От Георгий
К Георгий
Дата 21.10.2001 00:49:25
Рубрики Россия-СССР; Манипуляция; Байки;

Я, конечно, понимаю, что уже публиковал это, но не повредит еще. (-)


От Георгий
К Георгий (21.10.2001 00:49:25)
Дата 21.10.2001 11:10:59

В копилке - из последнего "Нашего современника"

В копилку выложены главы из книги С. Куняева "Поэзия. Судьба. Россия" и письма читателей. Архив zip.


От Георгий
К Георгий (21.10.2001 11:10:59)
Дата 24.10.2001 23:26:11

Вот здорово!

СТАНИСЛАВ КУНЯЕВ
ПОЭЗИЯ. СУДЬБА. РОССИЯ
Книга воспоминаний и размышлений
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
"В УГОДУ ЧЕРНИ БУЙНОЙ"

"....
Поэты, впавшие в "националистическую ересь", на мой взгляд, просто не выдержали испытания русской всечеловечностью и оказались
недостойны жить в русском языке. Их национальная сущность была моим соблазном, но я пытался овладеть ею, чтобы сделать свой вклад в
"русскую идею", чтобы по этому мостику, мной сооруженному, и они смогли войти в нее... У большинства не хватило воли и бесстрашия
сделать этот шаг. Но что их винить за слабость? Может быть, их разрыв с Россией более естественен, чем нам это кажется? Может быть,
окаймляющие Россию народы почувствовали, что не под силу им русский крестный путь, неподъемна тяжесть, которую она предложила нести
всем миром?
Нет, не деньги и даже не славу (если считать по высшему счету) зарабатывал я переводами.
Скорее всего, выполнял часть программы, заложенной в мое существо русской историей и русской метафизикой. Задача, которую поставила
перед "цивилизованным" и нецивилизованным миром Россия, равновелика цели, которую ставил перед собой Спаситель.
Но даже он уже при жизни, удрученный несовершенством людей, попечалился, что "царство мое не от мира сего", что человечество, может
статься, будет недостойно Нового завета. Может быть, что оно оказалось недостойным и России с ее русской идеей. Потому и раздались
вопли: "Хотим суверенитета!" с тех окраин, откуда 2-3 сто-летия назад неслось: "Россия, спаси..." Христос Спаситель, Россия
спасительница...
Кое-кто из моих собратьев по перу прозрел за эти годы. Из недавно опубликованного интервью Гранта Матевосяна: "...самая большая
потеря - это потеря гражданином Армении статуса человека Империи. Потеря имперской, в лучшем смысле этого слова, поддержки и
имперского начала, носителем которого всегда была Россия... берусь утверждать, что армяне, начиная с 70-х годов прошлого века и до
наших дней, - это более высокие, более могущественные и, как это ни парадоксально, более свободные армяне, чем те, которых
освободили ныне от "имперского ига". Ведь это в 70-е годы прошлого века под крылом России вызрела и вновь состоялась армянская
государственность. В армянской культуре появилась целая плеяда выдающихся людей. В прозе, поэзии, в историографии - всюду и везде,
даже в политических партиях, эти люди были. И так могло быть "всегда и вечно"... Поэтому повторю: самая большая потеря - это потеря
нами гражданства Великой Державы".

Опомнились, да поздно. История уже покатилась вспять, ко временам Ататюрка и шаха Аббаса. Не дай Бог, Турция еще раз напомнит
Армении, что может ей стоить отступничество от России, а что такое нынешние турки, хорошо знают киприоты-греки и несчастные курды.
У поэта Юрия Кузнецова есть пророческое стихотворение о судьбе русской идеи, написанное им четверть века тому назад.

Отдайте Гамлета славянам! -
Кричал прохожий человек.
Глухое эхо за туманом
Переходило в дождь и снег.

Но я невольно обернулся
На прозвучавшие слова,
Как будто Гамлет шевельнулся
В душе, не помнящей родства.

И приглушенные рыданья
Дошли, как кровь из-под земли:
- Зачем вам старые преданья,
Когда вы бездну перешли?

Зачем Грант Матевосян плачет об империи? Зачем я вспоминаю о поэтических сновидениях молодости, в то время когда душа сжимается,
словно пораженная неземным холодом, от окончательной мысли: "Зачем нам старые преданья, когда мы бездну перешли"?

В 1979 году делегация писателей - Серо Ханзадян из Армении, Азиза Джафарова из Азербайджана и я - приехали в Ирак. Ирак с его
легендарным Вавилоном и угрюмой Хатрой, с руинами Ниневии и сказочным Багдадом поразил меня своим восточным величием. Я смотрел, а
глаза не насыщались красотою, я думал, а мысли не могли проникнуть в тайну древнейших пластов истории. Но мои попутчики всю неделю,
пока мы путешествовали по стране с юга на север и обратно, своими гортанными голосами спорили только об одном: кому принадлежит
Карабах... В конце концов мне это надоело. Возле высеченных из камня дворцов Петры я попросил остановить машину и сказал им: "Зачем
вы сюда приехали? Спорить о своем Карабахе? Мне надоело слышать каждый день: "Карабах!" "Карабах!" Я, как руководитель делегации, не
могу вам этого запретить, но, как русский человек, слушать - не хочу. А если будете продолжать - то, вернувшись в Москву, напишу в
отчете, что вы оба душевно больны". Вместо этого, вернувшись в Россию, я написал стихотворение, как я сейчас понимаю, о сущности
русской идеи.

Два сына двух древних народов
такой завели разговор
о дикости древних походов,
что вспыхнул меж ними раздор.

Сначала я слышал упреки,
в которых, как корни во мгле,
едва шевелились истоки
извечного зла на земле.

Но мягкие интеллигенты
воззвали, как духов из тьмы,
такие дела и легенды,
что враз помутились умы.

Как будто овечью отару
один у другого угнал,
как будто к резне и пожару
вот-вот и раздастся сигнал.

Куда там! Не то что любовью
дышали разверстые рты,
а ржавым железом, и кровью,
и яростью до хрипоты.

Что было здесь правдой? Что ложью?
Уже не понять никому.
Но некая истина дрожью
прошла по лицу моему.

Я вспомнил про русскую долю,
которая мне суждена -
смирять озверевшую волю,
коль кровопролитна она.

Очнитесь! Я старую рану
не стану при всех растравлять
и, как ни печально, не стану
свой счет никому предъявлять.

Мы павших своих не считали,
мы кровную месть не блюли
и, может, поэтому стали
последней надеждой земли.

"Последней надежды земли" больше нет. Так что можете жечь дома, угонять овечьи отары, резать друг другу глотки. Россия больше не
вмешивается в ваши древние распри.
....."




От Георгий
К Георгий (21.10.2001 11:10:59)
Дата 24.10.2001 23:00:25

Читайте Куняева! Некоторые высказывания надо знать в оригинале!! (-)





От Василий Т.
К Георгий (24.10.2001 23:00:25)
Дата 25.10.2001 00:43:00

Приведенные по памяти высказывания других людей - "оригинал" ? (-)


От Георгий
К Василий Т. (25.10.2001 00:43:00)
Дата 25.10.2001 00:45:18

Э, нет! читайте целиком!!!

Письмо Нагибина, переписку Эйдельмана с Астафьевым и прочее...

Не верите - дело Ваше.



От Василий Т.
К Георгий (25.10.2001 00:45:18)
Дата 26.10.2001 03:23:53

Минуточку...

Доброе время суток.

>Письмо Нагибина, переписку Эйдельмана с Астафьевым и прочее...

Первоначально Вы указали только Куняева :o)))).

Рассмотрим отношение автора к Е.Е. по книге, указанной Вами:

«...Да так (разрыв между ними - В.Т.) и должно было случиться после всяческих диссидентских демонстраций и процессов, после дискуссии "Классика и мы", после моего письма в ЦК КПСС, после его стихов о "русских коалах", после моих статей - о культе Высоцкого, о поэзии Окуджавы и Багрицкого, после его письма в августе 1991 года о необходимости закрытия Союза писателей России….
… Вот всего лишь несколько фраз обо мне из его статей и выступлений последних 10-15 лет:
"Присуждение государственной премии РСФСР им. Горького С. Куняеву как критику-публицисту у меня вызвало чувство возмущенного недоумения. Признаться, я не верил, что ему могут присудить эту премию, которая носит имя человека, плакавшего, когда он слушал чужие стихи".
"Неплохо бы Куняеву помнить, что зависть подобна лисенку, который был спрятан за пазуху обуянным гордыней спартанцем и в конце концов выел ему внутренности".
"Шовинистическое оплевывание таких дорогих для нас поэтов, как Багрицкий, Светлов, а заодно издевательство над целой плеядой погибших на войне поэтов..."
"Он написал письмо в ЦК, жалуясь на засилье евреев и прочих нацменьшинств в издательствах, приписал поклонникам Высоцкого, что они якобы растоптали могилу некоего полковника Петрова, выступил против песен Окуджавы, поддержал ГКЧП..."
"Мне не нравится - и очень серьезно не нравится его точка зрения на национальный вопрос".
…И это лишь малая часть всяческого рода выпадов, шпилек, осуждений. Так что я имею моральное право раз в жизни ответить ему сразу на все обвинения, тем более что предлог есть - вышла книга мемуаров "Волчий паспорт", подводящая итог его шумной публичной судьбе. И я не откажу себе в удовольствии (выделено мной - В.Т.) сказать все, что думаю и о жизни и о книге.»

Если "выжать воду", то останется кухонная склока - "он сказал то-то и то-то, так теперь я ему отомщу".

Я не буду давать характеристику Е.Е. как человеку - я его не знаю, а обсуждать поведение постороннего незнакомого мне человека не привык.

>Не верите - дело Ваше.

Верить на слово меня, к сожалению, отучили :o((((

С уважением, Василий Т.

От Георгий
К Василий Т. (26.10.2001 03:23:53)
Дата 26.10.2001 23:41:14

А то, что приводит Куняев.


"Василий Т." wrote in message news:13042@kmf...
> Доброе время суток.
>
> >Письмо Нагибина, переписку Эйдельмана с Астафьевым и прочее...
>
> Первоначально Вы указали только Куняева :o)))).

А то, что приводит Куняев в своей книге.
Прочитайте-ка лучше, а? И что значит - "верить на слово"? Какие ТУТ документы требуются?



От Василий Т.
К Георгий (26.10.2001 23:41:14)
Дата 27.10.2001 00:27:23

Повторяю...

Доброе время суток.

>А то, что приводит Куняев в своей книге.
>Прочитайте-ка лучше, а? И что значит - "верить на слово"? Какие ТУТ документы требуются?

В комментариях Вы упустили цитату из книги Куняева.
А затем мой комментарий к ней.

Повторяю.
Книга эта из разряда - "он мне на мозоль наступил, а я ему на спину плюнул" :o).
Для этой разновидности книг не нужны подтверждения, поэтому и доверия к ним - ноль.

С уважением, Василий Т.

От Георгий
К Василий Т. (27.10.2001 00:27:23)
Дата 27.10.2001 12:59:40

Неважно. Эти мемуары написал Я, как и "Манипуляцию". То есть,...


"Василий Т." wrote in message news:13129@kmf...
> Доброе время суток.
>
> >А то, что приводит Куняев в своей книге.
> >Прочитайте-ка лучше, а? И что значит - "верить на слово"? Какие ТУТ документы требуются?
>
> В комментариях Вы упустили цитату из книги Куняева.
> А затем мой комментарий к ней.
>
> Повторяю.
> Книга эта из разряда - "он мне на мозоль наступил, а я ему на спину плюнул" :o).
> Для этой разновидности книг не нужны подтверждения, поэтому и доверия к ним - ноль.
>
> С уважением, Василий Т.


... их написали люди, близкие мне по духу. РУССКИЕ люди.
На экземпляре "Манипуляции", подаренном мне, значится "Дорогому Георгию от соавтора", хотя я не был соавтором. Это что-нибудь да
значит...

И давайте заканчивать. Ваше мнение меня уже не интересует - я его понял. %-)))



От Василий Т.
К Георгий (27.10.2001 12:59:40)
Дата 28.10.2001 09:43:49

Re: Неважно. Эти

Доброе время суток.

>... их написали люди, близкие мне по духу. РУССКИЕ люди. На экземпляре "Манипуляции", подаренном мне, значится "Дорогому Георгию от соавтора", хотя я не был соавтором. Это что-нибудь да значит...

