От Владислав
К Мелхиседек
Дата 24.10.2004 04:30:59
Рубрики 11-19 век;

Re: Это называется...


>>>Давайте извдательсьтвам, в которых вы немного работаете (в частности АСТ) запретим издавать книги. Вы как работающий несёте солидарную ответственность за все их ошибки.

А давайте как участника ВИФа привлечем вас к ответственности за все ошибки которые допускают другие участники Форума? :-)
) Вместо "ВИФ" можно поставить любую другую общность людей, к которой вас так или иначе возможно причислить)


>>>Купил недавно Роско "Американские подводные лодки в ВМВ", дочитал до 14 стр. и с удивлением обнаружил что грузоподъёмность меряется в регистровых тоннах. Это не считая прочих мелких неточностей, встретившмихся до этого.

>>Эти претензии к самому Роско. ИМХО так в оригинале.

>в оригинале валовая вместимость и брутто-регистровые тонны

За отсутствием ОРИГИНАЛА данной конкретной книги про него сказать ничего не могу. Но в переводе "Издательства иностранной литературы" (1957 год) даны именно ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ и тонны -- без указания, какие. Так что претензии предъявляйте к покойному адмиралу Исакову, а также капитану 1 ранга Шергину, под чьей редакцией книга выходила...

Впрочем, мой личный опыт работы с оригиналами других книг говорит о том, что в большинстве англоязычных изданий употребляются слова "тоннаж" и "тонна".


С уважением

Владислав

От Мелхиседек
К Владислав (24.10.2004 04:30:59)
Дата 26.10.2004 16:32:58

Re: Это называется...


>) Вместо "ВИФ" можно поставить любую другую общность людей, к которой вас так или иначе возможно причислить)
конечно можно, за принадлежность к той или иной общности приходится отвечать

>>>>Купил недавно Роско "Американские подводные лодки в ВМВ", дочитал до 14 стр. и с удивлением обнаружил что грузоподъёмность меряется в регистровых тоннах. Это не считая прочих мелких неточностей, встретившмихся до этого.
>
>>>Эти претензии к самому Роско. ИМХО так в оригинале.
>
>>в оригинале валовая вместимость и брутто-регистровые тонны
>
>За отсутствием ОРИГИНАЛА данной конкретной книги про него сказать ничего не могу. Но в переводе "Издательства иностранной литературы" (1957 год) даны именно ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ и тонны -- без указания, какие. Так что претензии предъявляйте к покойному адмиралу Исакову, а также капитану 1 ранга Шергину, под чьей редакцией книга выходила...
вы знаете чем отличается регистровая тонна от обычной метрической тонны?