От Ольга
К Георгий
Дата 09.03.2005 21:32:09
Рубрики Тексты;

Re: О ужас! Это что за делец?

>Однако будем прямолинейны и признаем один весьма характерный факт: русский язык слишком сложен и имеет много недостатков.

Самый большой недостаток русского языка, вызывающий умопомрачение у иностранцев - это никакое не ЖИ-ШИ, а видо-временная система. Тогда уж надо радикально - отменить виды ко всем чертям. Так что товарищ сильно поскромничал.


От Rainwheel
К Ольга (09.03.2005 21:32:09)
Дата 10.03.2005 11:47:34

А я в школе 9 лет изучал литовский

... так по сравнению с ним, русский - азбука для дебилов. Достаточно сказать,
что там 7 падежей и 5 склонений. Во где маразм! И что-то я не слышал, чтобы
кто-то кричал: "Пора его привести к евростандартам!" Как раз наоборот - только
на уроке литовского языка и литературы я узнал словечко "варваризм", причем
учительница (которых у литовцев, кстати, принято называть "уважаемый учитель", а
не по имени-отчеству) в качестве примеров этих самых "варваризмов" приводила,
почему-то, слова только русского происхождения: raskladuske ("раскладушке"),
duhovke ("духовке") и т.д.

Дикий народ...



От Ольга
К Rainwheel (10.03.2005 11:47:34)
Дата 10.03.2005 23:30:05

Re: А я...

>... так по сравнению с ним, русский - азбука для дебилов.

Литовский язык просто никому не нужен, кроме литовцев да филологов (его обязательно изучают те, кто занимается индоевропеистикой, т.к. литовский прекрасно сохранил архаическую систему).
А русский язык, на беду свою, оказался не "языком для меньшинств", а "языком для многих". Из-за чего и пристают к нему эти "многие".

>Дикий народ...



От Георгий
К Ольга (10.03.2005 23:30:05)
Дата 13.03.2005 12:49:03

И очень многие при этом любят сидеть на двух стульях.

> Литовский язык просто никому не нужен, кроме литовцев да филологов (его обязательно изучают те, кто занимается индоевропеистикой,
т.к. литовский прекрасно сохранил архаическую систему).
> А русский язык, на беду свою, оказался не "языком для меньшинств", а "языком для многих". Из-за чего и пристают к нему эти
"многие".
>

Типа, мы-то конечно, евреи, армяне или еще кто, но мы еще и русские - причем больше русские, чем сами русские. В смысле - "носители
культуры".



От Владимир К.
К Ольга (09.03.2005 21:32:09)
Дата 09.03.2005 22:08:51

Ну почему же недостаток? Это уж кому и Марина Кравцова - "ночная ведьма".

Справка, если кто не знает:
Марина Кравцова - лётчица Великой Отечественной, пилот "ночного бомбардировщика" ПО-2
(который в бывшей гражданской жизни - "кукурузник"),
написавшую по своим воспоминаниям замечательную книгу "От заката до рассвета"
про воюющих на ПО-2 девчонок.

> Самый большой недостаток русского языка, вызывающий умопомрачение у иностранцев - это никакое не ЖИ-ШИ, а видо-временная система.

Мы же с вами не чувствуем (и не способны почувствовать) это как недостаток!
Я, например, не знаю, в чём заключаются сложности с видо-временной системой
и что это вообще такое.




От Ольга
К Владимир К. (09.03.2005 22:08:51)
Дата 10.03.2005 23:24:51

Re: Ну почему...

>> Самый большой недостаток русского языка, вызывающий умопомрачение у иностранцев - это никакое не ЖИ-ШИ, а видо-временная система.
>
>Мы же с вами не чувствуем (и не способны почувствовать) это как недостаток!

Ну естественно. Вообще-то я имела в виду "недостаток". Видимо, мой текст не передал иронического подтекста.





От Владимир К.
К Ольга (10.03.2005 23:24:51)
Дата 11.03.2005 00:57:55

Да. Иронию следовало предполагать. (-)