Это означает - сошлись во мнениях с автором книги. И больше ничего :(((.

А пассаж о РУССКИХ ЛЮДЯХ как близких Вам по духу - это лихо.

>И давайте заканчивать. Ваше мнение меня уже не интересует - я его понял. %-)))

Ну, слава Богу, наконец-то. Я надеялся, что Вы его поймете и с первого раза :)))

С уважением, Василий Т.

От Георгий
К Георгий (21.10.2001 11:10:59)
Дата 24.10.2001 22:40:16

А это - о Свиридове и Кожинове



ГЛАВА СЕДЬМАЯ

"ДА СГИНЕТ ТЬМА!"

Помню, как в мае 1982 года я лихорадочно засобирался в дорогу. Мне все чаще стала сниться таежная река, впадающая в Белое море, ее
зеленые острова, окаймленные золотыми лентами кувшинок, рокочущие пороги с гладкими, влажными валунами, серебряная рыба,
выпрыгивающая из черной воды, белесоватые ночи, когда особенно тревожат душу звонкие голоса лебедей с безымянного озера.
Но за несколько дней до отъезда раздался звонок из "Литературной газеты":
- Станислав Юрьевич, приглашаем вас выступить со статьей в дискуссии о массовости и народности культуры.
Проклятая тема давно мучила меня и, отложив на несколько дней сборы, я сел к столу и написал все, что пожелал - о Пушкине, о нашем
телевидении, о Моцарте, о вульгарной экранизации классики, об Аркадии Райкине, о Федоре Достоевском, о братьях Стругацких, о
Владимире Высоцком и т. д.
Когда я вернулся из поездки на Север, в редакции "Лит. газеты" меня ждал мешок писем, негодующих и восторженных, проклинающих и
одобряющих... Поскольку я не пощадил в своей статье многих кумиров массовой культуры, то "террор Среды", обрушившийся на мою голову,
носил тотальный характер. Я понял, что замахнулся на "святая святых" современного упрощенного человека. И тем более долгожданным и
дорогим было для меня каждое умное и серьезное письмо, выражавшее понимание и поддержку. Одно из таких писем было подписано: "Ваш
Георгий Свиридов". Вот отрывок из первого письма, после которого мы познакомились, и наши, смею сказать, дружеские отношения
продлились более пятнадцати лет, вплоть до смерти великого русского композитора.
Не имея чести быть знакомым с вами лично, хочу пожать Вам руку и поблагодарить за Вашу замечательную статью. Как я понимаю, речь
идет о сохранении крупных духовных ценностей, без которых жизнь теряет смысл. И дело не только в тех или иных именах литературного
обихода... (Лето 1982 года.)
В ответ я послал Георгию Васильевичу сборник своих стихотворений и вскоре получил от него еще одно письмо.

Уважаемый Станислав Юрьевич!
Спасибо за новую книгу, спасибо за ту, присланную прошлый раз, и за великолепно подобранную В. Кожиновым маленькую антологию
современной лирики. Она (книга) открыла мне глаза на существование целой плеяды прекрасных подлинных русских поэтов. Там есть новые
для меня имена, например, Казанцев, Балашов, Чухонцев, и у каждого из участников сборника есть настоящие стихи. В моем понимании
это - подлинная поэзия, берущая свои заветы из первых рук. Живу я одиноко. Друзей у меня немного. В своей профессиональной среде я -
пария, чужой человек. От этого мне особенно дорого то, близкое, что я вижу вокруг. Ваш "Путь" со мной в больнице, я его перечитываю:
много мысли, но не рассудочной, а от восприятия мира - сердцем. "Реставрировать церкви не надо" - изумительно. Мне только непонятно,
отчего Вы заменили "ни единый из них" на "ни единый из нас"? Из нас кто-нибудь да поймет. Надо в это верить!
"Чего нам не хватало на просторе", "А где дурачки городские"... все это прекрасно и трагично. Прекрасно также о "цыганском" пении.
Знаете ли Вы, что это "цыганско-русское"? В Европе цыгане поют по-другому, и вообще меньше поют, хотя там поэты тоже воспевали их
внутреннюю свободу - Ленау или Мериме. Но это - другое!
И лирика Ваша - хороша... Все это мне близко очень.
Жалею, что не мог быть на Вашем вечере, жена многое мне передавала из того, что видела и слышала, но это только возбудило мое
любопытство. Лишь самолично присутствуя в зале, можешь ощутить напряжение, вызываемое поэзией столь жгуче современной, как Ваша.
Хотелось бы мне также увидеть Кожинова; посмотреть, что это за человек, хоть внешне. Он меня поражает. Какая глубина и
целеустремленность!
После Нового года, даст Бог, буду дома.
Может быть, навестите меня?
Желаю Вам здоровья и всего самого доброго.
Г. Свиридов.

К этому письму следует сделать необходимое пояснение.
В одной из моих книжек Свиридову чрезвычайно понравилось стихотворение "Реставрировать церкви не надо". Поскольку он в своих письмах
дважды пишет о нем, подробно разбирая отдельные строки, я должен целиком его процитировать, дабы читатель понял, что волновало в
этом стихотворении Свиридова.

Реставрировать церкви не надо -
пусть стоят, как свидетели дней,
как вместилища тары и смрада,
в наготе и в разрухе своей.
Пусть ветшают...
Недаром с веками
в средиземноморской стороне
белый мрамор - античные камни -
что ни век возрастает в цене.
Штукатурка. Покраска. Побелка.
Подмалевка ободранных стен.
Совершилась житейская сделка
между взглядами разных систем.
Для чего? Чтоб заезжим туристам
не смущал любознательный взор
в стольном граде иль во поле чистом
обезглавленный темный собор?
Все равно на просторах раздольных
ни единый из нас не поймет,
что за песню в пустых колокольнях
русский ветер угрюмо поет!
1975 г.

В первом варианте стихотворения, который был прочитан Свиридовым, третья от конца строчка у меня читалась так: "ни единый из них не
поймет..." Но потом мне стало казаться, что в этом есть какая-то внутренняя нечестность, какая-то попытка скрыть и нашу собственную
вину за все происшедшее с Россией в ХХ веке. С большими колебаниями, но я все-таки исправил строчку, взяв часть исторической вины
самоубийственного кощунства и беспамятства наших отцов и дедов - на себя: "Ни единый из нас не поймет..." Но когда Георгий
Васильевич получил от меня очередную книгу моих стихотворений, в которой я, перепечатывая некоторые главные стихи своей жизни,
оставил и "Реставрировать церкви не надо" с исправленным словом, он чутьем пристрастного и внимательного читателя сразу понял все:
зачем и почему я исправил одно слово на другое. И написал об этом короткое, но чрезвычайно важное и для него и для меня примечание.
А потом, в письме от 3 декабря 1983 года, снова вернулся к этому стихотворению и даже предложил заменить одну букву в одном слове. И
с железной логикой обосновал необходимость такого изменения. Но об этом чуть дальше.
Я посылал Георгию Васильевичу новые книги, он иногда звонил мне, приглашал на дачу в Академический городок, где снимал на лето жилье
у вдовы одного известного академика. Мне было всегда горько смотреть на то, что крупнейший русский композитор не имеет средств для
того, чтобы жить на собственной загородной даче в соответствии со своими привычками и характером. Но он не придавал этому особенного
значения. Он встречал меня возле крыльца, дача находилась в самом глухом углу поселка, вокруг нее росли высокие сосны, кусты дикой
малины и смородины. Мы бродили с Георгием Васильевичем по заросшим лесной травой дорожкам, глядели на мерцающие нити осенней
паутины, скользящей в воздухе, на низкое небо, уже чреватое осенним холодом, и разговаривали о Чайковском, о Шостаковиче, о Бахе...
Свиридов на прогулки надевал теплое ратиновое пальто, подшитые валенки - в последние годы он плохо переносил холода - и, похожий на
вельможу екатерининских времен в изгнании, показывал, словно свои владения, самые глухие уголки не принадлежащей ему усадьбы...
Иногда он резко менял течение разговора, и после скупых жалоб на то, что у него в столах лежат духовные сочинения, которые он не
может издать, да и исполнять их некому! - он вдруг начинал пристрастно спрашивать меня о сегодняшнем времени, о поэтах моего
поколения, о критиках, о друзьях, о хулителях и ненавистниках русского искусства...
- Вы Кожинова обязательно как-нибудь ко мне приведите, очень мне интересен этот человек... А Юрия Селезнева знали? Да? Замечательный
был человек, независимый, штучный! А с Костровым дружите? А чьи стихи посоветуете мне почитать? Юрия Кузнецова? Откуда он, сколько
ему лет?
Современность, какая бы она ни была, привлекала его чрезвычайно, не меньше, чем великое прошлое.
Я привез к Георгию Васильевичу Вадима Кожинова, потом как-то был у него в гостях с Валентином Распутиным, познакомился в его доме с
Евгением Светлановым, с Николаем Мининым, с Владиславом Чернушенко.
Он был чрезвычайно разборчив в новых знакомствах и одновременно жаждал общения и встреч с новыми людьми России. Как будто хотел
поделиться с нами всеми своими горестными и тайными думами о ее судьбе, всем своим жизненным опытом, всем, чем жил он, великий
отшельник нашего времени, опекаемый ангелом-хранителем Эльзой Густавовной, изредка звонившей мне и требовательно просившей: -
Приезжайте, надо поговорить...
Я понимал, что в нем накопилась усталость от работы, от одиночества, от независимости, от усилий, с которыми он сохранял чувство
собственного достоинства и чести: "Я очень одинок. В музыкальной жизни пахнет псиной, мафией, интригами. Мне завидуют, меня не любят
и не понимают". Иногда мне казалось, что он выбрал меня, чтобы я потом рассказал - после него, как жилось ему в его молчанье и в его
почти монашеском обетном, аскетическом подвижничестве последних лет жизни. Я посылал ему новые книги, и не только свои, он, получив
их, почти всегда отвечал мне благодарственными письмами, в которых размышлял и о поэзии Николая Рубцова, и об Андрее Вознесенском, и
о Федоре Абрамове...

ИЗ МОНОЛОГОВ ГЕОРГИЯ СВИРИДОВА

"Я ведь недаром люблю литературу, поэзию, слово. Вот с Вами встречаюсь, с Распутиным, Клюева перечитываю - гигантский поэт! С
монументальным народным, христианским ощущением жизни!
Все дело в том, что музыка сегодня не та, что была в прошлые века. Религиозный дух оставляет ее, отделяется от нее, она как бы
эмансипируется. И сегодня она может жить только в союзе со словом. А это ведь - совместная жизнь слова и музыки - издавна присуще
русской культуре. Наша народная музыка - это пение, как для русских, так и для белорусов с украинцами. Наши народные песни, целый
пласт! Наши былины были немыслимы без мелодического исполнения, "Слово о полку" так же исполнялось, как песенный речитатив, я уж не
говорю о наших молитвах, о церковных песнопениях. А народные песни? Целая сокровищница, которую мы забыли, загубили, разбазарили за
последние десятилетия. Я пытался создать в современной музыкальной жизни своеобразную антологию русской песни, но музыкальная среда,
верхушечно-чиновничья композиторская братия отвергла эту мысль. Да уж если так относиться к великой русской народной песенной
культуре, то что говорить о фольклоре других народов? Северных, сибирских, дальневосточных. А ведь в их ритуальных песнях такое
слияние с природой, такое древнее представление о мироздании, такое наивное и мудрое детское восприятие мира!
И однако современная музыка, даже плохая, даже примитивная в худшем смысле слова, даже неприятная многим из нас, - все равно
отражает время, его страсти, его эгоизм, его атеизм, его движение к концу света. А потому она, эта музыка, достойна внимания и
изучения. Так что вам, литераторам, хочешь не хочешь - надо слушать эту музыку, анализировать ее, понимать, разгадывать, чем она
близка и понятна душе сегодняшнего одичавшего от цивилизации человека". В Америке есть большая музыка. Американские "чувственные
псалмы", в которых выразились чувство и темперамент "черных", замечательны. Там есть поворот к национальному, к "реакционному", как
пишут всегда "прогрессивные" еврейские музыкальные критики.

