От Исаев Алексей
К All
Дата 27.03.2005 16:11:50
Рубрики WWII;

? знатокам немецкого

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

В "переводе" под снимком сказано, что надпись означает "Добро пожаловать в ад", но по-моему это "Здесь начинается задница мира". Так?
Это на дороге в Чудов под Ленинградом.


С уважением, Алексей Исаев

От RusDeu
К Исаев Алексей (27.03.2005 16:11:50)
Дата 28.03.2005 01:55:29

Re: ? знатокам...

Действительно, выражение "Am Arsch der Welt" означает "в самой последней дырке", т.е. если грубо, то "в самой (глубокой) заднице (ж-пе)".

В одном немецком словаре я как-то читал, что это выражение первоначально появилось среди немецких солдат после нападения на СССР и использовалось как а) для обозначенияя всего Восточного фронта "Ostfront", так и б) особенно забытых богом углов на Ostfront-е. Смутно припоминаю, что якобы это выражение впервые было зафиксировано в 1942 г. у немецких солдат Ленинградского фронта. Но надо как-нибудь уточнить.

От Исаев Алексей
К RusDeu (28.03.2005 01:55:29)
Дата 28.03.2005 09:24:19

Шарман

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>у немецких солдат Ленинградского фронта.

Хорошо звучит.

С уважением, Алексей Исаев

От UFO
К Исаев Алексей (28.03.2005 09:24:19)
Дата 31.03.2005 16:12:26

Так и было. Я читал о немцах на Волховском Фронте, - их креатив.. (-)


От Alex Bullet
К Исаев Алексей (27.03.2005 16:11:50)
Дата 28.03.2005 01:32:43

Re: ? знатокам...

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.
>Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>В "переводе" под снимком сказано, что надпись означает "Добро пожаловать в ад", но по-моему это "Здесь начинается задница мира". Так?
>Это на дороге в Чудов под Ленинградом.

Это у Мясного Бора. Надпись неоднократно упоминается в мемуарах нем. ветеранов.

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением, Александр.

От Ricco
К Alex Bullet (28.03.2005 01:32:43)
Дата 28.03.2005 01:56:51

Re: ? знатокам...

>> по-моему это "Здесь начинается задница мира". Так?
>>Это на дороге в Чудов под Ленинградом.
>
>Это у Мясного Бора. Надпись неоднократно упоминается в мемуарах нем. ветеранов.

Вообще-то этот плакат должен быть на въезде в Дюссельдорф. Хотя его, наверное, оттуда и привезли ;)

От Alex Bullet
К Ricco (28.03.2005 01:56:51)
Дата 29.03.2005 23:35:22

Re: ? знатокам...

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.

>Вообще-то этот плакат должен быть на въезде в Дюссельдорф. Хотя его, наверное, оттуда и привезли ;)

А что, в Дюссельдорфе так хреново. Я там толком не был (проездом), жил только в Штутгарте. Вроде не заметил.

С уважением, Александр.

От Ricco
К Alex Bullet (29.03.2005 23:35:22)
Дата 31.03.2005 04:58:58

Re: ? знатокам...

>А что, в Дюссельдорфе так хреново. Я там толком не был (проездом), жил только в Штутгарте. Вроде не заметил.

песня есть такая.

От Старый Копарь
К Исаев Алексей (27.03.2005 16:11:50)
Дата 27.03.2005 20:49:53

Re: ? знатокам...

Доброго времени суток !

>Это на дороге в Чудов под Ленинградом.
Скорее не Чудов а Чудово это сейчас Новгородская область.



С уважением, Дмитрий
http://ww-2.com

От Игорь Островский
К Исаев Алексей (27.03.2005 16:11:50)
Дата 27.03.2005 20:49:33

Вы всё правильно поняли :-)

>В "переводе" под снимком сказано, что надпись означает "Добро пожаловать в ад", но по-моему это "Здесь начинается задница мира". Так?


- Смысл тот же, что у латинского Anus mundi.
Понимать можно в широком спектре:
на краю света, в глухомани, там куда Макар телят не гонял, у чёрта на куличках, в дыре, в общем, что-то удалённое, богом забытое и не весьма хорошо пахнущее.

В общем, наиболее адекватно, хоть и не весьма сочно, было бы: Здесь начинается край света.
Юмор такой.

От Игорь Островский
К Игорь Островский (27.03.2005 20:49:33)
Дата 27.03.2005 20:53:10

Anus mundi

Анус мира - по смыслу ясно, что это означает наиболее гадкое и неприятное место на Земле.

Так что наиболее сочный, хоть и непечатный вариант, - Здесь начинается полная/глубокая ж*па.

От Dassie
К Исаев Алексей (27.03.2005 16:11:50)
Дата 27.03.2005 16:22:33

Это вот что такое, по-моему.

"Am Arsch der Welt" - по-русски будет нечто вроде
"улицы (дороги), ведущей в никуда", а по-английски - "at the back of beyond".

Так что "Здесь начинается дорога в Никуда".

От Ricco
К Dassie (27.03.2005 16:22:33)
Дата 27.03.2005 18:03:17

Не совсем верно.

"Am Arsch der Welt" - по-русски будет "черти где" или "на краю света"

От Dassie
К Ricco (27.03.2005 18:03:17)
Дата 27.03.2005 19:30:55

Гут. Тогда Ваша версия перевода надписи на фоте? (-)


От eugend
К Dassie (27.03.2005 19:30:55)
Дата 29.03.2005 14:34:42

Re: Гут. Тогда...

дословный перевод такой и есть, как Исаев написал - "Здесь начинается задница мира"

Там, кстати, и по-немецки написано не am Arsch, а der Arsch

От kcp
К Dassie (27.03.2005 16:22:33)
Дата 27.03.2005 17:19:56

А это ещё не Сталинград (-)


От Исаев Алексей
К kcp (27.03.2005 17:19:56)
Дата 27.03.2005 22:15:44

Оно началось намного раньше Сталинграда

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

18-я армия "облицкриговала" по Прибалтике до Ленинграда, а потом застряла там на два года в лесах и болотах, в "заднице мира".

С уважением, Алексей Исаев

От kcp
К Исаев Алексей (27.03.2005 22:15:44)
Дата 28.03.2005 00:18:34

Чего ж они все из себя такие нежные

воевать то попёрлись. То их Генерал Мороз их морозит, то природа под им Ленинградом не нравится. Сидели бы дома, в тепле, придурки.

От Исаев Алексей
К Dassie (27.03.2005 16:22:33)
Дата 27.03.2005 16:49:19

Спасибо! Так намного поэтичнее :-) (-)


От Amstrong
К Dassie (27.03.2005 16:22:33)
Дата 27.03.2005 16:32:31

Ре: Это вот...

>"Ам Арсч дер Велт" - по-русски будет нечто вроде
>"улицы (дороги), ведущей в никуда", а по-английски - "ат тхе бацк оф беёнд".

>Так что "Здесь начинается дорога в Никуда".

да скорее так.