От Booker
К Alex Lee
Дата 18.03.2005 18:30:59
Рубрики Байки; Искусство и творчество;

Re: Что-то не так!

>Исследовав данную закономерность ученые пришли к выводу что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8, следовательно на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль.

>Ради "интереса" они проанализировали русскую речь и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русско-язычный командный состав переходит на лексику, при которой длина слова сокращается до (!) 3,2 символов в слове.

Кажется, речь идет об устном отдании приказа? Длина слова в символах в этом случае не важна, важнее - количество слогов в слове. Не говоря уж о том, что у японцев письмо или иероглифическое, или слоговое.

С уважением.

От Олег...
К Booker (18.03.2005 18:30:59)
Дата 18.03.2005 19:50:20

Видимо, имеется ввиду "звуков в слове"... (-)


От Maeron
К Олег... (18.03.2005 19:50:20)
Дата 18.03.2005 20:17:39

Тоже не катит

Японцы используют меньше слов чем англоязычные чтобы передать тот же смысл. Например, очень часто полностью пропускают местоимения. Не говоря уже о том, что в английском много бессмысленных (с т.з. русского :) ) артиклей и предлогов.

От Nachtwolf
К Maeron (18.03.2005 20:17:39)
Дата 18.03.2005 21:06:20

Re: Тоже не...

>Японцы используют меньше слов чем англоязычные чтобы передать тот же смысл. Например, очень часто полностью пропускают местоимения. Не говоря уже о том, что в английском много бессмысленных (с т.з. русского :) ) артиклей и предлогов.
Которые при критических ситуациях тоже вполне можно упускать без искажения смысла фразы