24.07.1983 г.
Уважаемый Станислав Юрьевич!
Посылаю Вам забытые у нас фотографии и стихотворения. Как мне пришло в голову (к сожалению - поздно, ибо русский человек крепок, как
известно, задним умом!), стихи предназначались для прочтения, но я не был столь догадлив и не попросил Вас почитать, по своей
непривычке к общению с поэтами. Но я надеюсь, мы как-нибудь устроим литературно-музыкальное "суаре" и тогда - все станет на свои
места! Мне было очень хорошо беседовать с Вами и Кожиновым, которого я видел впервые, и тоже, надеюсь, не в последний раз (дай Бог).
Сообщите мне, будете ли Вы в Москве - август и первую половину сентября. Может понадобится встретиться по делу небольшому.
Рыба Ваша произвела ошеломляющее впечатление, я съел ее - один, никому не дал ни кусочка, подобного лакомства мне не доводилось
пробовать, хотя я - человек избалованный.
Привет Галине Васильевне.
Крепко жму Вашу руку.
Г. Свиридов.

Сюжет с рыбой возник в письме после того, как я, вернувшись из архангельской тайги с рыбалки и охоты, угостил Свиридовых семгой и
хариусом, которых и поймал, и засолил собственноручно.

3 декабря 1983 г.
Дорогой Станислав Юрьевич, спасибо за "огоньковскую" книжечку "По белому свету". Получил с большой радостью. Бандероль была послана
по неточному адресу, но в нашем почт. отд. меня знают и доставили в сохранности куда надо. Стихи Ваши, собранные в ударный кулак,
производят на меня большое впечатление. Мне нравятся Ваша страсть и напор, мужество и умение смотреть на трагическое строго, сурово,
без дряблости, сентимента или любования тяжелой стороной жизни. Например, стихи про юродивого. Да многое я бы Вам мог написать,
поверьте - я человек с большими требованиями! Стихи Ваши действуют на меня неотразимо. Но критика, который заглянул бы в их глубину,
еще не нашлось! И это не упрек Кожинову, который Вас любит, просто тут нужен другой особый глаз для смотрения. Мне не кажется (я
позволю себе судить, любя Вас!), что крупная форма, например "Поэма", явится итогом Вашего пути. Большие, заранее заданные формы не
производят на меня теперь впечатления, наоборот, предельно миниатюрная, сжатая как прессом форма - очень действенна. См. напр.
потрясающую книгу покойного Ф. А. Абрамова - "Трава-мурава", это грандиозно по силе, эпично - несмотря на то, что рассказы иногда -
короче лирического стихотворения. Эпос. Автор не вылезает на первый план со своими "самовыраженческими" чувствами. Воздействует лишь
сама правда жизни, но написанная минимумом максимально точных и выразительных слов. И в поэзии я ценю более - сжатое, спрессованное.
Большую же форму вижу - как ряд спрессованных (каждую саму по себе) миниатюр точно со смыслом выстроенных в ряд.
* * *
После всего этого "наукообразия", которое меня почему-то сегодня одолело, скажу Вам, что читаю стихи Ваши (хорошо уже мне знакомые!)
со слезами на глазах. Это без всякой гиперболы.
Одно из любимых моих стихотворений "Реставрировать церкви не надо"... Вы переделывали его. Теперь оно обрело стройную прекрасную
форму! Но я хочу быть похожим на того сапожника, который правильно "в обуви ошибку указал", а потом начал говорить: "Мне кажется,
лицо немного криво" и т. д. Пушкин хорошо это изобразил, и я этому изображению следую, а именно: "Штукатурка. Покраска. Побелка".
Эти три слова напоминают как бы вывеску нашей мастерской, где производят подобные работы. И в этом (в их грубом бытовизме) есть
недостаток, отвлекающий от возвышенной речи стиха. Это просто перечень работ. Не смейтесь надо мной! Я говорю это потому, что стихи
эти мне особенно близки. Подобная же мысль мне давно и часто приходила в голову, когда я смотрел на разрушенные церкви, похожие на
живого человека, с которого сняли кожу, такой это у меня вызвало образ.
Так вот: не сердитесь на меня. "Штукатурка. Подкраска. Побелка. Подмалевка" и т. д.
"Подкрасить" разрушенную церковь, как подкрашивается продажная женщина. Но покрасить - бытовое дело. А "подкрасить", то есть нанести
некий фальшивый тон на то, что внутри уже разрушено, убито и т. д. Другой смысл, более, мне кажется, глубокий возникает от этой
одной буквы.
Только не сердитесь, пожалуйста! Я желаю Вам хорошего Нового года - здоровья и возможности трудиться над любимым делом, благополучия
и мира в доме. Сердечный привет Вашей жене!
Я нахожусь в больнице, тоскую, естественно.
Не показывайте моих замечаний никому, это должно быть между нами, замечать Вам в стихотворном деле дает мне право только моя большая
любовь к Вашим стихам.
Крепко жму Вашу руку. Г. Свиридов.


ИЗ РАЗГОВОРОВ
С ГЕОРГИЕМ ВАСИЛЬЕВИЧЕМ СВИРИДОВЫМ

"Русские хоры - и народные и церковные - это чудо! Живое, теплое, трепетное многоголосье! Разве с ним может сравниться
западноевропейский орган - это же механический Бог!"
Чаще всего в разговоре о музыке Георгий Васильевич вспоминал Мусоргского: "В его музыке слышится грохот разрушающихся царств".
Мусоргского он ценил как композитора, слышавшего тайные, материковые сдвиги человеческой истории, для чего нужно кроме музыкального
гения великое личное мужество. Часто вспоминал и музыку Римского-Корсакова. Помнится, как он рассказывал о возобновленной в 1984
году постановке оперы "Сказание о граде Китеже". Свиридов был восхищен и оперой, и постановкой. С особым чувством он, как бы говоря
о современной русской жизни, передавал свое впечатление от образа спившегося негодного русского человечишки, который провел
захватчиков ордынцев по неведомым им тропам к таинственному граду Китежу...
- Пьяница, готовый продать все самое родное, самое заветное, "вор", как говаривали в старину, русский средневековый люмпен. А
сколько их в нашей жизни, - сокрушался Свиридов и вспоминал поджигателей-архаровцев из повестей Валентина Распутина "Пожар" и
"Прощание с Матерой"... - Я без слез не могу слушать, когда в финале оперы звучит вопрос: а что же дальше будет на Руси? - и герой
поет: "Вижу церкви без маковок, дворцы без князей..."

ИЗ МОНОЛОГОВ ГЕОРГИЯ СВИРИДОВА

"Самый великий наш композитор - конечно же, Мусоргский. Совершенно новый для всего мирового музыкального искусства язык, обогащенный
мощным религиозным чувством, да еще в ту эпоху, когда оно уже начало выветриваться из мировой жизни, да и из русской тоже. И вдруг -
"Хованщина"! Это же не просто опера, это молитва, это разговор с Богом. Так могли мыслить и чувствовать разве что только Достоевский
и Толстой.
Великие ученики и последователи Мусоргского - Римский-Корсаков в "Сказании о граде Китеже" и Рахманинов во "Всенощной" и "Литургии"
продолжили религиозное, православное понимание мироустройства. Но первым в России его выразил Мусоргский. Его сочинения - это
настоящее религиозное искусство, но на оперной сцене. Его речитативы не сравнить с речитативами Верди. У Верди речитативы непевучие,
механические. У Мусоргского же речитатив - это голос священнослужителя, произносящего Божественные, великие по своему значению
слова, которые две тысячи лет произносятся в христианских храмах. В этих словах есть и простота, и детскость, и глубина
удивительная. Ведь Христос сказал: "Будьте как дети". И недаром же у Мусоргского есть гениальное сочинение о детях - "Детская". Душа
ребенка - чистая, простая, вопрошающая, живет в этой музыке. А способностью проникнуть в душу человеческую Мусоргский ближе всего к
Достоевскому. Он не признавал оперной европейской музыкальной условности в изображении человека. Его оперные люди по сравнению с
людьми Вагнера, Верди, Гуно - совершенно живые, стихийные, загадочные, бесконечные, как у Достоевского. А у западных композиторов их
герои - это как бы герои Дюма, в лучшем случае Шиллера или Вальтера Скотта. Нет, у него не романтизм, не приукрашивание мира, не
упрощение его, а стихийное выражение жизни со всей ее сложностью и бесконечностью. Словом, русское ее ощущение. Потом это назвали
музыкальным реализмом. Но простейший быт, при всей своей тяге к реализму, он в музыку не впускал. Потому и не получилась его попытка
с речитативом к гоголевской "Женитьбе". Слишком содержание ее ничтожно, ничтожно настолько, что Гоголь сам поражался этой
ничтожности, пошлости жизни, обыденности. Мусоргский же - композитор трагических страстей, на которых стоит и зиждется жизнь. Он
единственный настоящий композитор-трагик. Его "Борис Годунов" куда ближе к древнегреческим античным трагедиям с их хорами, нежели к
легкому и изящному европейскому оперному искусству. "Борис Годунов", "Хованщина" - это музыка крушения царств, это музыкальное
пророчество грядущих революций. И одновременно это апология русского православия. Звон колокольный гудит в его операх! Звон великой
трагедии, потому что народ, теряющий веру, - гибнет. А сохранивший или возродивший ее - доживет до торжества христианства. Вот что
такое Модест Петрович Мусоргский. Потомок Рюриковичей. Умер в богадельне. Его травили либералы - Тургенев, Салтыков-Щедрин. Один
лишь журнал "Гражданин" (реакционнейший!) поместил некролог со словами: "Умер великий композитор... Но насколько был силен в идеях -
настолько был слаб в оркестровке, она у него на уровне XVIII века".

Дорогой Станислав Юрьевич,
пишу по делу. Месяца два с половиной назад появилась идея сделать передачу Ваших стихов по радио (вместе с музыкой!). Идея была
близка к осуществлению, но обнаружились трудности, и дело - стало! Причин тут несколько: 1. Подборка стихов оказалась не так удачной
(делал ее не я!). 2. Само Ваше имя, да еще в целой передаче (на час времени), вызвало у кого-то из лит. сотрудников Радио, очевидно,
протест либо боязнь, причем не боязнь даже начальства (хотя радиоцензура исключительно строга!), а боязнь и литературных людей, с
которыми этот литотдел завязан "мертвым узлом". Но это - Бог с ним, не хочу лезть в подробности.
Что надо сделать? 1. Вам - отобрать примерно 20 стихов (из "огоньковской" книжки, известных, и прибавить к ним что-то по желанию).
Пойдет из них 15 (больше не входит). Остальное место должны занять: вступительное слово Свиридова (ибо передача -
музыкально-литературная!), такое слово мной уже было произнесено и записано, но я его немного доделаю (слово недлинное), и музыка
Чайковского П. И. и Рахманинова С. В. - компания почетная! Музыка (в отрывках) уже мной подобрана, но ее также надо пересмотреть в
связи с переменой текстов.
Прошу Вас отнестись со всей серьезностью к этому делу, оно может дать высокий художественный результат. Имелось в виду пригласить
чтецом Юрия Яковлева, хорошего артиста, но пару-другую стихов могли бы прочесть и Вы. Желание сделать такую передачу есть и у моих
музыкальных друзей по Радио и у меня. А теперь, когда поставлен препон, это надо постараться сделать особенно. Выберите время и
постарайтесь исполнить мою просьбу. Я думаю, у Вас это не вызовет возражения? А мы будем "толкать" этот "вопрос". Правда (говорю Вам
по секрету!), я почувствовал, что помимо общих цензурных строгостей к слову на Радио (что м. б. и естественно!) "завязанность" с
"литгруппировками" там тоже есть! Но мы будем стараться преодолеть этот барьер. М. б. нам это и удастся.
В нашей музыкальной жизни дело ведь обстоит м. б. и еще хуже: вся музыка находится в сфере влияния "преступного синдиката", стоящего
во главе Союза композиторов и творящего пагубное дело для нашей культуры, в первую очередь русской. Но надо жить, делать то, в чем
убежден и без чего жизнь теряет смысл.
Крепко жму Вашу руку. Жду письма.
19/1-84 г. Г. Свиридов.

...Свиридов еще не конца представлял себе, насколько силен в литературном мире свой "преступный синдикат", творящий то же пагубное
дело для русской литературы. Я предчувствовал, что едва ли что-нибудь может получиться из его затеи с передачей на радио. "Хотя, -
сомневался я, - знаменитое имя Свиридова - как они смогут с ним не считаться?" А они просто "заматывали" его идею, чинили ей всякие
мелкие препоны, понимая, что рано или поздно он махнет от усталости на все рукой и отстанет от них.

