От Pout Ответить на сообщение
К Товарищ Рю Ответить по почте
Дата 07.10.2001 17:50:44 Найти в дереве
Рубрики Россия-СССР; Крах СССР; Модернизация; Манипуляция; Идеология; ... Версия для печати

трижды плюх

Явно из-под пива писАно
Товарищ Рю сообщил в новостях следующее:11230@kmf...
> > :-) я вспомнил историю из популярной книжки про лингвистику
(наверно
> >это все-таки апокриф)как проф.Щерба задавал студентам задачку -
> >установить смысл фразы
>
> > "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка".
> Re: "Глокая куздра" имеет как минимум еще одно противоположное
толкование


Противоположное чему??


> "Завидя врага высоко махнула белка и зовет бельчонка".
>


перевод будет примерно таков: <Нечто женского рода в один прием
совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало
что-то такое вытворять длительное, постепенное с его детенышем>.
Ваш перевод не канает.

> >Вот такими тестами проверять "чутье" можно.
>
> Как видите, чутье подвело даже Щербу (даром, что профессор :-)))
>
у бармалеев сегодня день пикациста, что ли. Всех обдать ."А что за
злобный, кошмарный я!" . Разбегайтесь, профессора-словесники. Рю идет.

В итоге трижды плюх. Фраза классная и Щерба прав.
не надо пытаться играть эрудита после несвежего пива

> ЗЫ: А книга, кажется, С.Наровчатова "Слово о словах".

и тут мимо. Автор - Успенский.