Явно из-под пива писАно
Товарищ Рю сообщил в новостях следующее:11230@kmf...
> > :-) я вспомнил историю из популярной книжки про лингвистику
(наверно
> >это все-таки апокриф)как проф.Щерба задавал студентам задачку -
> >установить смысл фразы
>
> > "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка".
> Re: "Глокая куздра" имеет как минимум еще одно противоположное
толкование
Противоположное чему??
> "Завидя врага высоко махнула белка и зовет бельчонка".
>
перевод будет примерно таков: <Нечто женского рода в один прием
совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало
что-то такое вытворять длительное, постепенное с его детенышем>.
Ваш перевод не канает.
> >Вот такими тестами проверять "чутье" можно.
>
> Как видите, чутье подвело даже Щербу (даром, что профессор :-)))
>
у бармалеев сегодня день пикациста, что ли. Всех обдать ."А что за
злобный, кошмарный я!" . Разбегайтесь, профессора-словесники. Рю идет.
В итоге трижды плюх. Фраза классная и Щерба прав.
не надо пытаться играть эрудита после несвежего пива
> ЗЫ: А книга, кажется, С.Наровчатова "Слово о словах".