От Chestnut
К Morozov
Дата 17.05.2005 12:21:53
Рубрики WWII; ВВС;

Re: Правильно -...


>>В том-то и вопрос! Как именно звучал благородный вариант правильно: "фун-син" или как-то иначе?
>
>Записывается двумя иероглифами: первый читается син/ками (первое чтение - "благородное", или "китайское", второе- "простонародное", чисто японское), означает "божество", второй - фу/кадзе, означает ветер (отсюда к слову происходит и "тайфун", в оригинале "дайфу" - большой ветер). По фонетическим правилам на стяжении согласных "н" переходит в "м", а "ф" - в "п".

Иероглиф "Син", кстати, тот же, что и в слове "синто".

Да, "дайфу" -- не "оригинал", а японское чтение иероглифов (хоть и "верхнее", онное), "тайфун" -- китайское.

In hoc signo vinces

От Роман Храпачевский
К Chestnut (17.05.2005 12:21:53)
Дата 17.05.2005 13:26:43

Re: Правильно -...

>Да, "дайфу" -- не "оригинал", а японское чтение иероглифов (хоть и "верхнее", онное), "тайфун" -- китайское.

В китайском языке 太風 звучит как "тайфэн" (точнее нечто промежуточное между "тайфэн" и "тайфын").

http://rutenica.narod.ru/

От Chestnut
К Роман Храпачевский (17.05.2005 13:26:43)
Дата 17.05.2005 13:32:46

Re: Правильно -...

>>Да, "дайфу" -- не "оригинал", а японское чтение иероглифов (хоть и "верхнее", онное), "тайфун" -- китайское.
>
>В китайском языке 太風 звучит как "тайфэн" (точнее нечто промежуточное между "тайфэн" и "тайфын").

Ну дык и в японском звук, передающийся как У (или U), скорее напоминает Ы

In hoc signo vinces

От Роман Храпачевский
К Chestnut (17.05.2005 13:32:46)
Дата 17.05.2005 13:37:13

Re: Правильно -...

>Ну дык и в японском звук, передающийся как У (или U), скорее напоминает Ы

Это краткое "у", а в "ветре" длинное - ФУ: ("фуу" т.е.).

http://rutenica.narod.ru/