ИЗ МОНОЛОГОВ ГЕОРГИЯ СВИРИДОВА

"Консерватории - это унификация музыкальной жизни, своеобразная борьба цивилизации с музыкальной стихией, живущей в недрах любого
народа. В Европе до середины ХIХ века не было никаких консерваторий.
Первая была создана в Германии сыном крупного еврейского банкира Мендельсоном Бертольди, замечательным композитором. С переходом на
консерваторское образование наша церковная музыка стала оттесняться на обочину музыкальной жизни. Началась европеизация русской
музыки, которую энергично поддерживали приехавшие в Россию братья Рубинштейны. Их нашли менеджеры Мендельсона, которые искали по
всей Европе способных молодых музыкантов, чтобы обучить их в лейпцигской консерватории, а потом распределить, говоря современным
языком, по разным странам в разные национальные консерватории. Но великие немецкие композиторы не приняли этих музыкальных новшеств.
Ни один из них в консерваториях не учился: ни Шуман, ни Вебер, ни Лист, ни тем более Вагнер, ни Шуберт, ни Брамс. А ведь это не
случайно! Лист вообще презирал унифицированное консерваторское образование, и когда встречал бездарного молодого музыканта, то
иронизировал: "А Вам, молодой человек, надо обязательно поступить в консерваторию!" Антон Рубинштейн стал монополистом вкусов,
определял репертуар, замалчивал Мусоргского. Когда Репин рисовал "Могучую кучку", ему все приходилось согласовывать с Рубинштейном,
а тот ему прямо сказал: "Ну, а Мусоргский-то зачем?" Однако музыкальных критиков европейские консерватории вскоре после создания их
сети наплодили к концу ХIХ века очень много! Поэтому у Листа было два ругательных слова: "музыкальный критик" и "консерватория".
Правда, русскую консерваторию спасло появление Петра Ильича Чайковского, который вскоре перерос Рубинштейна и стал представлять
русскую музыку не только в Европе, но и в Америке. Да и наша "Могучая кучка" - Бородин, Римский-Корсаков, Балакирев, Кюи, ну и,
конечно же, Римский-Корсаков - созрела как непрофессиональная среда. Стравинский - явление незаурядное. Именно он проложил в русской
музыке путь к чистому модерну, гиперболизовал форму, сознательно лишил музыку духовного начала. Но на этом пути он сделал немало
открытий. И, однако, я знаю, что крупнейший композитор ХХ века - Рахманинов. Его "Всенощная" изумительна! За 2 месяца я прочитал
более 6000 тысяч страниц партитуры Рахманинова, Мусоргского, Римского-Корсакова, даже глаза заболели! Учился сопрягать оркестр с
голосом. Но есть у Рахманинова и слабости - сентиментальность".

21 февраля 1984 г.
Дорогой Станислав Юрьевич, подборку стихотворений получил, навел справки на радио. Будем стараться сделать передачу, хотя это
оказалось гораздо сложнее, чем я предполагал. Время идет - жизнь меняется! Но я не опускаю рук и не теряю надежды. Теперь у меня -
трудное время. Живу я скверно, болею, жизнь как-то быстро вдруг пошла под откос: дел много, помощи нет, живу в чужом углу, на
старости лет это неудобно, неуютно. Работа моя - стала. Уже пошел четвертый год, как я ничего нового не могу сделать, быт разлезся
по швам. Грустно мне очень, и не знаю, как поправить дело. Книги, посланные Вами, получил. "День поэзии" произвел своеобразное
впечатление, думается, он в известной степени отражает состояние нынешнего духа стихотворцев. Читал и критическую заметочку т-т
Друниной (весьма, надо сказать, противной особы). Заметочка эта - хорошая реклама!
Ваши стихи мне близки, поэтому понравились. Они современны, по лирическому движению, но не добавляют ничего нового в Ваш облик,
каким он у меня сложился. Любя Вас - позволю себе говорить откровенно, в этом ведь нет ничего обидного?
Книга воспоминаний о Рубцове произвела сильное и очень, надо сказать, гнетущее впечатление. Если нашей поэзии еще суждено
существовать как "Русской поэзии", в ее главном, коренном качестве, то Рубцов должен остаться в ее истории со своими стихами и своей
страшной судьбой. Многое, конечно, роднит его с Есениным, но тот был еще человеком здоровой, неотравленной крови, погибал более
натужно, форсил, красиво хулиганил в стихах, а этот шел на дно уже безропотно...
Одинокая, бесприютная душа, потонувшая в северном необъятном мраке. Его стихами говорит послевоенная, разоренная Россия, Россия
детдомов, общежитий, казармы или кубрика и кабака, но не старого кабака, общего (как у Некрасова или Есенина), а кабака уже
"домашнего" (в каждой квартире, в каждом жилом углу). И, наконец, могила с "шикарным" казенным надгробием от Союза писателей. Ужасом
веет от этой книжки! Вы с ним были дружны. Это меня не удивляет. Вы очень дополняете Рубцова в том смысле, что совсем (как я
понимаю) непохожи на него и вместе с тем несете нечто общее. Желаю Вам бодрости и вдохновения. Пусть будут рассказы! Но я жду и
Ваших стихов. Ваше страстное мужество мне по душе! А я его как-то потерял... Крепко жму Вашу руку.
P.S. В музыке у нас появилось прекрасное произведение: "Перезвоны" Валерия Гаврилина. Грандиозная штука для хора, идет целый вечер.
Vale. Г. Свиридов.

Георгий Васильевич вспомнил о Ю. Друниной лишь потому, что поэтесса, прочитав в "Дне поэзии" мое короткое стихотворение:

Надо сигарету в зубы сунуть
и на мировую смуту плюнуть,
а иначе душу съест печаль,
только жаль тебя, моя подруга,
только жаль беспомощного внука,
только красоты и жизни жаль -

отзывалась о нем в статье, опубликованной в 1984 году в газете "Правда", как о стихотворении, полном пессимизма и упадничества.


Дорогой Станислав Юрьевич - с Новым годом, и да минуют нас беды и несчастья! Пусть будет свет и хоть немного радости.
Галине Васильевне - счастье, здоровье и сохранение ее прелести на долгие годы. Очень хочу Вас видеть! Немножечко могу писать. Какое
это счастье! Радиопередача - будет!
Любящий Вас Г. Свиридов.

Но все произошло, как и должно было произойти. Никакой передачи, подготовленной им, не состоялось. Мне было жаль его энтузиазма,
времени и сил, потраченных на безнадежное дело. Когда стало ясно, что передачи не будет, я во время одной из наших встреч вспомнил о
том, что Шостакович написал музыку на стихи Евтушенко "Бабий Яр", и несмотря на сопротивление чиновников от идеологии, оратория
была-таки исполнена в Большом консерваторском зале. Свиридов нахмурился: "Значит, мировая антреприза, которой было нужно это
исполнение, сильнее партийной идеологии, а мы с Вами - слабее..."
Впрочем, о Шостаковиче он всегда говорил, как об одном из своих учителей, без горячих чувств и восторгов, но с уважением. В отличие
от Евтушенко, при упоминании о котором его лицо принимало брезгливое выражение.
- А Вы не боитесь, - сказал он, обращаясь при мне к Кожинову, - так открыто и резко писать о Вознесенском? Он же входит в мировую
антрепризу. - И видя, что мы не совсем понимаем, о чем он говорит, Свиридов пояснил:
- Это давняя традиция дельцов от искусства - держать в своих руках организацию приглашений за рубеж, гастролей, рекламы, системы
международных премий, гонораров, создания "звезд", подавления инакомыслия в творческой среде. Система эта создавалась в
двадцатые-тридцатые годы, у нас мировая антреприза была представлена салоном Лили Брик с ее мужем Осипом, с окружением из
художников, критиков, журналистов, импрессарио... Этот салон был связан с салоном Эльзы Триоле и Луи Арагона в Париже, ведь Эльза
Триоле - родная сестра Лили Брик, а девичья фамилия у обеих сестричек - Каган; через американского дельца Соломона Юрока наши
представители мировой антрепризы устраивали гастроли угодных им людей в Америке... А после Лили Брик связи ее салона во многом
унаследовала Майя Плисецкая, недаром же Вознесенский хвалу ей вознес в стихах...
О, Вы не знаете! Возможности этих салонов, образующих сеть мировой антрепризы, могущественны, и те, кто это сознают и подчиняются ее
законам, обречены на успех! Я, помню, спросил композитора Щедрина, когда узнал, что он женится на Плисецкой: "Родион, зачем тебе это
нужно?" Он ответил мне: "Я сейчас известный композитор, а после женитьбы на Плисецкой стану композитором знаменитым..."
- А как Вы относитесь, Георгий Васильевич, к Плисецкой-балерине?
Свиридов пожал плечами: "Как к ней относиться? Техничка..."
Через несколько лет, когда в комиссии Совмина по Российским государственным премиям обсуждался вопрос: присуждать ее или нет
Станиславу Куняеву за книгу "Огонь, мерцающий в сосуде", самым яростным противником выступил Родион Щедрин, хотя было странно, что
человек из музыкального мира столь решительно взял на себя смелость судить о книге критики и публицистики. Особенно раздражала
Щедрина моя оценка творчества Владимира Высоцкого. Из чего я заключил, что фигура популярного барда тоже находилась под опекой
мировой антрепризы.
А недавно хоронили Альфреда Шнитке. "Последнего великого композитора ХХ века", "гения", как говорили с телеэкрана Андрей
Вознесенский, Юрий Любимов, Виктор Ерофеев - "люди близкого круга", как назвал их Юрий Кузнецов. О Свиридове никто из них и не
вспомнил... А зачем? Свиридов, в отличие от Шнитке (о котором только и могли сказать, что он написал музыку к 60 (!) кинофильмам, да
намекали, что последняя его симфония не зря называется "9-й" - почти бетховенская судьба!), не входил в круг "творян", охваченных
мировой антрепризой.

16/Х-85 г.
Дорогой Станислав Юрьевич!
Получил Ваше письмо. Сердечно Вам соболезную, дорогой друг, и призываю Вас к мужеству (Георгий Васильевич узнал о смерти моей
матери. - С. К.).
Звоню Вам каждый день, телефон не отвечает, либо Вы в отъезде?
Хотел бы теперь же повидать Вас, есть у меня эта возможность, с 21 октября на квартире будет у нас человек (три дня в неделю), как
бы для секретарских обязанностей, звоните или дайте знать телеграммой или открыткой, когда можно Вас застать.
Жизнь у меня довольно хлопотливая, дел очень много в связи с концертами будущего сезона, выходом книг и пр. Приходится много
репетировать, немножко сочинил и нового, но главная работа моя - увы! - стоит, и это меня прямо-таки тревожит. Мои друзья
рассказывали мне о впечатлении от Вашей полемической статьи в журнале "Наш современник", там же, говорят, была и хорошая статья М.
Любомудрова о театре, которую обругали в "Правде" и "Сов. культуре", но я ничего этого не читал по занятости своей работой и болезни
глаз. Теперь глаза немного стали лучше, хотя болезнь осталась, конечно (болезнь моя главная верно называется - старость, куда от нее
денешься). Особенно хороших новостей нет, кроме того, что произведение В. Гаврилина "Перезвоны", кажется, будет удостоено Гос.
премии (среди кучи говна, в том числе и литературного). На меня ужасное впечатление произвели случайно попавшиеся на глаза стихи
Вознесенского в "Лит. газете", где он называет Христа - собакой. Есть ли управа на этого супернегодяя? И непонятно, зачем это
печатают! Ведь такие стихи только отталкивают людей от власти, которая как бы поощряет хулиганство этого духовного сифилитика. Жаль
кончать письмо на этой поганой ноте. Но - да сгинет Тьма!
Дайте о себе знать, хочу Вас видеть и потолковать хочется.
Г. Свиридов.

