От Alexander~S Ответить на сообщение
К Берестенко М.К.
Дата 18.04.2007 14:53:09 Найти в дереве
Рубрики Россия-СССР; Образы будущего; Катастрофа; Версия для печати

Re: мастерство управлять рисками

>МАСТЕРА РИСКОВАТЬ… ЧУЖОЙ БАШКОЙ!
>Alexander~$ пишет:
>> Только частный инвестор может принимать на себя экономические риски. В данном типе экономики государственный чиновник этого делать не может. Либо сворует, либо пустит на ветер. Ибо не за что не отвечает.
>1. В.Даль: «рисковать, рискнуть – пускаться наудачу, на неверное дело, наудалую, отважиться, идти на авось, делать что без верного расчета, подвергаться случайности, действовать смело, предприимчиво, надеясь на счастье, ставить на кон (от игры); // рисковать что или чем, подвергаться чему, известной опасности, превратности, неудаче».
>2. Так что в риске наряду с явно плохим есть и нечто явно хорошее: отвага, смелость, предприимчивость. Но о каком риске идет речь? Обратим внимание на предлог «чем» (рисковать чем?) и возвратную частицу «–ся» (подвергаться – значит, подвергать себя). Английский язык беднее предлогами, чем русский, а возвратного «-ся» там вообще не водилось. Поэтому английское risk значит просто «рисковать», а чем – не важно. Англодумающие, очевидно так и понимают в соответствии с бедностью своего языка. Им не понять, что отвага, смелость, предприимчивость относятся только к риску собственной башкой и чем-либо другим своим, а не чем-либо чужим. Риск чужим по-русски – это не отвага, а предельная трусость, крайняя подлость.

Этот лингвистический экскурс привел к неверному выводу. По простой причине – поленились заглянуть в английский словарь. Например сюда http://webster.com/dictionary/risk
Английское risk намного многозначнее чем кажется.
И проблема заключается в том что развитие науки требует изменения семантики русского слова “риск” – иначе говоря, к словарной статье Даля надо добавить другую статью – риск в менеджменте.

>3. Понятно, что думающие по-английски бизнесмены отнюдь не горят желанием рисковать собственной головой.

Думающие по-английски бизнесмены горят желанием изучить современную науку управления рисками.

> И, конечно же, они всегда готовы делить риск пополам. С рабочими: в случае удачи - прибыль мне; в случае неудачи – вы без зарплаты. С жилищными пайщиками: в случае удачи – барыши мне; в случае неудачи – вы бездомные, а ваши взносы в моём доме. И, конечно же, равноценный обмен рисками в пенсионных фондах: ваши отчисления – нам, наш шиш – вам.

И это проблема. Только проблема рисковой неграмотности противоположной стороны. Никто за тебя не оценит твои риски вложения в жилищный пай, взятие кредита или выбор страховых фондов.
Увы, такова жизнь.
Кто хуже предсказывает бедующее, тот проигрывает компетишн.

>4. Именно с шахтёрами бизнесмены тоже делили риск пополам: дополнительный уголёк – наш, гробы – ваши. Именно так обстояло дело на Ульяновской, где по указанию сверху (сверху - и в прямом, и в переносном смысле) были зашунтированы датчики метана. И эти верхние бизнесмены отнюдь не собирались рисковать собственной драгоценной плотью.

И тем не менее рискнули (погибли не только рабочие)

> Просто жадность фраера сгубила: захотелось им выпендриться перед англичанами, вот и спустились, а тут и рвануло.

А зачем англичанин туда полез, а ?
Я вот раскажу.
Полез чтобы оценить риски совместных вложений.
Потому что ему и в голову не могло придти, что датчики преднамеренно отключены.
Ибо для него отключение датчиков давно уже не risk, а hazard( техническая опасность).

> А те бизнесмены, которые остались наверху, конечно, ничем уже не рискуют. Суд?

Проверка усвоения – так рискуют или подвергают себя(других) опасности?

>5. Хотелось бы мне знать, Alexander~$: это вас нечистый попутал именно в день оглашения результатов обследования Ульяновской написать свой шедевр о риске или вы решили именно поиздеваться над шахтёрами, погибшими в результате «отважного» риска частных собственников?

Когда я посмотрел на список погибших и нашел там одну английскую фамилию, одну ерейскую, одиннадцать татарских – мне уже тогда стало все ясно. Потому не слежу.

>> По планам правительства, создание венчурных фондов, наряду с особыми экономическими зонами и технопарками, является одним из средств привлечения капитала в российскую экономику.
>6. А как будет «венчурный фонд» по-русски? Ведь английское слово «венчур» (venture – рискнуть) однокоренное со словом «авантюра» (ad-venture). Из этого просто следует, что в правительстве сидят авантюристы, но отнюдь не следует необходимость рисковать пенсионерами, как вы пытаетесь нас убедить.

Семантическое значение корня слова переходя в другую языковую среду может смениться на противоположное. И что?


>8. Где у вас доказательства, что чиновники психологически разительно отличаются от людей других профессий?

Сословие налагает психологические отличия, но в данном случае это не причем.
Врачи не шоферят. Шоферы не делают операции. Чиновники не строят заводы.

> Ведь если такого резкого различия нет, тогда шоферы не будут водить общественный транспорт – ведь с этим связан немалый риск. Да и врачи откажутся от своих профессий – не лечить больного – риск, лечить – тоже риск. И т.д. Но ведь работали и шоферы, и врачи – по крайней мере, при советской власти. Шли советские врачи на риск. А вот частные бизнесмены от медицины стараются его обходить.

И это действительно так. Там пытаются управлять рисками, а не идти на них. А наша проблема в том что из-за некотрых ретроградов мы не можем портировать современный уровень знания в области менеджмента.

>9. Как понимать ваше «никакого завода не будет»? Значит, Магнитку, атомные ледоколы, космические корабли, МИГи и т.д. строили для СССР способные к риску западные бизнесмены?

Способная к управлению рисками советская номенклатура.
Если вы ене понимаете в чем разница – о чем говорить?