От
|
Chestnut
|
К
|
Alexeich
|
Дата
|
25.10.2004 17:51:34
|
Рубрики
|
Древняя история;
|
Re: японцы сами...
>>правильней английской.
>В одной из транскрипций, принятых в Японии для передачи японских зуков латинскими букваи оный звук передается как "sh", а англоамеры читают что видят.
Английский звук sh сильно мягче русского ш, скорее похож на русский щ. Японский звук где-то посредине между с и щ. Так что и ромадзи, и русская транскрипция передают японскую фонетику довольно приблизительно.