Я подарил Свиридову "Избранное" Николая Клюева, составленное мной и моим сыном Сергеем. Свиридов даже разволновался. Оказывается,
поэзию Николая Клюева он ценил не менее, а может быть и более, нежели Сергея Есенина. Он видел в ней нечто свойственное только
русской и очень древней поэтической традиции: монументальную мощь, сравнимую в музыке разве что с мощью Мусоргского, и какое-то
присутствие общенародного, еще не расщепленного ХХ веком, еще не "атомизированного" сознания. И религиозное ощущение Клюевым смысла
человеческой истории и мировой жизни Свиридову казалось более цельным и значительным, нежели религиозное чувство Сергея Есенина,
куда более раздробленное, личностное и противоречивое.
- А о Горьком не говорите ничего плохого, - твердо сказал он мне, когда я поделился с ним мыслями о том, что Горький не любил и не
знал русского крестьянства, а потому не желал спасать в тридцатые годы ни Николая Клюева, ни Павла Васильева, ни Сергея Клычкова...
- Все гораздо сложнее, все не совсем так, - горячо возразил мне Свиридов. - Я помню те времена! До Первого съезда писателей, до 1934
года русским людям в литературе, в музыке, в живописи не то чтобы жить и работать - дышать тяжело было! Все они были оттеснены,
запуганы, оклеветаны всяческими авербахами, бескиными, лелевичами, идеологами РАППа, ЛЕФа, конструктивистами... А приехал Горький, и
как бы хозяин появился, крупнейший по тем временам русский писатель... Конечно, сразу все ему поправить не удалось, но даже мы,
музыканты, почувствовали, как после 1934 года жизнь стала к нам, людям русской культуры, поворачиваться лучшей стороной... И все же,
во время войны в эвакуации, когда на каком-то плакате я встретил слова "Россия, Родина, русский", у меня слезы потекли из глаз...

ИЗ МОНОЛОГОВ ГЕОРГИЯ СВИРИДОВА

"Так называемое буржуазное искусство существует. Это не миф. Что такое вырождение европейской оперы? Это есть приспособление жанра к
вкусам буржуазной публики. Благодаря деньгам и способностям Мейербера (он был сыном еврейского банкира) во Франции расцвело в ХIХ
веке творчество Оффенбаха, Обера, Галеви с их музыкальной и исторической легковесностью. Никакого проникновения в глубины
национального характера европейских народов в этом буржуазном музыкальном мире не было, именно тогда началась полная дегероизация
музыкальной жизни, буржуазное искусство Парижа и Вены бросило тогда вызов еще могучему немецкому музыкальному романтизму. Эта
традиция в разных вариантах и сейчас правит бал в так называемом оперном европейском жанре. Недавно в России был музыкальный
фестиваль. Один западный композитор-миллионер привез на фестиваль оперетку про Иисуса Христа. Как Вы думаете, где она сейчас
ставится? В старом оперном венском театре, где играли Шуберта, Моцарта, а сейчас в его стенах идет оперетка-спектакль, которая
называется "Кошки". Европа сегодня повторяет азы венской школы, в которой изначала выхолащивалась национальная природа музыки. А мы,
к сожалению, после полутора веков успешного все-таки противостояния европеизации русского мелоса (вспомним "Могучую кучку",
Рахманинова, даже Прокофьева) впадаем в еще более пошлую американизацию русского мелоса".

30.12.1982 г.
Дорогой Станислав Юрьевич, спасибо за память, за привет! Он - дорог мне, как и Вы сами. С Новым годом! И желаю Вам бодрости
душевной, глубокого размышления и покоя, для осознания того из жизни, что в наших силах осознать. И вперед, не торопясь - за работу.
В ее плодах сконцентрирована вся энергия творческого бытия, иначе она растекается бесцельно почти, ибо не обретает формы. Привет
жене Вашей и всей Вашей семье здоровья и благополучия.
Эльза Вам кланяется.
Г. Свиридов.

Приближалось девяностопятилетие со дня рождения Сергея Есенина. Мне было поручено Союзом писателей вместе с Прокушевым и Валентином
Сорокиным руководить работой юбилейной комиссии. Свиридов, которому в ту осень исполнилось семьдесят лет, тут же откликнулся
письмом.

Дорогой Станислав Юрьевич! Поздравляю Вас с юбилеем Октября. Прочел свое имя в списке Есенинской комиссии и обрадовался тому, что Вы
ее возглавляете. Имейте в виду, что теперь нужно и можно кое-что сделать, например, организация в Москве Музея и установка памятника
поэту в центре города, там, где он жил, в воспетых им переулках. Но для этой цели нужно, чтобы комиссия действовала, то есть
действовало бы прежде всего ее ядро. И надо поощрять исследовательскую деятельность есениноведения, которое очень популярно, но не
так идет в глубину. Но это все при встрече. Обстановка жизни какая-то напряженная, тревожная, а в музыке - мрачная, кладбищенская.
Злобные силы пока "перестроили" ряды и укрепили свою деспотию. Но это уже в порядке вещей.
Дайте о себе знать. Жму руку. Г. Свиридов.

В последние годы жизни Свиридова мы встречались реже. Он подолгу болел, а я был занят журнальными заботами и политической борьбой,
да и жизнь сама настолько быстро и катастрофически разрушалась на глазах, что следовать прежним привычкам, устоям не было ни сил, ни
времени.
Редким и ярким праздником в эту мерзкую эпоху было лишь его восьмидесятилетие, когда мы с Валентином Распутиным приехали к
Свиридовым на дачу, поздравили его, посидели, поговорили и распрощались до встречи в консерватории, где в декабре 1995-го Москва
справляла его юбилей... К сожалению, из всех моих писем к нему у меня сохранилась лишь копия одного, написанного, видимо, в 1992-м
или 1993 году.

Дорогой Георгий Васильевич!
Где Вы? Что делаете? Как живете? Простите, ради Бога, меня за молчанье - я на последнем издыхании от физических и душевных
перегрузок, но о Вас вспоминаю часто, чуть ли не каждый день. Наши беседы у Вас на даче, на Грузинской... Можно ли было
предположить, что времена станут еще хуже, еще подлей, еще безнадежней. Все силы уходят на борьбу за существование журнала, на
оборону от клеветы и глумления. Да думаю, что Вы сами многое знаете. Очень бы хотелось осуществить мою давнюю мечту - сделать для
журнала беседу с Вами на самые вольные темы - о музыке, о литературе, о России, словом, обо всем, что Ваша душа пожелает. Возможно
ли это? А собеседника - выберите себе сами, любого близкого Вам писателя, искусствоведа, критика. Думаю, что Вы не представляете,
сколь важно будет именно сегодня Ваше слово. Вы же очень давно нигде ничего не печатали - никаких статей, никаких интервью не
давали, насколько я помню. Но, конечно, все зависит от Вашего здоровья. Дай Бог Вам силы и бодрости в наше время, обессиливающее
всех. Я по себе это чувствую. Как Эльза Густавовна? Передайте ей мой сердечный привет.
Ваш Ст. Куняев.

Поздравление писателей и вообще деятелей культуры с юбилеями - хлопотное и рискованное дело для журнала. Всех не упомнишь, да и
незачем, а обид и претензий много. Почему о том-то вспомнили, а обо мне нет? Почему одного поздравили с пятидесятилетием, а про
шестидесятилетие другого забыли... Но тем не менее, поскольку хочешь не хочешь история подводит в конце века итоги советской эпохи,
в которой мы все жили, в последние годы "Наш современник" чаще, чем в прежние времена, отмечал писательские юбилеи, печатал
хвалебные слова товарищей в адрес того или иного юбиляра, помещал их портреты, иногда сегодняшние, печальные, а иногда те, на
которых они изображены в расцвете лет, молодые, известные, почитаемые. Надо хоть как-то приободрить людей в трудное время! И,
однако, ни один из них не прислал в журнал ничего хотя бы похожего на те слова, которые в начале 1996 года мы получили от великого
русского человека и подлинного интеллигента Георгия Васильевича Свиридова.

Дорогой Станислав Юрьевич!
В номере 12 "Нашего современника" за прошлый год помещена заметка В. Г. Распутина по поводу моего 80-летия. Сердечно благодарю Вас и
в Вашем лице редколлегию журнала, оказавшую мне столь высокую честь.
С глубоким уважением Г. Свиридов.
3 февраля 1996 г.,
Москва

Мы хоронили его в лютый мороз перед Крещеньем. Легкий ветер струил поземку по дорожкам Новодевичьего кладбища - великого имперского
пантеона, между черными гранитными стелами и застывшими на свежих могилах, словно изваянными из белого молочного стекла,
гладиолусами. Рядом с Эльзой Густавовной стояла сестра Свиридова, как две капли воды похожая на покойного, племянник, дирижер
Владимир Федосеев, русские литераторы - Валентин Распутин, Владимир Крупин, Юрий Кузнецов... Порывы леденящего январского ветра
задували огоньки свечей, прикрытых замерзшими ладонями...

(Продолжение следует)






От Георгий
К Георгий (21.10.2001 11:10:59)
Дата 24.10.2001 22:40:07

Вот про Евтушенко :-))

СТАНИСЛАВ КУНЯЕВ


ПОЭЗИЯ. СУДЬБА. РОССИЯ
Книга воспоминаний и размышлений

ГЛАВА ШЕСТАЯ

СУЧИЙ ПАСПОРТ

Видит Бог - наши отношения с Евтушенко в 60-х и даже 70-х годах были вполне приличными. Вместе с ним мы как-то побывали на таежном
Бобришном угоре - на могиле Александра Яшина, бродили по берегам северной лесной реки Юг, на обратном пути заехали в
Кирилло-Белозерский монастырь, фотографировались возле могучих кирпичных стен, а в Вологде сидели в гостях у покойного ныне Виктора
Коротаева. В те времена он казался мне талантливым русским парнем с авантюрной жилкой, с большим, но еще неотвратительным
тщеславием, с нимбом фортуны, колеблющимся над его светловолосой головой... Взгляд только настораживал: расчетливый, холодноватый -
прибалтийский. Раздражала разве что естественная, природная, неистребимая пошлость его чувств и мыслей - о стихах, о политике, о
женщинах, о чем угодно. Но не такой уж это роковой недостаток, особенно в молодости. Да и кто знал, что подобное свойство его натуры
с годами будет укореняться в ней все глубже и прочнее?
А какие памятные вечера были у нас в Грузии, когда в загородном духане в обнимку с братьями Чиладзе - Тамазом и Отаром, возбужденные
высокопарной дружеской патетикой, стихами и красным вином, мы подымались до немыслимых изощренных высот застольного красноречия,
осушая друг за друга, за Грузию, за Россию бокалы пурпурного "Оджалеши", и после каждого тоста по обычаю тбилисских кинто разбивали
вдребезги тарелку, чистая стопка которых была предусмотрительно принесена официантом и поставлена на краешек стола...
Познакомились мы с ним еще в 1956 году, когда к нам, филологам, на Моховую вдохновенный Павел Антокольский, руководивший нашим
литературным объединением, привез его, длинного, худого, белобрысого, и юную, румяную Беллу Ахмадулину. Оба они уже были популярны в
студенческой среде, которая благосклонно в Круглой аудитории слушала стихи - и наши и наших гостей. Я читал свое стихотворение
"Марш-бросок", которое до сих пор включаю в книги. Так сказать, на фоне приезжих знаменитостей в грязь лицом не ударил.
Помню радостное впечатление от его стихов в 1958 году, когда я работал в тайшетской районной газете "Сталинский путь". Кажется, мне
попал в руки журнал с поэмой "Станция Зима" и "Литературная газета" со стихами. Одно мне понравилось особенно - о партизанских
могилах и о том, что автор, с которым я знаком по вечеру на филфаке, жил во время войны в Сибири, что его родина - станция Зима,
где-то рядом с Тайшетом, всего лишь несколько сот километров восточнее... что именно о своей жизни в этих краях он писал в уже
знаменитом тогда стихотворении "Свадьбы":

Дорогой зимней, снежною,
сквозь ветер, бьющий зло,
лечу на свадьбу спешную
в соседнее село,

походочкой расслабленной,
с челочкой на лбу
вхожу, плясун прославленный,
в гудящую избу.

