|
От
|
Катрин
|
|
К
|
Scavenger
|
|
Дата
|
24.08.2007 22:15:05
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Дык это не брошюра:)
>>И.МЕДВЕДЕВА, Т.ШИШОВА
>>" ГАРРИ ПОТТЕР": СТОП
>>(Попытка экспертизы)
>
Как знают все, нельзя услышать от наркомана критику наркотиков, а токмо совершенно обратное, как наркотики не причиняют никому вреда. :))
>>Опасность такой подмены мы хотели бы показатьть на примере модной сейчас серии книг Дж.К.Ролинг про Гарри Поттера. Точнее, на примере полемики вокруг этих книг.
>>Поначалу даже бешеная рекламная кампания большинство людей с толку не сбила. - И чего так много шума? - удивлялись они. - Белиберда какая-то, и написано халтурно. Зачем детям голову дурят?
>
>Если бы уважаемые Медведева и Шишова остановились здесь, они бы сделали неоценимую услугу своей позиции. Я читал Гарри Поттера (по необходимости, а не по желанию и только после того как возник весь этот шум) причем в оригинале - посредственная книга, с элементами плагиата у Стивена Кинга и некоторых других фэнтези-авторов. Но никакого умышленного демонизма и оккультизма - не нашел. Обычное неоязыческое фэнтези, каковых много.
Что значит, обычное неоязыческое фентэзи? А, мол, ничего страшного, пожар и землетрясение. Это раз. А во-вторых, М и Ш обращают внимание на то, что это неоязычество прививают детЯм.
>>Православные же люди были в своих оценках еще более категоричны, говоря, что книга культивирует интерес к колдовству и магии и тем самым подталкивает детей к оккультизму. Обе оценки - вполне в русле здравого смысла.
>
>Вторая оценка бессмысленна. И я постараюсь это показать.
Ну, я все немею в ожидании:))
>
>Это называется фанатизм. Он плох везде - много футбольных фанатов кидаются с кулаками на родителей, когда те запрещают им идти на матчи, не дают денег, много ТВ-фанатов грубит родителям, если те запрещают телепередачи. Почти ВСЕ может стать наркотиком, а особенно для подростка и тогда он впадает в зависимость. В случае Поттера - мания вызвана рекламой. Дети и подростки просто погружаются в виртуальный мир Поттера.
И чо? Это очень хорошо? Погружаться в витртуальный мир и заполучить зависимость?
>>У каких-то детей в процессе психологических занятий выявлялись глубинные, устойчивые страхи, возникшие по прочтении этих книг.
>
>Самопротиворечие. Глубинные страхи не могут возникать по прочтении книг, они могут только проявляться. Для невротиков фанатизм вообще вреден.
Глубинные страхи - это когда ребенок боится полуосознанно, ему страшно, его преследуют навязчивые образы.
>>Интересен и рассказ нашей знакомой о влиянии "Гарри Поттера" на ее приятельницу, взрослую женщину, мать двоих детей:
>А Поттер и не есть сказка - это подростковое фэнтези. И просто сказкой его могут называть только невежественные литературные критики.
Да? а тут очень цитируют Кураева про милую сказку...
>>В "Гарри Поттере" все шиворот-навыворот. Главный герой - волшебник, почти все остальные персонажи - тоже. Люди фигурируют где-то на обочине. Либо как негодяи (Дурсли), либо как полудурки. И уж, конечно, как существа низшие по отношению к магам. Их даже людьми-то толком не называют, все больше простаками, простецами, маглами. Таким образом, ребенок исходно отчуждается от людей, изображенных в книге Ролинг.
>
>Тут речь идет об авторской иронии. Дурсли и другие - это простые английские обыватели, лишенные чувства юмора и трясущиеся из-за статуса и престижа. Поэтому-то Роулинг к ним безжалостна.
Авторская ирония? Когда я смотрела фильм, меня просто коробило от того, какими изображены приемные родители. К тому же этот креатифф Роулинг рядится в детское произведение. Сатира в ней неуместна.
>>А во-вторых, и там ситуация ничуть не лучше. Слово "маглы", придуманное автором, содержит в себе и напоминание о том, что люди не владеют магией (mage-less) и... фактически обвиняет человечество в повальной наркомании, так как "muggle" на жаргоне значит "марихуана". Кроме того, словом "mug" в Англии называют дурака, которого очень легко обвести вокруг пальца, а глагол "to mug" переводится на русский язык как "разбойное нападение". В общем, трудно представить себе, что людей хотели похвалить.
>
>Справедливо тут только первое. Люди "маглы" потому, что это иная раса, в отличие от волшебников НЕ владеющая магией. А сходства по названию я и сам могу сколько угодно подобрать, это называется "наивная этимология": "Если слово похоже на другое, значит оно от него произошло". Опытные филологи относятся к наивной этимологии как опытные политологи к конспирологии.
У нас тут есть один опытный политолог:)
Причем здесь наивная этимология? Не наивная, а народная, ты хотел сказать? По типу "спинджак" и "полуклиника"? Это совсем другое. В Википедии написано, откуда мега-авторша взяла свое слово.
