>Априори преподносится идея, что свобода - вещь хорошо известная в Америке всем и >каждому, тогда как все мы знаем, что эта категория исторична, культурспецифична, >индивидуальна и т.д. Далее. "Несвобода" молчаливо увязывается с коммунистическим >правительством - безапелляционность и бездоказательность. Преподносится как факт. На >самом деле это суждение.
Согласитесь, что даже в нашей школе о свободе не говорят с глубоких философских позиций. А ориентируются на интуитивное понимание свободы, которое у школьника уже имеется. С точки зрения западного обывателя, я думаю, то что было в СССР и есть олицетворение несвободы, так что приводить доказательства этого ребенку не имеет смысла.
>Проще говоря, рассчитано на то, что американский ребенок воспримет выражение "хорошая >еда" как, например, "еда в Макдональдсе" или "сладости", то бишь, соотнесет это с чем->то ему знакомым, понятным и ценным.
Ребенок воспримет эти понятия именно по тому с чем он знаком и никак по-другому, по этому не стоит выскивать здесь коварный замысел манипуляторов. И то что многие вещи были недоступны это факт, так что здесь учебник не врет.
Я, честно говоря, не ожидал такой нейтральности и объектевизма в америкнских учебниках.
Спасибо Лилии за ее труд.
Замечу, что в наших учебниках по географии и истории (советских) о США тоже говорят достаточно правдиво.