Я сам тогда соразмерял свои поэтические опыты с опытами моих ровесников, естественно, каждый их успех был дорог мне. Приедешь из
дальнего таежного лесопункта или колхоза в свою промороженную однокомнатную избушку, натопишь печь, развернешь газеты, раскроешь
журналы - и чувствуешь себя счастливым, и начинается пиршество духа...
В шестидесятые годы я еще не был столь суров и ожесточенно требователен к своим современникам, историческая трагедия, в которой мы
сегодня живем, еще не просматривалась на горизонте, а всякого рода частные разногласия, - да, они были, но чтобы из-за них
отворачиваться друг от друга, не видеть в упор, презирать, обличать? О том, что такое время наступит, я даже и подумать не мог.
Однажды я гостил летом в Калуге у матушки, возвращался с рыбалки - обросший щетиной, в резиновых сапогах, в телогрейке, и вдруг
увидел возле нашего дома странную пеструю толпу, какие-то фанерные декорации, грузовик, на котором стояла киноаппаратура... Шла
съемка фильма о Циолковском, в котором, естественно, главную роль играл Женя Евтушенко. В парике, с бородой, в длиннополой шляпе и в
плаще, он изображал человека, похороны которого я смутно помнил. А может быть, это была годовщина его смерти, году в 1936-м...
Калужане толпами шли в Загородный Суд, в осеннем небе над крутым откосом, сбегавшим к черному бору, кружил тупоносый дирижабль, из
которого, как разноцветные куклы, высыпались парашютисты... Об этом обо всем я рассказывал ему вечером в гостинице, где мы выпили по
рюмке и где он познакомил меня со своей женой-англичанкой, приехавшей с ним на съемки в мой родной город. Наши литературные
пристрастия и симпатии к тому времени уже окончательно сложились, но это обстоятельство не мешало нам вполне радушно относиться друг
к другу.
"В 1962 году, - как вспоминает сам Е. Е., - Булат, Роберт, я и Станислав Куняев собирались ехать с женами в туристическую поездку в
Швецию, но нас вызвал оргсекретарь Московской писательской организации - бывший генерал КГБ Ильин и сообщил, что Булата где-то
"наверху" вычеркнули из списка. Мы единодушно, и Куняев в том числе, заявили, что без Булата никуда не поедем. Только в результате
нашего прямого шантажа возможным скандалом Булата первый раз выпустили за границу..." (Из книги "Волчий паспорт", М., 1998 г.)
Все правда. В те времена и шантаж такого рода воспринимался нами, как веселая и почти безопасная игра. Все правда, но тем не менее
прожитая жизнь и пути, выбранные нами, развели нас окончательно и навсегда. Да так и должно было случиться после всяческих
диссидентских демонстраций и процессов, после дискуссии "Классика и мы", после моего письма в ЦК КПСС, после его стихов о "русских
коалах", после моих статей - о культе Высоцкого, о поэзии Окуджавы и Багрицкого, после его письма в августе 1991 года о
необходимости закрытия Союза писателей России. В последние двадцать лет - с конца семидесятых - он замечал каждый мой рискованный
шаг, как в свое время КГБ отслеживал его шаги. Впрочем, он не стремился уязвить меня лично. Его цель была в том, чтобы, пользуясь
своей бешеной популярностью, оттеснить русское патриотическое сопротивление, которое с конца семидесятых годов стало поперек дороги
силам, постепенно начавшим разрушение страны. Вот всего лишь несколько фраз обо мне из его статей и выступлений последних 10-15 лет:
"Присуждение государственной премии РСФСР им. Горького С. Куняеву как критику-публицисту у меня вызвало чувство возмущенного
недоумения. Признаться, я не верил, что ему могут присудить эту премию, которая носит имя человека, плакавшего, когда он слушал
чужие стихи".
"Неплохо бы Куняеву помнить, что зависть подобна лисенку, который был спрятан за пазуху обуянным гордыней спартанцем и в конце
концов выел ему внутренности".
"Шовинистическое оплевывание таких дорогих для нас поэтов, как Багрицкий, Светлов, а заодно издевательство над целой плеядой
погибших на войне поэтов..."
"Он написал письмо в ЦК, жалуясь на засилье евреев и прочих нацменьшинств в издательствах, приписал поклонникам Высоцкого, что они
якобы растоптали могилу некоего полковника Петрова, выступил против песен Окуджавы, поддержал ГКЧП..."
"Мне не нравится - и очень серьезно не нравится его точка зрения на национальный вопрос".
И это лишь малая часть всяческого рода выпадов, шпилек, осуждений. Так что я имею моральное право раз в жизни ответить ему сразу на
все обвинения, тем более что предлог есть - вышла книга мемуаров "Волчий паспорт", подводящая итог его шумной публичной судьбе. И я
не откажу себе в удовольствии сказать все, что думаю и о жизни и о книге. Он всю жизнь считал, будто я завидую ему и другим
популярным поэтам. Наивный человек. Как будто у людей нет других, более серьезных причин для отторжения, нежели зависть!
Конечно, его популярность в 60-70-е годы была фантастической. Но его отношения со своими поклонниками были таковы, что завидовать
ему было и глупо и смешно. Он, как наиболее расчетливые звезды "масскульта", знал цену своему поклоннику и невысоко ставил его
обожание, понимая, видимо, примитивность взаимоотношений. Однажды, после большого поэтического концерта, Олег Чухонцев, Евгений
Евтушенко, только что отработавший часа три на эстраде, и автор этих строк очутились в кафе за столиком. К нам тут же подлетел
поклонник. Вернее, не к нам, а к нему.
- Подпишите! - задыхаясь от удачи, он протянул своему Кумиру его же книгу.
Кумир, не прерывая разговора с нами, вытащил авторучку - и не то чтобы спросить поклонника, как того зовут или что-нибудь другое, -
повернулся к нему лишь настолько, чтобы не промахнуться золотым пером "Паркера" мимо обложки, и коряво черканул на ней что-то
отдаленно похожее на свою фамилию.
- Молодой человек, - обратился я к поклоннику, - вот, - я показал на истинного, но малопопулярного поэта Чухонцева, - возьмите и у
него автограф, он тоже пишет стихи и - замечательные...
Почитатель поглядел на меня как на ненормального:
- Какой еще поэт? Вот он - поэт! А этого вашего я не знаю, да и знать не хочу...
Мы рассмеялись, и, когда поклонник гордо удалился, я сказал Кумиру:
- Ты бы хоть именем поинтересовался, написал бы два слова, а то неудобно как-то!
Тут уже Кумир посмотрел на меня как на ненормального:
- Да ты что? С него и автографа за глаза будет! Им больше ничего не надо, я этот народ знаю, уж поверь мне...
В чем, в чем, а в этом ему действительно можно было верить...
Я не придаю большого значения тому, что в 1987 году Евтушенко выступил против присуждения мне Государственной премии. Премия - это
пустяки. Насильно, как говорится, мил не будешь. Вот противостояние, возникшее к августу 1991 года, было делом серьезным.
Через несколько дней после августовской провокации в Союз писателей России пришла толпа - некий 267-й "батальон нац. гвардии." На
второй этаж из нее поднялись трое шпанят-хунвейбинов с бумагой, подписанной префектом Центрального округа Музыкантским, о том, что
наш Союз закрывается, как организация, "идеологически обеспечившая путч". Именно тогда мы узнали, откуда ветер дует: оказывается, не
кто-нибудь, а Евтушенко в эти подлые дни отправил за своей подписью письмо Гавриилу Попову с требованием закрыть
"бондаревско-прохановский" Союз писателей. Сам автор письма уже восседал в бывшем кабинете Георгия Маркова на улице Воровского.
Незадолго до этого он и его соратники - Черниченко, Адамович, Нуйкин, Савельев выгнали старых секретарей из кабинетов (якобы за
связь с ГКЧП), плюхнулись в их теплые кресла и вцепились в правительственные телефоны-вертушки.
Памятуя о наших некогда неплохих отношениях и не до конца веря, что поэт Евтушенко мог написать Гавриилу Попову такой донос, я
вскочил в машину и помчался с Комсомольского проспекта на Воровского.
Евгений, сидевший в кабинете один, поднял на меня свои холодные глаза.
- Женя! Как бы мы ни враждовали, но так опускаться! Ведь в нашем Союзе Распутин, Белов, Юрий Кузнецов, которых ты не можешь не
ценить. Зачем вы возрождаете чекистские нравы? Одумайтесь!
Он с каменным лицом и ледяным взором поджал и без того тонкие губы:
- Стасик! Хочу сказать тебе откровенно: не ошибись, сделай правильный выбор, иначе история сомнет тебя. Не становитесь поперек
дороги. Ты что, не понимаешь - время переломилось. Извини, больше разговаривать не могу. Мне надо ехать...
Мы вышли во двор усадьбы Ростовых, где у дверей Союза стоял его черный "Мерседес". Я шел за ним, еще не потеряв последней глупой
надежды в чем-то переубедить его... Но он уже открывал сверкающую дверцу лимузина, и тут, как на грех, когда он уже садился в
кресло, натянулась пола его пиджака и одна из роскошных золотистых пуговиц отлетела и покатилась под машину. Раздосадованный поэт,
чертыхаясь, присел на корточки и стал искать пуговицу, чуть ли не ползая по асфальту. При виде его согнувшейся озабоченной фигуры я
вдруг понял, что зря приехал к нему и зря начал этот пустой разговор. Пуговицы он так и не нашел - терпения не хватило, и, наверное,
мое присутствие раздражало его, - выпрямился, отряхнул брюки на коленях, сел с несколько перекошенным от такой неожиданной неудачи
лицом за руль, молча закрыл стекло, включил зажигание, нажал на газ, и "Мерседес" с ревом рванулся, огибая согбенную статую Льва
Толстого - молчаливого свидетеля нашего короткого разговора. Я тупо и растерянно взглянул на асфальт, где стояла машина, увидел
золотистую пуговицу, пнул ее ногой так, что она отлетела в траву, и вспомнил строки из своего стихотворенья, написанного в 1987
году.

Ах, Федор Михалыч,
Ты видишь, как бесы
Уже оседлали свои "Мерседесы",
Чтоб в бешеной гонке
и в ярости лютой
рвануться за славою и за валютой...
* * *
Да. Он прав. Время сломалось. Пора подводить итоги. Книжные развалы забиты воспоминаниями. Кого тут только нет! В глянцевых
блестящих обложках Татьяна Доронина рядом с Эльдаром Рязановым, Нонна Мордюкова улыбается Андрею Вознесенскому, Михаил Козаков
подмигивает Анатолию Рыбакову. Чекисты, политики, кумиры эстрады... А в серии "Мой ХХ век" готовятся к выходу в свет Григорий
Бакланов и Юрий Сенкевич... Ну как было Евгению Евтушенко отставать от них? Вот и он написал про всю свою жизнь.
"Я писал не чернилами, а молоком волчицы, спасавшей меня от шакалов. Не случайно я был исключен из школы с безнадежной
характеристикой - с "волчьим паспортом". Не случайно на меня всегда бросались, чуя мой вольный волчий запах, две собачьи категории
людей, ущербно ненавидящие меня - болонки и сторожевые овчарки (профессиональные снобы и профессиональные "патриоты")...
Шестидесятники - это Маугли социалистических джунглей".
Вот такой патетической тирадой начинается эта весьма любопытная книга. "Болонки" - это, как я понимаю, литераторы типа Иосифа
Бродского, Евгения Рейна, Натальи Горбаневской, которые на дух не переносили нашего "вольного зверя", всегда считая, что от него
тянет не "волчьим" запахом, а пованивает коридорами большой идеологии и КГБ, стукачеством и карьеризмом. А "овчарки" и
"профессиональные "патриоты" - это, видимо, люди моей судьбы.
Однако надо кое-что добавить к самохарактеристике нашего Маугли. Хотя он и волчонок, но дрессировке начал поддаваться уже в юности.
Более того, напросился на щедрую зоопарковскую кормежку сам, когда чуть ли не в отроческом возрасте воспел величие усатого Шер-хана
в своей первой книжечке "Разведчики грядущего", изданной аж в 1952 году.

Я знаю, вождю бесконечно близки
мысли народа нашего.

Я верю, здесь расцветут цветы,
сады наполнятся светом,
ведь об этом мечтаем я и ты,
значит, думает Сталин об этом.

Я знаю: грядущее видя вокруг,
склоняется этой ночью
самый мой лучший на свете друг
в Кремле над столом рабочим.

"Я верю", "Я знаю"... Но этих личных чувств ему было недостаточно. Не только сам Маугли, но и северные люди эвенки, по его мнению,
тоже были полны такого рода обожанием:

Слушали и знали оленеводы эвенки:
это отец их Сталин им счастье вручил навеки.