>
>Правда, одна загвоздка - Медведева и Шишова - не литераторы и не критики, а психологи.
Нет никакой загвоздки, М и Ш хорошо разбираются в литературе, тем более детской - они детские психиатры и лечат детей через "психоэлевацию" в процессе постановки детских пьес.
>И читали они книгу очень не внимательно. Главная трагедия Поттера и есть то, что он был изначально избран, чтобы стоять на пути у ТОго-кого-нельзя-называть. Это трагедия "героя и судьбы", как у Фродо с Кольцом, у Одиссея с его бесконечным походом и так далее. Классический, даже, я бы сказал, античный сюжет.
И где здесь аргУмент?:) Это повторение того, что сказали М и Ш. А они говорят о том, что книга не является детской.
>А в пионерском лагере рассказывали байки про "красную руку", "зеленое одеяло", "монстра с горящими глазами" и так далее. И ничью психику это не травмировало. И было это в СССР.
Мало ли что рассказывали. Рассказывали и пошлые анекдоты в подворотне. Мы же говорим о том, что можно напечатать русским по белому.
>
>Нет. Это не добрая детская книжка, а фэнтези. А фэнтези без ужаса - это пирог без приправы. Если Медведева и Шишова хотят пусть перечитают встречи Фродо с Назгулами, пусть почитают о том, как шли Сэм и Фродо без надежды на возвращение, медленно сходя с ума от веса КОльца и умирая от голода и жажды. Пусть также почитают о встрече Фродо и его друзей со старой Ивой, которая захватила одного из них и хотела переломить пополам. Все это гораздо страшнее описаний.
Вы закончили?:) И что? Фэнтези пусть будет хоть с чертом лысым, речь о том, чтобы ее не читали дети.
>>Безусловно, каждый возраст имеет свои особенности. У шестилеток эти бытовые подробности из жизни нечисти вызовут множественные страхи.
>
>Да, шестилеткам вообще это нельзя читать, согласен. Как и "Властелина Колец" им пока читать не надо.
Во! Ура! И вообще никогда не надо. И даже взрослым дяденькам.
>>Сегодняшняя подростковая масс-культура склонна провоцировать садизм. Но "милая, добрая детская книжка" даже на таком общем фоне - "это что-то", как говаривала героиня одной телерекламы. "Кто-то из третьекурсников нечаянно забрызгал лягушачьими мозгами весь потолок в подземельи". (Сколько ж лягушек нужно было извести, чтобы забрызгать ВЕСЬ потолок?!)
>
>Домыслы. Вырванная из контекста цитата выглядит ужасной. Но, во-первых, никто не дает оригинала, во-вторых, выводы критиков надуманны.
Нет, ну мозги на потолке - это прекрасный такой образ, на самом деле...
>
>Так речь об этом, о непонимании? Так объясните детям, а не стройте критику дальше, она после этого замечания, становиться бессмысленной.
Так объясните. Многие своим детям будут объяснять? А многие взрослые сами знают?
>>Два преподавателя школы магов сражаются на дуэли. Один падает. Слышится возглас: "Он жив?"
>>"Да хоть бы и нет!" - дружно ответили Рон с Гарри." (Опять-таки добрые волшебники, ученики поверженного.)
>
>Насколько я помню, тот учитель, который мог оказаться неживым, это лживый мошенник и напыщенный зануда. Иногда и взрослые не могут удержаться от высказывания "Чтоб ты сдох!". Это делает фэнтези реалистичнее.
Да, но это для милых детишек. Ну сколько повторять?
>P.S. Не хотелось бы тратить все время (его и так мало) на подробный разбор этой рецензии. Но если ты, Катрин, еще не убедилась в том, что аргументы Шишовой и Медведевой идут слишком далеко, то я продолжу.
Я не в чем не убедилась, но разбор продолжать не стоит. Не нада Часть два:))
.
>Мой же собственный вывод о Поттере таков: "Гарри Поттер" -это обычное, посредственное фэнтези для подростков (а не сказка для детей), никакого урона психике подростков он не принесет, если им объяснить его неоязыческую суть.
Ага, объясните им неозыческую суть:) Они вообще знают, что это слово что-то значит, а не просто ругательство?
>1) Это произведение типичной представительницы среднего класса Англии с ее предрассудками и клише (расизм, неоязычество и проч.), что в нашей культуре может быть неадекватно воспринято.
>2) "Гарри Поттер" опошляет мир магии, низводя его до обыденности. Маги имеют деньги, они деляться на богатых и бедных и так далее - вообще живут жизнью сытых буржуа с их предрассудками. Нет эффекта волшебства, ухода в иной мир, а есть поп-фэнтези на любителя.
>Вот и все чем "Поттер" может быть вреден.
Даже, если остновиться на последнем пункте - это никак М и Ш не противоречит. Да, это масскультура, теперь для детей, чтобы и их сделать более массовым изделием.