Ну что вы. Конечно, когда я впервые услышал слово "историософия" в приложении к Кожинову (когда пытался его читать), я перевел его по аналогии со словом "философия". Получилось - "любовь к истории",

Неправильно получилось. София не любовь, софия - мудрость, осмысление. Любовь - это как раз первая часть "фил" в слове философия. См русофил, англофил.

>а историософ - тот кто этим занимается. Ну так это "трепло" и есть, по смыслу - синоним, собственно.

:-)

Все выше написанное является моим мнением