От Георгий
К Владимир К.
Дата 21.05.2001 22:43:24
Рубрики Прочее; Россия-СССР; Крах СССР;

Пожалуйста.

Я хочу сказать, что "мы (т. е. власть в СССР) хотели как лучше", считая, что "каждый человек будет рад сделать творческое усилие" ("Манипуляция"), но из-за потеряли слишком много. "Ты нам хлеба не давай - главное, чтоб курево и водка были!"- сам слышал в 1989-1990 гг. Высокому многие совершенно искренне предпочитают низкое. А этого в СССР не было, или было не то, чего хотела масса (поскольку пытались воспитывать население). Не было желтой прессы, баночного пива, неодобрительно относились к западной музыке и пр.
(У "интелов" были свои претензии к Советской власти. Хуже всего после "реформ" стало тем, кто "ни то, ни другое", т. е. таким, как я.)

А про дискурс: "гонец из Пизы" - "...ц из Ганы" - то, что мы имеем в России (к данной ситуации применил Паршев). Это театральный анекдот :-))))

От Pout
К Георгий (21.05.2001 22:43:24)
Дата 22.05.2001 18:58:18

банки-склянки-рваные ботинки(с)

я не врубаюсь в ваши дискурс, Георгий и Скептик, всвязи с заявленной темой. Почему на роль мега-символа Скептик выбирает свойственную-де вечному его антагонисту- сов.быдлу - "банку", а не тачку, франц. коньяк, хор.костюм(муж), гарнитур -шмотье-прочую "красивую жизнь"(жен).
Каков запрос- таков ответ. Сов. присказками -"хочется пожить по-человечески"да"красиво жить не запретишь". Вот их такие "максимы"обыкновенных сов.людей раскодировать - хоть как-то может удастся сдвинуться с мертвой точки.



От Скептик
К Pout (22.05.2001 18:58:18)
Дата 23.05.2001 14:16:04

о Баночке бедной замолвите слово

Банка-это метафора. Она же и тачка и кафешка (не путать с советскими столовками),и бутылка вина и контрацепивы и духи и кружевной бюстгалтер и много еще чего. Короче те "бутерброды", которые не предлагал СССРю

От Pout
К Скептик (23.05.2001 14:16:04)
Дата 23.05.2001 18:08:06

тогда уж чечевичная похлебка

>Банка-это метафора. Она же и тачка и кафешка (не путать с советскими столовками),и бутылка вина и контрацепивы и духи и кружевной бюстгалтер и много еще чего. Короче те "бутерброды", которые не предлагал СССР

не выдерживает имхо та банка(нехай как метафора )груза , на нее возложенного. Слишком частный и частичный феномен, сниженно представляющий мотивную сферу(даже"масс" - а я там про костюмы-тачки и ожидания"продвинутых"вставил).И в нем "как в капле воды"этот "переворот обманутых ожиданий"не способен отразиться.
Как обычно, чтоб не критиканстовать - предложил другой ход - идти через раскодирование узловых формул жизненной философии, отраженных в фольклоре. Попробовать посмотреть по возможности развернутую совокупность такого рода максим (скажем, очень нагружены фразочки со словом"жизнь").
Это конечно подход только со стороны массового практически-действенного мировоззрения как оно себя манифестирует. Мало чего люди высказывают о своей мотивации, да и не все определяется при развитии событий только этой компонентой. Равнодействующая всех факторов приводит к совсем иной итоговой картине - ситуации типа"разбитого корыта".
А сабж мне кажется потому предпочительней , что вызывает мощные ассоциации с библейсими персонажами(продажей первородства за ч.п. Авелем)и более соответсвует масштабу - та похлебка для большинства людей вселенская метафора, а не мелочь пузатая

От Pout
К Pout (23.05.2001 18:08:06)
Дата 24.05.2001 19:12:11

оговорка

За чечевичную похлебку продал первородство конечно не Авель, а Исав .
Бытие, 25.
=========
20 Исаак был сорока лет, когда он взял себе в жену Ревекку, дочь Вафуила Арамеянина из Месопотамии, сестру Лавана Арамеянина.
21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.
22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа.
23 Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему.
24 И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее.
25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав.
26 Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились.
27 Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах.
28 Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова.


29 И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.
30 И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом.
31 Но Иаков сказал: продай мне теперь же свое первородство.
32 Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве?
33 Иаков сказал: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал первородство свое Иакову.
34 И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство.
===============