От Роман Алымов
К СанитарЖеня
Дата 22.12.2004 17:33:25
Рубрики Байки; Искусство и творчество;

А как из Византии в народный фольклор проникло имя и образ? (-)


От Warrior Frog
К Роман Алымов (22.12.2004 17:33:25)
Дата 22.12.2004 18:20:19

А через ХудЛит и проникло (+)

Здравствуйте, Алл

Через "переводы на русский" всяческих "Омировых сказаний", да и прочую "византийскую литературу". А потом "пошло-поехало", появились всевозможные "Еруслан Лазаревичи", "Бовы-королевичи" (К стати, ведь "Анике-воину", есть соответствие более высокое по чину "Полкан-воевода").

Александр
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.

От Роман Алымов
К Warrior Frog (22.12.2004 18:20:19)
Дата 22.12.2004 18:21:57

В деревнях это читали? (-)


От СанитарЖеня
К Роман Алымов (22.12.2004 18:21:57)
Дата 22.12.2004 19:54:56

Re: В деревнях...

Я полагаю, что читали и писали подражания в образованной и полуобразованной (княжеские слуги, воины, купцы) среде. Пересказы уже послужили основой для устного творчества, а оно уж пришло и в деревню.

От Николай Поникаров
К Роман Алымов (22.12.2004 18:21:57)
Дата 22.12.2004 18:55:24

Проникло вначале в литературу ("Прение Живота со Смертью"), а оттуда - в фольк. (-)