От Евграфов Юрий
К All
Дата 07.06.2005 10:12:34
Рубрики Современность;

Нужно помочь издательству АСТ

С уважением к Форуму!
Многие из нас "питаются" в библиотеке АСТа, а судя по книге Джозефа Слейвика "Одиссея рейдера "Атлантис" издательству надо срочно помочь.
Дело в том, что приобретя эту книгу 4.06 с. г. и приступив к чтению, я столкнулся с невиданным количеством опечаток. Типичная: - внутри предложения сочетание слов "уже они уже".
Проконсультировался у компъютерщиков. Мне сказали: - если исключить человеческий фактор, то очень похоже, что в системе набора поселился вирус.
Как бы донести эту инфо до АСТа?

Здоровья и успехов всем!

От Kimsky
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 10.06.2005 14:48:31

Можно помянуть Астовскую же книгу...

в жанре НФ. Что-то И.Бэнкса, "Эксцессия", что-ли...
Там подобного было море: но валить все на вирусы не стоит. Банальная халтура.
Переводчик явно в некоторых случаях (не так и редко) оставлял два варианта перевода. Типа "Вытащив пистолет из кобуры он заглянул в ствол/пистолета который только что вытащил из кобуры". Никакие вирусы такого не наплодят: спасибо кривым ручкам и безответсвенности.

От Владислав
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 08.06.2005 05:33:17

А вы можете подробнее расшифровать свои претензии?

Доброе время суток!

>Многие из нас "питаются" в библиотеке АСТа, а судя по книге Джозефа Слейвика "Одиссея рейдера "Атлантис" издательству надо срочно помочь.

Эту книгу делал я. И за любую помощь был бы крайне благодарен -- если это помощь, а не пустопорожний звездеж для демонстрации глубин своего интеллекта.

>Дело в том, что приобретя эту книгу 4.06 с. г. и приступив к чтению, я столкнулся с невиданным количеством опечаток.

Сколько же опечаток на страницу вы обнаружили в среднем по книге?

> Типичная: - внутри предложения сочетание слов "уже они уже".

Такой опечатки в тексте нет. Ни одной.

>Проконсультировался у компъютерщиков. Мне сказали: - если исключить человеческий фактор, то очень похоже, что в системе набора поселился вирус.

Честно говоря, у меня создалось впечатление, что вирус -- у вас. В голове. И проявляется он болезненным стремлении в к самодовольной критике всего, что попадается на глаза. Как мы любим (и я когда-то любил, каюсь) громогласно попинывать тех, кто что-то делает -- чтобы слушатели увидели и оценили, какие мы умные. Дело г-на Соломонова живо: "Все в дерьме -- а я весь в белом" :-(((

К сожалению, на форуме это явление распространено очень сильно -- вон ведь какую теоретическую дискуссию вам удалось запустить :-) Характерно, что осторожнее всех высказываются те, кто уже имеет свой опыт работы с книгами и с издательствами.

Я не утверждаю, что "Одиссея рейдара Атлантис" переведена великолепным русским языком. Сейчас открыл файл, пробежал глазами наугад выбранные фрагменты -- увы, попадаются и пунктуационные ошибки, и тяжеловесно построенные фразы, и места, где верстальщик имел возможность насажать перлов. К сожалению, часто встречаются одно-два "были-был-было" подряд... При литобработке перевода (изначально он в самом деле смотрелся ужасно) кое-где мог остаться неубранный мусор (это, увы, неизбежно). Все это нормально лечится корректурой -- но, вполне возможно, корректор не везде был внимателен. Однако "невиданного количества опечаток" я так и не обнаружил. Поэтому жду от вас их перечисления.

>Как бы донести эту инфо до АСТа?

Вы донесли.


С уважением

Владислав

От Евграфов Юрий
К Владислав (08.06.2005 05:33:17)
Дата 08.06.2005 10:34:44

Re: Нет, не могу


Приветствую!

Это Вы так относитесь к помощи?
Никаких претензий я не высказывал. Речь шла о том, чтобы срочно поставить Вас в известность о возможном вирусном заражении программатуры. Вашей или Ваших партнёров. И не более того. И это было проявлением доброй воли честного форумчанина.
Приклеивая мне букет ярлыков, Вы рискуете попасть в смешное положение, т.к. тираж книги 4000 экз., и каждый читатель наткнётся на то, что вызвало мою озабоченность.
Ваше требование представить Вам перечень опечаток - есть проявление барства. Дело у нас на Руси в общем-то обычное, но я в крепостные к вам не записывался.
Всех благ!

От Владислав
К Евграфов Юрий (08.06.2005 10:34:44)
Дата 09.06.2005 04:11:19

Слово за слово -- дошло до канделябров? :-)

Доброе время суток!

Еще раз перечитал ваш первый постинг. Каюсь -- я действительно отвечал не на него, а на запущенную вами дискуссию в целом. Увы, тема "как плохо делаются книги" для форума достаточно типична, а для тех, кто занимается издательским делом -- еще и весьма болезненна.

Я ни в коем случае не требовал от вас "предоставить перечень всех опечаток", но был бы очень благодарен, если бы вы привели хотя бы некоторые их примеры. Мне действительно хочется понять -- действительно ли книга содержит их "невиданное количество"? Потому что если это так, то моя вина совершенно очевидна, ибо в вирусы, целенаправленно вставляющие очепятки в вордовский текст, я не верю. Что же до пресловутой "распознавалки", то переводчик вообще работал в "Нортон Коммандере"...