Я верю, я знаю, что эти строки никогда не истлеют и не забудутся, поскольку история идет по спирали и культ Сталина возвращается в
нашу жизнь в какой-то новой ипостаси. А потому не рано ли разболтал волчоныш, что его совратили и, как он признается в своих
мемуарах, нечаянно сделали сталинистом, несколько подпортив волчий запах, исходивший от него, его старшие друзья-поэты. Николай
Тарасов, которого я тоже неплохо знал, однажды, оказывается, позвонил ему и сказал: "- Женя, главный редактор в панике.
Обнаружилось, что в Ваших стихах нет ни одного слова о Сталине... чтоб не мучить Вас, я сам за Вас написал четыре строчки. - Ладно,
валяйте, - весело сказал я. Вскоре я очень хорошо усвоил: чтобы стихи прошли, в них должны быть строчки о Сталине".
Кроме Николая Тарасова, "инъекцию сталинизма" нашему вольному зверьку сделал еще один поэт-ветеринар.
"В 1950 году литконсультант газеты "Труд" Лев Озеров вписал в мое стихотворение... следующие строки: "знаем, верим (Ах, вот откуда
эти "я верю", "я знаю"!) - будет сделано здание, которое будет поставлено, то, что строилось нашим Лениным, то, что строится нашим
Сталиным".
Словом, все случилось, как в знаменитой песне Высоцкого: "И на троих зазвали меня дяди".
Лев Адольфович Озеров был человеком тихим и поэтом никудышным. Возможно, что, напрягши все свои способности, он сочинил и
бескорыстно подарил Е. Е. лучшие четыре строчки из своего забытого ныне творчества. Тому бы благодарить услужливого старика-еврея,
ан нет - до сих пор недоволен. Поистине, ни одно благодеяние не остается безнаказанным.
Вот так старшие друзья-поэты превращали вольнолюбивого волчонка в сторожевую дворняжку сталинской эпохи. Но вот что совсем забавно:
оказывается, наш сталиненыш-Маугли уже в тринадцать лет узнал, каков негодяй этот самый Шер-хан.
"Родная сестра отца "тетя Ра" была первым человеком на земле, сказавшим мне, что Сталин убийца".
Случилось это, по словам несмышленыша, аж в 1945 году, когда "тринадцатилетний племянник" читал ей "свои тошнотворно искренние стихи
о Сталине". Ну совсем голова кругом идет! Так кто же автор бессмертных строчек (Тарасов? Озеров? Евтушенко?) из книжицы, за которую,
в сущности, нашего собачоныша, как он вспоминает, "приняли в литинститут без аттестата зрелости и почти одновременно в Союз
писателей, в обоих случаях сочтя достаточным основанием мою книгу" (Ну попробовали бы не принять, прочитав: "Он думает обо мне"...
"самый мой лучший на свете друг"!).
Но несмотря на уроки тети Ра наивный оборотень еще не раз попадал в тоталитарные и даже антисемитские капканы и волчьи ямы. Несмотря
на то, что он "впервые слово "жид" услышал в Москве", несмотря на то, что "трижды видел на сцене великого Михоэлса", "влюбился в
него" и даже был на похоронах и чувствовал, что "Михоэлса убили", "несмотря на брезгливость с детства к антисемитизму..." И вдруг:
"Я все же поверил тому, что врачи хотели отравить нашего родного товарища Сталина, и написал на эту тему стихи". Вот каков! Написал
да еще прочитал вслух не кому-нибудь, а еврейской семье Барласов: "Никто из убийц не будет забыт, они не уйдут не ответивши. Пусть
Горький другими был убит, убили, мне кажется, эти же". О святая простота! Так вот из нашего дикого волчонка время лепило послушную,
виляющую хвостиком псинку.
Но когда "великий вождь всех времен и народов" почил в Бозе, наш охвостыш, почувствовавший, что лишается "покровителя", обратился к
великой тени другого основоположника. Сам он вспоминает об этом с искренней образностью, достойной восхищения:
"Я принадлежу к тем шестидесятникам, которые сначала сражались с призраком Сталина при помощи призрака Ленина. (Ну как не вспомнить
слова самозванца из великой трагедии: "Тень Ленина меня усыновила, Евгением из гроба нарекла"? - С. К.) Но как мы могли узнать,
раздобыть архивные материалы об ином, неизвестном нам Ленине, которые пылились за семью замками?" И это пишет расчетливый и
вольнолюбивый дикий звереныш, обводивший, по собственному признанию, вокруг пальца таких дрессировщиков, как Хрущев, Андропов,
Крючков, Ильичев, Зимянин, Фурцева, Демичев! Я уж не говорю о всякого рода мелких сошках вроде крупных кагэбешников, секретарей ЦК
комсомола, руководителей Союза писателей, всяческих послов, высших начальников советской цензуры... Да через него Роберт Кеннеди
передавал советскому руководству сведения о том, что имена Даниэля и Синявского были выданы нашему КГБ американскими спецслужбами,
чтобы шум от международного скандала, который неизбежно должен был разразиться во время суда над ними, несколько отвлек мировое
общественное мнение от американских бомбежек Вьетнама... Вот какие поручения и на каком уровне выполнял выкормыш отечественного
тоталитаризма! Вот каков наш волчоныш, по его собственному признанию, и "целе- и нецелесообразный"!
Вроде бы должно было у него хватать всяческой информации о том, что такое советская власть, кто такой Ленин, поскольку гибрид волка
и собаки был неглупым и весьма эрудированным, любознательным книгочеем. Весь мир он изъездил. За тридцать лет, начиная с 1959 года,
по собственному его признанию: "Я побывал в 94 странах и мои стихи переведены на 72 языка" (на большее количество языков были
переведены только труды его бывшего кумира Ленина). Какое грамотное дитя "социалистических джунглей" - все безошибочно посчитало!
Его библиотека собиралась во время этих путешествий. В 1972 году возвращался он из очередной Европы или Америки:
"Я вез книги Троцкого, Бухарина, Бердяева, Шестова, Набокова; Алданова, Гумилева, Мандельштама, "Окаянные дни" Бунина,
"Несвоевременные мысли" Горького..." "Согласно описи, я привез 124 нелегальные книги", "...семьдесят два тома лучшего журнала
эмиграции "Современные записки"...
Отобрали, конечно, у книголюба на границе таможенники это богатство, опись составили, однако не подозревали, бедные, с каким матерым
человечищем имеют дело. Поскольку у него всегда был при себе личный телефон шефа Лубянки Андропова, то наш букинист тут же призвал
на помощь своих лубянских покровителей-дрессировщиков. Все книги до одной ему были возвращены. Представляете, что в этих книгах было
написано про советскую власть и про Ленина, призрак которого в это время помогал ему бороться "с призраком Сталина"? Особенно у
Бунина в "Окаянных днях", у Горького в "Несвоевременных мыслях", в трудах высланных Ильичом из страны философов и ученых - Бердяева,
Булгакова, Шестова? Но наш Маугли настолько верил в торжество и справедливость советской власти, что и после 1972 года, прочитав всю
эту литературу, переиздавал во всяческого рода томах, двухтомниках, собраниях сочинений все свои афоризмы, похожие на клятвы Павки
Корчагина: "Погибну смертью храбрых за марксизм", "Не умрет вовеки Ленин и коммуна не умрет", "Считайте меня коммунистом",
"Коммунизм для меня самый высший интим" (я всегда вспоминаю эту строчку, когда сейчас вижу секс-шопы с вывесками "интим"). После
окончательного укомплектования в 1972 году с помощью Андропова своей уникальной библиотеки, аж до 1988 года вольнолюбивый книгочей,
разочарованный в усатом Шер-хане, продолжал по ночам скулить, глядя на Луну, на поверхности которой он смутно различал очертания
профиля настоящего справедливого вождя и хозяина: "Люблю тебя, отечество мое, за твоего Ульянова Володю, за будущих Ульяновых твоих"
(из поэмы "Казанский университет", написанной к столетию Ленина. - С. К.). Скулил он и о всех его соратниках, оплакивал Бухарина -
"крестьянский заступник, одно из октябрьских светил", о его семье - "отобрали у Ани ее годовалого Юру"; мечтал о памятнике невинно
убиенному Ионе: "Якир с пьедестала протянет гранитную руку стране" (1987 г.), о времени, когда "продолжится революция и продолжится
наш комиссарский род" (1988 г.). Это лишь потом, оказывается, в разгар горбачевской перестройки, прочитав маленький самиздатский
конспект всем известных ленинских цитат, составленный несчастным Веничкой Ерофеевым, наш библиофил наконец-то понял, что из себя на
самом деле представлял Ильич. Удивительно, как это талантливый пьяница Веничка Ерофеев, ни разу в жизни не выезжавший ни в одну
страну из Малаховки, смог научить чему-то коллекционера, который побывал в 92 странах, волоча из каждой ящиками антисоветскую и
антиленинскую литературу! Однако якобы только тогда и пришло к нему прозрение:
"Небольшой сборничек цитат из Ленина, составленный Венедиктом Ерофеевым под названием "Моя Лениниана", поверг меня в глубокую
депрессию, сильно поколебал меня в моих прежних самых искренних убеждениях".
Вот так-то: тетя Ра открыла ему глаза на Сталина, а Веничка на Ленина. Нервы к этому времени у волчатки действительно были изношены,
да и как было не впасть в депрессию, ежели до 1988 года он находился в полном неведении о том, что Якир "расказачивал" Дон, что
Блюхер подписывал смертный приговор Якиру. Однако в период между любовями к Сталину и к Ленину чувственное дитя джунглей успело
завести короткий, но бурный роман с Никитой Хрущевым: "Меня глубоко тронули, заставили задуматься слова Никиты Сергеевича о том, что
у нас не может быть мирного сосуществования в области идеологии... если мы забудем, что должны бороться неустанно, каждодневно за
окончательную победу идей ленинизма, выстраданных нашим народом, - мы совершим предательство".
Представляете себе его состояние в конце 80-х, когда кумиры начали рушиться на глазах? И не только наши, отечественные... Уж как он
боготворил Фиделя ("И вдохновенный, как Моцарт, Кастро"), но пришлось отречься и от него: началась перестройка, отношения с Кубой
испортились, надо было сочинять стихи об очередном хозяине - Горбачеве: ("Как он прорвался к власти сквозь ячейки всех кадровых
сетей, их кадр - не чей-то?! Его вело, всю совесть изгрызя: "Так дальше жить нельзя!"). Однако, к несчастью для нашего хищника,
только было прирученного Горбачевым, коварный и сильный Ельцин начал побеждать не менее коварного, но более слабого своего
конкурента, и волчушок, понюхав воздух, инстинктивно понял, что без стихов о Ельцине ему не обойтись. Стихи сочинились как раз
вовремя - 20 августа 1991 года на митинге у Белого Дома, где надо было подтвердить свою преданность новому хозяину, чтобы припасть к
новой кормушке. Довольный тем, что он успевает прочитать стишок в самый нужный исторический момент, "дитя социалистических
джунглей", наученное дрессировкой и горьким историческим опытом, однако, засомневалось: стоит ли упоминать в стишке фамилию нового
хозяина. Он разом вспомнил (память у него была неплохая - "я не пью водку, потому что она убивает память"), как прокалывался со
Сталиным, с Хрущевым, с Лениным, с Фиделем, с Горбачевым: "Опасно упоминать в стихах живых политиков, даже если в данный момент
истории они вызывают восхищение... Не надо слова "Ельцин" в этом стихотворении... Откуда ты знаешь, каким он станет потом? Но я
резко осадил себя. Стоп-стоп, Женя. Хватит отравлять себя подозрениями... Я не вычеркнул фамилии..."
Да, гены есть гены, черного кобеля не отмоешь добела. Ох, лучше бы уж пил!
К сожалению, жизнь - штука длинная, если считать ее количеством имен, мундиров и сапог, прославленных и облизанных в стихах и в
прозе. Привычка иметь кумира и хозяина - вторая натура, она и подвела любимца публики в очередной раз, утвердив за ним славу певца и
фанатика демократии и доблестного защитника Белого дома. Впрочем, он совершенно искренне уверяет нас, что во все времена его
"придворность была не больше, чем придворность Пушкина". Вот таков он у нас, "невольник чести".
Однако в августовские дни 1991 года бесстрашный подкидыш, "вскормленный молоком волчицы", испытал самый настоящий собачий страх
весьма подлого свойства, затрепетал ну просто как шакал Табаки, спрятавшись от волков-гэкачепистов за очередного полосатого
Шер-хана: "Неужели снова будут ГУЛАГ, психушка, цензура?" "Неужели посадят? Неужели я исчезну, как исчез в 1937 году мой дедушка?"
Перетрусивший волчонок очень испугался за волчиху-маму, "которая в одно прекрасное утро теперь сможет прочитать в продаваемых ею
газетах, что ее сын расстрелян, как враг народа". Чувство страха жило в волчьей душе на протяжении всей жизни, и он искренне
признавался в этом: "На своей шкуре я испытал этот страх в 1957 году" (когда его впервые вербовали в КГБ). "Этот ненавидимый мной
страх вернулся ко мне в 1962 году" (когда Хрущев распекал интеллигенцию), "и утром 19 августа 1991 года... я был выброшен за шкирку
бесцеремонной бандитской рукой истории в страх сегодняшнего Акакия Акакиевича". "Этот проклятый рабский страх все равно жил и живет
во мне".
Волки, как известно, плохо обучаются и почти не поддаются дрессировке. Помните, у Высоцкого: "Мы, волчата, сосали волчицу и всосали:
нельзя на флажки". А наш хоть и боялся, но обучился всему: и перепрыгивать через флажки, и проползать под ними, и бегать по всей
планете с флажками в обеих лапах. Именно это свойство заставляет меня предположить, что в его жилах гораздо больше собачьей крови,
нежели волчьей. А может быть, он всего лишь навсего помесь либеральной болонки и тоталитарной овчарки? Как способный цирковой
пудель, смышленыш обучался тому, как надо поступать в сложных обстоятельствах, у кого угодно - даже у своих соперников и недругов.
В одной из глав книги вольнолюбивый полукровок вспоминает, как недоумевал и возмущался Пастернак, когда "Ваня Харабаров и Юра
Панкратов пришли к Пастернаку и попросили, чтобы он разрешил им подписать письмо, осуждающее "Доктора Живаго", их вынуждали сделать
это в Литературном институте..."
Возмутившись своими сокурсниками по Литинституту, автор "Волчьего паспорта" тем не менее запомнил их простодушный порыв и намотал на
ус их опыт. Он написал стихотворенье "Ограда" на смерть Пастернака, но чтобы напечатать его, испросил у вдовы Луговского "милостивое
разрешение временно перепосвятить мои стихи о Пастернаке Луговскому" (во каков сучонок! - "Волчий паспорт", страница 226 - для тех,
кто не верит этому). Ну как им не восхищаться?! Восславил Сталина, проклял Сталина, заклеймил еврейских врачей-отравителей, а в
"Бабьем яре" - антисемитов, посвятил стихи Пастернаку, потом перепосвятил Луговскому... Ну какому чистопородному зверю под силу
такие превращения, такие мутации? Только разве что серому оборотню из русских народных сказок.
...Отдельные главы "Волчьего паспорта" посвящены Александру Галичу, Александру Солженицыну, крупному кагэбешнику Филиппу Бобкову,
секретарю ЦК КПСС Михаилу Зимянину, с которым автор постоянно встречался в 60-80-е годы. Но я не хочу касаться этих глав и имен.
Лучше предоставлю слово Александру Зиновьеву, который четверть века тому назад в своей книге "Зияющие высоты" написал несколько
веселых страничек о марьинорощинском мутанте и персонажах его будущих мемуаров. Евтушенко у Зиновьева выведен, правда, под какой-то
несерьезной кличкой "Распашонка", в то время как Галич именуется Певцом, Солженицын Правдецом, Бобков - Сотрудником, а Зимянин -
Заведующим, Андропов проходит под кликухой "Сам". Все они живут в государстве Ибании и говорят на ибанском языке. Итак, слово
Александру Зиновьеву.


