|
От
|
Игорь
|
|
К
|
Игорь
|
|
Дата
|
09.09.2010 23:46:40
|
|
Рубрики
|
Прочее; Тексты;
|
|
Или вот еще
"Извините пожалуйста, но СМИ и "документы" должны, транслируя человеческую речь, пользоваться словами в их словарном, а не "социальном" смысле. Слово "мать" означает "женщина, родившая ребенка", а слово "женщина" означает "самка человека". Если я в СМИ встречаю слово "мать", я получаю информацию о наличии у женщины детей, а если встречаю слово "женщина" - то информацию о половой принадлежности гражданина. Пытаться "меньше подчеркивать роль женщины как матери" методом сокращения употребления слова "мать" в СМИ и документах означает изгонять из речи смысл, точно так же, как, озаботясь тем, что слова "мужчина" и "женщина" несут "неприятную гендерную нагрузку", можно заменить их на слово "особь", но не даром, а за счет разрушения смысла речи. Всякая конструкция, построенная против и в ущерб смыслу и природе, неминуемо будет ущербна, даже если ее строитель исходит из самых святых верований в "равенство" и прочие невнятно описываемые и неформализуемые понятия".
В общем не такие тупые эти русские, как сегодняшние беспомощные европейцы. Я тут помещал статью аналитика Строева - "Ущербность капиталократии", там очень похоже про смысл западной политкорректности сказано.
Скоро завидовать европейцам станут разве что граждане Альфы Центавра.