С уважением

Владислав

От П.Кадетов
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 07.06.2005 20:52:06

А оно им надо? (-)


От ARTHURM
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 07.06.2005 13:56:32

А не окончился ли срок безлицензионного использования распознавалки?

В какой то распознавалке было такое, что после определенного срока начинала работать в режиме демоверсии - распознавать распознает, но вставляет повторы слов, отбрасывает конец текста и пр всякие мелкие гадости.
Лечится покупкой лицензионной версии :)

С уважением

От Евграфов Юрий
К ARTHURM (07.06.2005 13:56:32)
Дата 07.06.2005 18:10:00

Re: А не...

С уважением!
>В какой то распознавалке было такое, что после определенного срока начинала работать в режиме демоверсии - распознавать распознает, но вставляет повторы слов, отбрасывает конец текста и пр всякие мелкие гадости.
>Лечится покупкой лицензионной версии :)

Вот вот - очень похоже!
Здоровья и успехов!

От Исаев Алексей
К ARTHURM (07.06.2005 13:56:32)
Дата 07.06.2005 15:50:58

А после распознавалки нет редактора?

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

После сканирования/распознавания текст распечатывается и вручается редактору. Который крякозяблики на полях начинает рисовать если на такое натыкается.

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (07.06.2005 15:50:58)
Дата 07.06.2005 16:12:27

Re: А после...

>После сканирования/распознавания текст распечатывается и вручается редактору. Который крякозяблики на полях начинает рисовать если на такое натыкается.
Это делается в машинном виде. Главное потом объяснить корректору, что "Протектората Чехия и Моравия" не было, и ссылаться на СЭС издания 1982 г. бессмысленно

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Одессит
К Гегемон (07.06.2005 16:12:27)
Дата 10.06.2005 15:38:16

Re: А после...

Добрый день

>Главное потом объяснить корректору, что "Протектората Чехия и Моравия" не было, и ссылаться на СЭС издания 1982 г. бессмысленно

Это дело не корректора, а научного редактора. К сожалению, таковые все чащи и чаще просто не привлекаются к работе.

С уважением

От Гегемон
К Одессит (10.06.2005 15:38:16)
Дата 10.06.2005 18:32:02

Re: А после...

>Это дело не корректора, а научного редактора. К сожалению, таковые все чащи и чаще просто не привлекаются к работе.
Это из моей практики
В редакции издательства решили, что корректор и так все знает, и я с ними попрощался

С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (07.06.2005 16:12:27)
Дата 07.06.2005 16:47:07

В машинном - не встречал (-)


От Гегемон
К Исаев Алексей (07.06.2005 16:47:07)
Дата 07.06.2005 17:40:25

А это уже перлы от корректоров

Широкорад вставил в текст: "Специально для корректора: снаряд снаряженный, а заряд заряжается. Это артиллерия, а не Анна Петровна Керн". Что характерно, корректор этого не увидел и пропустил в печать

С уважением

От SerP-M
К Гегемон (07.06.2005 17:40:25)
Дата 07.06.2005 21:01:56

"дело рвачей живёт и побеждает!" :(((((((( (-)


От Гегемон
К SerP-M (07.06.2005 21:01:56)
Дата 08.06.2005 10:33:42

Хуже:((((((((

Это вечный конфликт: корректор считает себя литредактором, а редактор - специалистом в вопросе.
Хуже всего бывает, когда они не оставляют автору бумажных следов своей деятельности: наверняка ведь Широкорад просто не посмотрел эту кипу листов

С уважением

От Гегемон
К ARTHURM (07.06.2005 13:56:32)
Дата 07.06.2005 14:49:41

Все проще

>Лечится покупкой лицензионной версии :)
Надо платить корректорам и нанимать квалифицированных редакторов

С уважением

От Паршев
К ARTHURM (07.06.2005 13:56:32)
Дата 07.06.2005 14:23:46

Хорошо

матюки не вставляет вместо знаков препинания.
Запросто прокатило бы.

От Captain Africa
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 07.06.2005 11:31:05

Зачем?

Если хозяева экономят на персонале до такой степени, то им это по барабану ИМХО.

От Исаев Алексей
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 07.06.2005 10:21:57

А Вы не исключайте человеческий фактор

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Оплата у редакторов/корректоров небольшая. Это бизнес. Поэтому в личную библиотеку я чаще покупаю книги 1930-50-х годов втридорога.

С уважением, Алексей Исаев

От Евграфов Юрий
К Исаев Алексей (07.06.2005 10:21:57)
Дата 07.06.2005 18:44:53

Re: А Вы...

С уважением!

Полагаю, проблема особенно актуальна как раз для Вашего творчества. Ведь Вам бесчисленное число раз приходится словестно позиционировать дикое количество частей и соединений. Да и помимо этого ... Например, в Вашей книге от "Дубно до Ростова" мне встретилось место, где Ваша мысль как-то особенно вызывающе оборванна "редактором". (К сожалению, не могу тут же указать координаты - книги со мной нет.)

С пожеланием здоровья и успехов!

P.S. В силу некоторой неопытности, мучаюсь вопросом - получили ли Вы моё мыло?

От Чобиток Василий
К Евграфов Юрий (07.06.2005 10:12:34)
Дата 07.06.2005 10:18:36

Re: Нужно помочь...

Привет!

>Как бы донести эту инфо до АСТа?

А поможет?

Предложения, заявления, жалобы есть?
http://armor.kiev.ua/