"Что Вы скажете о поэзии Певца, спросил Журналист у Распашонки. Поэзия непереводима, сказал Распашонка. Меня, например, невозможно
перевести даже на ибанский язык. А на каком же языке Вы говорите, удивился Журналист. Каждый крупный поэт имеет свой голос и свой
язык. Попридержи свой язык, сказал Начальник. А не то останешься без голоса. Собирайся-ка в Америку. Вот тебе задание: покажешь
всему миру, что и у нас в Ибанске полная свобода творчества. Только с тряпками поосторожнее. Знай меру. А то сигналы поступали. Не
больше десяти шуб, понял.
Приехав в Америку, Распашонка прочитал стихи.

Не боюсь никого,
Ни царей, ни богов.
Я боюсь одного -
Боюсь острых углов.
Где бы я ни шагал,
Где бы ни выступал,
Во весь голос взывал:
Обожаю овал!

Как он смел, кричали американцы! И как талантлив! Ах, уж эти ибанцы! Они вечно что-нибудь выдадут такое! Мы так уже не можем. Мы
зажрались. Как видите, я здесь, сказал Распашонка журналистам. А я, как известно, самый интеллектуальный интеллектуал Ибанска. Когда
я собрался ехать сюда, мой друг Правдец сказал мне: пропой, друг Распашонка, им всю правду про нас, а то у них превратное
представление.
А ведь в самом деле смел, сказал Учитель. Цари и боги - это вам не какие-то пустячки вроде Органов. Тут ба-а-а-льшое мужество нужно.
Сослуживец, завидовавший мировой славе Распашонки, сказал, что это вшивое стихотворение надо исправить так:

Где бы я ни стучал,
Чей бы зад ни лобзал,
С умиленьем мычал:
Обожаю овал!

Вернувшись из Америки, Распашонка по просьбе Сотрудника написал обстоятельную докладную записку о творчестве Певца. Для Самого,
сказал Сотрудник. Так что будь объективен. И Распашонка написал, что с точки зрения современной поэзии Певец есть весьма
посредственный поэт, но как гражданин заслуживает уважения, и он, Распашонка, верит в его искренность и ручается за него... Граждан
у нас и без всяких там певцов навалом, сказал Заместитель номер один, а посредственные поэты нам не нужны. Посадить! Либерально
настроенный Заведующий предложил более гуманную меру: выгнать его в шею! Зачем нам держать плохих поэтов? У нас хороших сколько
угодно!
И я смог бы написать что-нибудь такое, за что меня взяли бы за шиворот, говорит Распашонка. А смысл какой? Сейчас меня читают
миллионы. И я так или иначе влияю на умы. В особенности - на молодежь... А сделай я что-нибудь политически скандальное, меня начисто
выметут из ибанской истории. Двадцать лет труда пойдет прахом. Конечно, сказал Учитель. А надолго ли ты собираешься застрять в
ибанской истории? В официальной? А стоит ли официальная ибанская история того, чтобы в ней застревать? А расчет на место в истории
оборачивается, в конечном счете, тряпками, дачами, мелким тщеславием, упоминанием в газете, стишком в журнальчике, сидением в
президиуме. Ты на что намекаешь, возмутился Распашонка. Погоди, сказал Учитель. Учти! Ибанская история капризна. Она сейчас
нуждается в видимости подлинности. Пройдет немного времени, и тебя из нее выкинут, а Правдеца впишут обратно. Торопись, тебя могут
обойти! Распашонка побледнел и побежал писать пасквиль на ибанскую действительность. Пасквиль получился острый, и его с радостью
напечатали в Газете... Молодому поэту Распашонке, любимцу молодежи и органов, за это дали сначала по шее, а потом дачу!"


Об этой же способности к адаптации нашего биогибрида беспощадно написала в своих мемуарах не "либеральная болонка", и не
"патриотическая овчарка", а настоящая, если говорить языком Киплинга, "пантера Багира" - Галина Вишневская:
"Быстро научился он угождать на любой вкус, держать нос по ветру и, как никто, всегда хорошо чуял, когда нужно согнуться до земли, а
когда можно и выпрямиться... Так и шарахало его с тех пор из стороны в сторону - от "Бабьего яра" до "Братской ГЭС" или того хлеще
"КамАЗа", который без отвращения читать невозможно - так разит подхалимажем..."
Однажды она сама прямо прорычала ему в лицо:
"Вы подарили Славе несколько книжек Ваших стихов. Я их прочла, и знаете, что меня потрясло до глубины души? Ваше гражданское
перерождение, Ваша неискренность, если не сказать вранье, Ваше бессовестное отношение к своему народу".
Да, крепко царапнула своими стальными когтями пантера Багира нашего Кабыздошку. Так что не только "либеральные болонки" и
"патриотические овчарки" на дух не принимали его, но, что обиднее, - презирали крупные и независимые особи - Вишневская, Зиновьев,
Вл. Максимов.
Но если отвлечься от вишневской ярости и зиновьевской иронии, то надо признать, что в книге "Волчий паспорт" есть немало
занимательного: рассказы о любовных приключениях в самых разных краях земного шара, о своих четырех женах, со всяческими пикантными
подробностями их интимной жизни, темперамента, телосложения, цвета кожи, с откровениями о том, чем они болели, у кого из них где и в
какой части тела была то ли киста, то ли опухоль, кто из них когда и с какими последствиями делал от него аборты, какая из них и
почему отказывала нашему герою в выполнении супружеских обязанностей, как и по чьей вине родился у него психически неполноценный
ребенок. Я, честно говоря, читая эти страницы, думал, что эти жены, о личной жизни которых автор написал столь откровенно, давно
померли. Ан оказалось, что нет, еще живы и, видимо, читают эти уникальные страницы о себе. Вот образец одной из таких весьма
высокохудожественных и вдохновенных страничек: "В ее жилах скакала необъезженная татарская кровь и величаво всплескивала
итальянская, как медленная вода венецианских каналов, качающая на себе золотые решетчатые окна постепенно погружающихся, словно
Атлантида, аристократических палаццо..." Да эта штука посильнее, чем "Девушка и смерть" Максима Горького, не говоря уже о "Фаусте"
Гете.
Очень подробно исследовав всю свою родословную аж с ХVIII века, автор доказал, что в его жилах нет ни капли еврейской крови. Так что
нашим патриотам, много лет склоняющим его настоящую фамилию "Гангнус", придется эту кампанию прекратить. Почему не взял отцовскую
фамилию? Вы что, не понимаете, что с такой фамилией невозможно было и во сне мечтать о всемирной известности... А она так и манила
его всю жизнь! Ради нее он угождал кому угодно: евреям, русским, партийным вождям, космополитам, патриотам, кагэбешникам,
диссидентам, американцам, кубинцам!
В конце книги Е. Е. выказывает трогательную преданность своим подельникам по перестройке, с которыми он помогал Горбачеву и Ельцину
разваливать великую державу:

Мы сами не добрее, чем Чека,
нас мучают ли тени ночью поздней
Коротича, отшвырнутого в Бостон,
и преданного нами Собчака.

Бедный серенький фантазер! То ему призрак Сталина являлся, а потом его вытеснил "призрак Ленина", теперь приходят по ночам тени
Собчака и Коротича, пока еще не из ГУЛАГа, а всего лишь навсего из Бостона и Парижа.
* * *
Кончилась эпоха демократического хмеля. Скончалась. Смердит. Наступило похмелье. Очень тяжелое. Е. Е. боролся якобы за то, чтобы
наши лесорубы во время отпусков отдыхали на Гаваях (роман "Ягодные места"), чтобы в наших магазинах лежало множество сортов колбасы.
Помнится, как в 1989 году он описал фантастическую сцену, будто бы советская девушка упала в обморок, увидев в ГДР витрину с
десятками колбасных сортов. "Девушка была из алтайского колхоза, работала на комбайне, на тракторе, на заработки не жаловалась.
Девушку премировали за трудовые успехи поездкой в ГДР". Выдумал, конечно, все про обморок, но что лучшие колхозники и рабочие ездили
за границу по профсоюзным путевкам - правда. Я сам не раз встречал их в странах Восточной Европы, на улицах Праги, Берлина,
Белграда. И никто в обмороки не падал...
А теперь в голодные обмороки падают учителя и офицеры, шахтеры и лесорубы, вымирающие от недоедания и холода в брошенных северных
поселках. Не то что до ГДР или Гаваев - до Красноярска и Архангельска добраться не могут. По улицам родной нашему Маугли станции
Зима бродят тени его земляков, пропадающих от безденежья и безработицы, в моей родной Калуге, где мы когда-то встретились с ним на
съемках кинофильма, мои земляки с утра становятся в очереди за молоком (из цистерн подешевле), за костями (они все-таки в пять раз
дешевле мяса). Мне стыдно в этом же магазине рядом с ними покупать колбасу и глядеть на их измученные лица. Пусть этот баловень
судьбы, выкормыш "социалистических джунглей", этот сволочоныш, столько сил положивший для разрушения нашей жизни и воцарения
ельцинской эпохи, пожинает плоды своих деяний - глядит на старух с протянутыми для подаяния ладонями, на мужчин, копающихся в
помойках, на подростков с остекленевшими от наркотиков зрачками и мечтает только об одном, чтобы мы пожалели шакалов из его стаи -
Собчака и Коротича...
"Волчий паспорт"? Да какой там волчий - сучий...